Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сдать королевство, женить Императора
Шрифт:

«У твоего Императора сейчас другие проблемы», — вдруг вклинился Этцель, который обычно не нарушал мой внутренний монолог. — «Я бы на твоем месте получше присмотрелся к его матери. Эта старая стерва — жрица Мирэкки».

Богини судьбы и предсказаний?! И почему я узнаю об этом только сейчас? Ей ведь может быть известно наиболее вероятное будущее, а значит, у нее и ее сына есть возможность повернуть ситуацию в свою пользу. Хотя я и так сделала все для их пользы.

«Я не знаю, что именно могла сообщить ей Мирэкки, мы с этой высокомерной дешевкой не слишком ладим», — разоткровенничался повелитель удачи. Меня настолько удивили его слова, что я даже остановилась. —

«Но все же присмотри за ее жрицей: раз карга самолично сюда притащилась, значит, намечается кое-что серьезное… Раньше, чем ожидалось».

Что это значит? И неужели сам Этцель дает мне совет? Такое на моей памяти случается впервые.

«Ситуация располагает. Я, конечно, прикрываю твою задницу, как и всегда, но ты уж будь добра, тоже клювом не щелкай, а не то его отделят от твоего тела вместе с головой», — проворчал разозленный моим сарказмом бог.

Не совсем то напутствие, которое хотелось бы получить от покровителя.

«Скажи спасибо, что такое есть…»

Мы бы еще какое-то время препирались, если бы меня не окликнул Рейк. Воспользовавшись тем, что на время разговора с Этцелем я еле плелась, он нагнал меня и хотел подхватить под руку, но вовремя вспомнил, где мы находимся, и поклонился.

— Войце… В смысле, Ваше Величество, я только что говорил с Императором, — тихо сказал он, когда мы вместе двинулись по коридору.

Гвардейцы понятливо рассредоточились, чтобы не слышать нашу беседу, а заодно отгонять не в меру любопытных слуг, которые в преддверии праздника слонялись по коридорам в поисках господ, щедро платящих за любую мелкую услугу.

Грудь кольнуло беспокойство.

— Он спрашивал об Эр-ха? — Рейк кивнул. — И что ты ему сказал?

— Что понятия не имею, где она, — с самодовольной улыбкой признался мой боевой товарищ.

Мне оставалось только удивленно вскинуть брови: раньше северный воин никогда не опускался до столь грубой лжи.

— Я ведь и правда понятия не имел, в какой части замка… — он замолк на полуслове, хоть нас вроде бы никто и не подслушивал.

— Придворные интриги и общение со мной дурно на тебя влияют. Раньше ты не был таким изворотливым. Однако теперь он знает, что Эр-ха жива, — я покачала головой и скользнула за дверь своей спальни, скрывая беспокойство.

Значит, он по крайней мере помнит имя, которым меня называли северяне в присутствии чужаков. Но зачем ему знать через столько лет? Неужели совесть мучила? Если так, то поздно спохватился!

Доверив себя рукам горничной, чтобы сменить платье, я еще какое-то время не могла отделаться от смутного беспокойства, но наконец, вспомнив слова Этцеля о том, что мое дело — не предвидеть, а действовать, — все же выбросила суетные мысли из головы. Перетерпев долгую смену одежды — крайней расточительную на мой неприхотливый взгляд — я бегло оглядела себя в зеркало и поспешила к залу, где уже собрались гости.

Несмотря на нищету, знатные дворяне, которых я пригласила, чтобы они могли засвидетельствовать законность передачи власти, а заодно наполнили бы дворец шумом и гамом, создавая помехи для тайных встреч, заговоров и убийств, нарядились во все лучшее и переговаривались в предвкушении хоть какого-то развлечения. В последние пару лет нищета лишила их возможности посещать королевские балы и банкеты, поездки в столицу стали бесполезны, и сейчас дамы в пышных платьях, равно как и их кавалеры в накрахмаленных удавках, именуемых воротниками, жаждали повеселиться сполна. Что ж, сегодня не стану им мешать.

Герольд во второй раз за день перечислял все мои сомнительные титулы, среди которых

«Дочь севера», «Вестница мира» и «герцогиня Границы» звучали особенно экзотично, я шагала к тронам, чтобы занять место рядом с ними, но не успела встать и отдышаться от ходьбы в тесном платье, как ко мне подошел министр Гаскон Ташо. Судя по волнению, которое он с трудом прятал под маской радушной улыбки, радовать меня новостями он не собирался.

