СД. Том 14
Шрифт:
— Я вернусь за тобой, — произнес Хаджар. — а пока, спи спокойно.
Он развернулся и сделал шаг вперед. Или назад.
Он не знал.
Просто шагнул.
***
— Проклятье! Да не стой же ты столбом, чужак!
Хаджар приходил в себя так, как если бы потерял сознание. С трудом выныривал из тьмы. Звуки медленно пробивались через мглу, застилавшую взгляд. А когда Хаджар окончательно пришел в себя, то увидел одну из самых странных картин в своей жизни.
И, одновременно с этим, одну из самых жутких.
Глава 1293
— Закрой
Хаджар рванул в сторону Густафа. Парнишка бился в конвульсиях на полу, а его глазные яблоки с бешенной скоростью вращались в глазницах.
Хаджар опустился перед лучником и прикрыл тому глаза ладонью. И, что неожиданно, сделать это оказалось куда труднее, чем могло показаться на первый взгляд. Простите за каламбур.
Мальчишка дергался в жуткой агонии и все порывался сбросить руки Хаджара со своего лица.
— Гай! — продолжил отдавать команды Абрахам. — Не медли!
Полуликий, порывшись, что неожиданно, не в пространственном кольце или ином артефакте, а в самом тривиальном заплечном мешке, достал оттуда две склянки. Одну он, прямо на ходу, бросил Абрахаму, а со второй рванул к Густафу.
Буквально рухнув рядом, Гай зубами вырвал из стекляшки деревянную пробку и сплюнул её на пол.
— Разожми ему рот, — приказным тоном произнес полуликий.
Хаджар, немедля, выполнил указание. В процессе Густаф успел прикусить ему палец и, что удивительно, раскусил его до крови. Может он как-то тренировал свои кости? Или просто обладал достаточно мощной техникой укрепления плоти. Иначе подобное никак не объяснишь.
— Сейчас, плут! — выкрикнул Гай.
Одновременно с Шенси они использовали свою алхимию. И если Гай попросту вылил содержимое склянки в рот Гаю, то Абрахам, с размаху, швырнул склянку под ноги (ну или что это там было) твари.
Ничего особенного не произошло. Бесформенного монстра, полу иллюзорного, полу реального заволокло серой, густой дымкой, а Густаф, последний раз вздрогнув, расслабился и задышал ровнее, явно погрузившись в крепкий, но может не самый здоровый сон.
— Он уснул! — Гай подтвердил догадку Хаджара.
Абрахам же услышав слова полуликого, скинул с плеч свою кожаную куртку и разогнул с её помощью дымовую завесу. Что примечательно, вместе с последней исчезла и тварь.
— Проклятье! — выругался Абрахам. — никогда такого не было!
— Может ты спутал карту? — предположил Гай.
— Очень смешно! Как будто это вообще возможно! Демоны бездны! Нет, мы иногда сталкивались с кошмарами, но то, что произошло! Да еще и чужак…
Хаджар, краем уха слушая стенания
Но, увы, как и обычно, инстинкты не подвели.
Сколько бы Хаджар не осматривался, но никак не мог обнаружить ни Иции, ни… Тенед.
— Где Иция и Гевена? — спросил, поднимаясь на ноги Хаджар.
В коридоре повисла тишина.
— Пока ты видел свои сны, чужак, они… тоже, — как-то туманно и непонятно ответил Гай.
Хаджар подошел к Абрахаму и посмотрел тому в глаза.
— Где. Гевена.
— Успокойся, чужак, — Шенси показательно опустил ладони на рукояти своих клинков. — Они там, — он поднял палец и указал на мрак над головой.
Хаджар несколько раз глубоко вдохнул и выдохнул. Ему нужно было успокоиться. Если он все еще был жив, значит была жива и Тенед. В противном случае обруч Чин’Аме попросту прикончил бы провалившегося в задании носителя.
А значит, все, что требовалось Хаджару, это найти принцессу и вернуть обратно.
Как там говорил Абрахам? Если долго вглядываться во тьму, то она заберет тебя в себя? Что же, во всяком случае, Хаджар знал с чем начать поиски.
Он отошел от старого плута и запрокинул голову. Оттуда, сверху, на него смотрел он сам. Глаза в глаза… в собственные глаза. Это было странно и завораживающе.
— Что ты задумал, чужак?! — чужая ладонь накрыла глаза Хаджару.
Тот смахнул руку Шенси.
— Я последую за госпожой и Ицией. Верну их. Вы ждите здесь. Если мы не появимся в течение трех дней, продолжайте путь дальше.
Все сомнения в том, что у Абрахама, учитывая отсутствия у последнего немедленного желания последовать за Ицией подтверждали подозрения Хаджара в том, что у плута была собственная, полная копия.
И, в то же время, Абрахам не был конченным ублюдком. Потому что в его интересах было покинуть это место как можно быстрее, да и кто такой Хаджар, чтобы командовать.
— Хорошо, чужак, — коротко кивнул Абрахам. — три дня, потом мы уходим.
Хаджар вновь посмотрел во тьму. И, на этот раз, та не заставила себя ждать.
Глава 1294
Хаджар падал все быстрее и быстрее. Перед ним пролетали обрывки реальностей и воспоминаний. Или воспоминаний о реальностях. И так, пока он, вдруг, не оказался там, где не был уже очень давно.
Он сразу узнал стены, покрытые узором янтаря и золотом. Мраморный пол. Холодный и вечно скользкий. В детстве он любил по нему кататься. Бывает разбежишься и, резко затормозив, полетишь вперед, как на коньках по льду.