Счастливого Рождества с Джуди
Шрифт:
Меня ошеломило его обещание. Следующий год? И последующие? Мне хотелось подпрыгнуть в воздух от счастья, но что-то меня сдерживало. Мрачное предчувствие. Меня беспокоило выражение его лица.
– Уверена, мне понравится, – уверила я его.
Кент облегченно вздохнул.
– Надеюсь. Пойдем, – он переплел наши пальцы, и мы вошли в гостиную.
– О, Кент, – на глазах выступили слезы, когда я восхищенно осмотрела помещение. – Что ты сделал?
– Все, что смог. Некоторые украшения сломаны. А искусственная елка
Однако для меня все было просто идеально. Кент превратил комнату в рождественскую страну чудес. Все украшения, которые он хранил в детской, теперь были вытащены и празднично развешаны.
– Это та гирлянда? – восхищенно вздохнув, я отпустила руку Кента и пошла полюбоваться огоньками на елке. – Она такая красивая!
Я перемещалась по гостиной, радостно рассматривая каждое украшение. Должно быть, это заняло у него всю ночь, я даже не была уверена, спал ли он вообще, и была потрясена столь милым жестом.
– Я скучал по рождественским украшениям, – тоскливо произнес Кент. – Даже не сознавал этого, пока не начал наряжать гостиную прошлой ночью. Я просто хотел сделать тебе сюрприз, но в следующий раз мы обязательно выберем что-нибудь новое вместе.
В следующий раз.
Мое сердце переполняли эмоции.
Я бросилась к нему и обвила руками его шею.
– Кент, ты замечательный. Спасибо тебе за все. Я знаю, тебе, должно быть, очень тяжело, но ты все равно украсил дом. Это самая милая вещь, которую ради меня кто-либо делал.
Кент склонился вперед, прислонившись своим лбом к моему.
– Хочешь верь, а хочешь – нет, но я не всегда исполнял роль Гринча. Есть много хороших вещей, которые я хочу для тебя сделать.
Я встала на цыпочки и страстно поцеловала его.
– Мне тоже хочется делать для тебя приятные вещи, – пробормотала я, целуя его снова и снова.
Кент рассмеялся, а потом крепко обнял меня и закружил.
– Ты сама по себе приятная. Это все, что мне нужно. Ты, милая. Мне нужна только ты, – он остановился и провел пальцами по моим волосам. – Останься со мной. Оставайся, когда снег растает. Не уходи.
Я удивленно моргнула.
– Что именно вы имеете в виду, мистер Кауфман?
– Именно то, что сказал, мисс Холланд.
– Ведь будет иррационально согласиться? – мое сердце взволнованно колотилось в груди. Это было неслыханно, поспешно и...
Все мысли куда-то исчезли, когда Кент глубоко поцеловал меня. Его ладони скользнули по моей заднице, и он притянул меня к себе. Я словно растворялась в его мускулистом теле, и было бы чудесно остаться навсегда в этом мгновении. После долгого поцелуя, из-за которого у меня ослабли колени, Кент проложил дорожку нежных касаний губ к уху.
– Соглашайся и к черту все остальное.
Я тихо рассмеялась, уткнувшись лицом в его грудь.
– Да. А теперь накорми меня блинчиками.
Он фыркнул от смеха из-за моего командирского тона.
– Да, мэм.
– Ты балуешь меня своей стряпней, – сказала я Кенту, вставая из-за стола, чтобы отнести тарелку в раковину.
Его стул проскользил по линолеуму, когда Кент решил отправиться вслед за мной.
– А еще я балую тебя своим языком.
Положив тарелки в раковину, я обернулась к Кенту.
– Мистер Кауфман!
Он выгнул бровь.
– Хмм?
– Тебе следует приберечь грубые слова для спальни. Твои правила, не мои, – я легко ударила его по груди, отчего Кент рассмеялся.
– Что ж, раз я сам установил правила, то могу их нарушить, – произнес он с дерзким блеском в глазах. – Например, прямо сейчас я хочу нарушить и твои правила.
– А у меня они есть? – пробормотала я, широко распахнув глаза.
– Никакого секса на кухне. Звучит в твоем стиле.
– А может, у меня нет правил, – быстро бросила я вызов.
Кент протянул руку и медленно потянул аккуратно завязанный на халате бант, который все еще был на мне. Пояс слабел с каждой секундой его движений. Наконец, халат распахнулся, обнажив мою наготу. Подняв подбородок, я встретила горячий взгляд Кента, пока он сбрасывал халат с моих плеч, но не струсила. Ткань упала неслышно, оставив меня совершенно обнаженной посреди его кухни. Если Кент хотел заняться любовью посреди кухни, то, ей богу, я ему это позволю.
– Посмотри на себя, – восхищенно начал он. – Великолепная и обнаженная, – он потер рукой член через пижамные штаны. – Видишь, как я из-за тебя проголодался?
Его член был напряжен и проглядывался через штаны. Его вид возбудил меня. Между бедрами стало влажно от возбуждения, а соски затвердели от его прикосновения.
– Повернись, – приказал он хриплым голосом. – Покажи мне свою округлую задницу, милая.
Я покраснела от его смелых слов, а сердце забилось быстрее, как только я услышала Кента. Мне понравилось то, как он со мной разговаривал. Нравилось сильное влечение ко мне. Повернувшись, я ухватилась за край раковины и бросила на Кента взгляд через плечо.
– Что теперь?
Он приблизился, пока тепло его тела не стало согревать меня. Склонившись, Кент поцеловал меня в плечо.
– А теперь ты будешь стоять спокойно и позволишь проникнуть в тебя пальцами.
По телу пронесся жар, и я до боли закусила нижнюю губу. Кент погладил меня по ягодице, а затем провел пальцами вдоль моей киски. Мне было почти стыдно, но он делал это с таким почтением, что я не могла не ощущать восхищения и обожания. Его палец стал искать вход, чтобы пробраться внутрь меня сзади. Я уже была возбуждена, потому его крупный палец легко скользнул в киску. Я застонала и раздвинула ноги, чтобы дать ему более свободный доступ.