— Ваше Величество, позвольте заметить, что на угощения и вина было потрачено больше средств, чем мы закладывали на сегодня. К тому же, Его Величество Лайонел привел на два десятка больше людей, чем было условлено, что тоже влечет дополнительные траты, — тихо затараторил он, при этом весь его вид выражал крайнюю степень возмущения. Министр финансов даже мелко подрагивал при последних словах.

Я тихо цыкнула: новость действительно оказалась неприятной, кто-то явно воровал под шумок. И на борьбу с мелкими жуликами сейчас нет ни времени, ни сил.

— По вашим подсчетам, при таких тратах сколько времени мы сможем соблюдать хоть какое-то подобие приличий? — так же тихо спросила я, давая понять, что от проблемы отмахиваться не собираюсь.

— Не больше пары недель, — прикинув что-то в уме, с тяжелым вздохом констатировал господин Ташо.

— Значит, у Императора будет меньше времени на выбор жены: перенесем его коронацию и свадьбу. Чтобы впредь подобных превышений не случалось, возьмите нескольких моих людей и проведите инспекцию всего, что осталось в замке: вид гвардейцев отучит слуг таскать еду и золото, — распорядилась я.

Нашу милую беседу прервал герольд, торжественно оповестивший о прибытии на торжество главного гостя. Их Высочества, восхождение на трон которых я благополучно пропустила, разом уставились на парадные двери.

Едва ступив в зал, Лайонел резанул по мне неприязненным взглядом, однако несколько смягчился, когда начал рассматривать принцесс.

Что ж, теперь игра началась!

Глава 8

— Это не могло быть простым совпадением, — Лайонел уже немного остыл, но все еще злился. И все чаще неосознанно касался плеча, видимо, ныла какая-то старая рана.

Я кивнула, что еще тут добавить? Не могла эта дурацкая люстра свалиться сама собой. Но кто ей помог и как? У меня на этот счет нет никаких предположений: среди слуг могли затесаться сторонники моего брата, или кто-то из недовольных моими решениями придворных — из тех, кто остался в живых — мог пытаться сорвать коронацию.

— Опросите всех, кто видел падение. И слуг, которые находились в соседней комнате. Пока будет длиться опрос, прошу гостей пройти к столу, — я широким жестом указала на смежный с танцевальным зал, где уже давно ждали слишком обильные для обнищавшей казны блюда.

Распорядившись, чтобы гвардейцы вызывали людей по одному и определившись со списком стандартных вопросов, я покосилась на Лайонела и вздохнула. Сейчас мне во что бы то ни стало необходимо вернуть если не доверие, то хотя бы нейтральное отношение к себе.

— Давайте пройдем в мой кабинет, нам необходимо поговорить, — предложила я.

— Со мной пойдет Пьер Ален, — предупредил Император, я пожала плечами: видимо, Пьер пользуется большим доверием Лайонела.

— В Ее Величеством пойду я, — Рейк в считанные мгновения оказался за мой спиной и судя по тону, возражений не потерпит. И трижды ему плевать, что правитель здесь я. Пришлось благодарить его, чтобы не выглядеть безвольной дурой.

Поделиться:
Популярные книги

Идущий в тени 4

Амврелий Марк
4. Идущий в тени
Фантастика:
боевая фантастика
6.58
рейтинг книги
Идущий в тени 4

Дракон с подарком

Суббота Светлана
3. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.62
рейтинг книги
Дракон с подарком

Я снова не князь! Книга XVII

Дрейк Сириус
17. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова не князь! Книга XVII

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Авиатор: назад в СССР 11

Дорин Михаил
11. Покоряя небо
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 11

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Темный охотник 6

Розальев Андрей
6. КО: Темный охотник
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный охотник 6

Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.53
рейтинг книги
Корпулентные достоинства, или Знатный переполох. Дилогия

Все еще не Герой!. Том 2

Довыдовский Кирилл Сергеевич
2. Путешествие Героя
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Все еще не Герой!. Том 2

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Возмездие

Злобин Михаил
4. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.47
рейтинг книги
Возмездие

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Чемпион

Демиров Леонид
3. Мания крафта
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.38
рейтинг книги
Чемпион