Счастливые дни
Шрифт:
– Тогда в чем проблема?
– Нет никаких проблем.
– Ты уверена?
– Разве по моему виду этого не скажешь?
У него создалось впечатление, будто Тринити хотела ему сказать что-то, что он был не способен понять. Почему-то он решил, что вряд ли захотел бы это услышать.
Выдержав ее ледяной взгляд, Зак встряхнул полотенце, и с него на пол полетела шерсть. Неожиданно Фидо перевернулся на спину и смешно растопырил лапы. Зак с трудом подавил улыбку:
– Только не смей чувствовать
Тринити села на подлокотник ближайшего кресла:
– Этот пес отлично подходит для семьи с детьми.
– У тебя в детстве была собака?
– Нет, но я всегда хотела ее иметь.
– А у нас была. – Зак почесал живот Фидо, и тот задергал задними лапами.
– Ты часто с ней гулял?
– Нет, я был слишком занят учебой. В свободное время я играл в футбол и баскетбол.
– Похоже, в тебе всегда был силен соревновательный дух.
– Желание преуспеть было моей движущей силой.
– Тебе никогда не приходило в голову, что можно почивать на лаврах, вместо того чтобы находиться в вечной погоне?
Снова этот странный тон. Она на него злится? Осуждает его? Может, она чем-то расстроена?
– Мне некогда отдыхать. Я должен изо дня в день совершенствоваться. Ведь я наиболее вероятный кандидат на то, чтобы однажды встать у руля компании.
– А что по этому поводу думают твои братья и сестра?
– У Сиенны своя собственная жизнь. Она путешествует с рюкзаком за плечами по Европе.
– С рюкзаком? Почему, будучи одной из Харрисонов, она не выбирает пятизвездочные отели?
– Она у нас бунтарка. Хочет все делать по-своему.
– Думаю, она классная, – улыбнулась Тринити.
– У братьев свои семьи.
– И собаки, полагаю.
В груди у Зака что-то болезненно сжалось. Все. С него достаточно.
Бросив полотенце на пол, Зак поднялся:
– Я что-то пропустил. Ты на меня злишься, но не из-за того, что я впустил в дом огромную собаку?
Тринити пожала плечами:
– Он вполне безобидный.
– Не уклоняйся от ответа на мой вопрос.
Она посмотрела на него с нескрываемым раздражением, но на Зака это никак не подействовало.
– Что произошло во время твоего разговора с начальницей? – спросил он, подойдя к ней.
– Я уже сказала.
– Не все.
– Я рассказала Кейт всю историю. Она удивилась, но отнеслась к моему поступку с пониманием. Мы говорили о погоде, о тебе…
– Обо мне?
– О твоей репутации.
– Понятно. О чем еще?
Она раздраженно вздохнула:
– Кейт попросила меня перезвонить ей позже.
– Иначе она тебя уволит?
– Что-то в этом роде.
«Что-то ты скрываешь?» – подумал Зак, глядя в ее блестящие, широко распахнутые глаза. Он должен это выяснить. Тринити Мэттьюз заинтриговала его так, как не удавалось ни одной женщине до нее, и, судя по всему, ее тоже к нему влечет.
Глава 6
Около полудня включили электричество. Через пять минут после этого Зак получил текстовое сообщение. Качая на руках малышку, Тринити смотрела на задумчивое выражение его лица, с которым он его читал.
– Это Крессида Кэссиди из службы опеки, – сказал он. – Дороги все еще не расчищены. Они смогут до нас добраться не раньше завтрашнего дня. Насчет малышки по-прежнему ничего не известно. Ее пока никто не ищет. – Глядя на экран, он нахмурился: – Интересно, какими домыслами обрастет эта история, когда о ней узнают щелкоперы из таблоидов?
Тринити внутренне содрогнулась. Несомненно, он считает ее одной из этих людей.
– Скажи мисс Кэссиди, что малышка в порядке, – пробормотала она. – Я о ней позабочусь.
Кивнув, он быстро набрал ответное сообщение и, отправив его, подошел к Тринити и провел кончиком пальца по щеке малышки.
– Она выглядит так, словно вот-вот снова заснет.
– Думаю, она еще не готова, – ответила Тринити.
– В таком случае почему бы нам не посидеть здесь немного?
– Ей нравится, когда ее качают.
– Смотри, а то руки отвалятся.
– Не хочешь меня сменить?
Он убрал руку:
– У тебя лучше получается.
Тринити глубоко вдохнула:
– Если мне придется провести еще одну ночь в твоем доме, мы с тобой будем спать в разных комнатах.
Его взгляд задержался на ее губах.
– Я думал, тебе понравилась наша лежанка у камина.
Она подошла к креслу, на котором обычно спала малышка.
– То, что произошло между нами вчера, больше не повторится.
– Нет?
– Нет, – подтвердила она, стоя к нему спиной.
– А если я все-таки решу это повторить?
От его хриплого голоса ее бросило в жар, но она все-таки заставила себя повернуться и посмотреть ему в глаза:
– Я твой враг, забыл? Ты не боишься, что я подойду слишком близко и выведаю все твои секреты?
– Пожалуйста.
Его взгляд посуровел. В нем не осталось ни капли тепла. Когда он отвернулся, Тринити испытала чувство разочарования. Чем скорее закончится вся эта история, тем лучше. Ей остается лишь молиться о том, чтобы власти поскорее нашли мать Бонни.
Зак подошел к камину и начал подкладывать в очаг поленья. Решив, что малышка крепко уснула, Тринити осторожно положила ее на одеяло, расстеленное на кресле. Когда Бонни пошевелилась, она подумала, что та просто ложится поудобнее. Но вдруг малышка открыла глаза и захныкала. Тогда Тринити вспомнила фразу, которую часто повторяла ее приемная мать.