Сделка - Игра фантазий (Часть 2)
Шрифт:
– Как тебе такой милый сувенирчик?
– усмехнулась появившаяся из-за спины Ирис.
– Осталось только снять с тебя это до жути скучное платье, надеть подходящий костюмчик, и ты - настоящий юнга!
Заметив полыхнувшее пламя в глазах подруги, которая тут же сбросила с себя ни в чем не повинную кепку, Ирис пораженно покачала головой:
– В былые времена ты бы непременно это оценила.
–
Догадываясь, из-за чего ее подружка мечет гром и молнии, сероглазая собеседница все же мягко улыбнулась в ответ:
– И оставить меня здесь совершенно одну?
– Ты не одна. У тебя есть Жерар.
Устремив взгляд к столпившейся возле неразлучной пары толпе людей, Ирис тихо хмыкнула под нос:
– И сейчас он, как и все остальные, лебезит перед Моретти, усердно облизывая его с ног до головы. Не очень радостная перспектива, должна заметить.
Взяв у прохожего официанта пару коктейлей, она протянула один из них своей сварливой подруге, после чего направилась к одному из опустевших диванчиков.
– Давай присядем.
Расположившись рядом с подругой, Микелина невольно перевела взгляд на разговаривающих поблизости мужчин.
– Так ты говоришь, что длина этой красавицы достигает почти сорока пяти метров. А что насчет скорости? Какую скорость может развить твоя малышка?
– обратился к Моретти Марио Белли.
Рикардо плавно повел плечами:
– При необходимости "Ласточка" может разогнаться до тринадцати узлов.
– Боже, невероятно!
– тут же воскликнул стоящий по другую сторону Бертран.
– По ней и не скажешь.
Слегка покачав головой, Ирис не сдержала своего тихого смешка.
– Ах, мальчишки, у них в любом возрасте игрушки не меняются. Разве что становятся более габаритными и дорогими... как, впрочем, и у девочек, - проведя пальцами по ослепительному бриллиантовому колье на своей шее, усмехнулась она.
– Кстати, о нас, девочках. Как ты смотришь на то, чтобы после своего временного рабства сходить со мной на йогу,
Слушая свою собеседницу вполуха, Микелина исподлобья наблюдала за вновь прилипшей к Моретти американкой.
Интересно, ему ещё не надоели эти объятия?
С ней он никогда не был таким милым. Конечно, зачем все это, если можно просто приказать ей раздеться и раздвинуть для него свои ноги?
– Почему ты здесь со мной, а не с теми сливками общества?
– с легкой иронией спросила девушка, игнорируя прежний вопрос подруги.
Ирис звонко рассмеялась в ответ, словно услышала самую нелепую шутку этого чертовски длинного дня.
– Прекрати, - фыркнула она.
– Я выбираю только лучшее из сливок. И поверь, неважно, в каком пресловутом наряде ты будешь, - это все равно всегда будешь ты, дорогая. Такую врожденную красоту не скрыть невзрачными тряпками или довольно простенькой прической. Ты всегда будешь сиять ярче любой звезды.
Благодарно улыбнувшись такому теплому комплименту, Мике признательно кивнула головой. Столь дружеская поддержка была как никогда кстати.
– Вижу, дорогая, твоя игра с треском провалилась, - едва заметно поджав губы, со вздохом произнесла элегантная женщина.
– Моретти вовсе не похож на слюнявого щеночка, бегающего за тобой по пятам. Неужели даже "Розовое искушение" на него не подействовало?
Только сейчас вспомнив небольшой трюк подруги, Мике опечаленно подумала о минувшем дне.
– О, подействовало. Весьма подействовало. Только, кажется, все напрасно.
– Не пори чушь!
– желая вывести сидящую с ней девушку из депрессивного состояния, бодро заверила ее Ирис.
– Такое так быстро не забывается, уж можешь мне поверить. К тому же ты не видишь вполне очевидных вещей: Моретти всего лишь играет на публику. Я никогда прежде не видела его таким слащавым. Это не его стиль.
Посмотрев в указанном направлении, Микелина вдруг заметила, как Оливия соскочила с коленей Рикардо и, рывком подняв "любимого" с дивана, резко распахнула полы его рубашки, обнажая мощную грудь. Вырванные из петель пуговицы градом посыпались к ногам, но, казалось, улыбающегося мужчину это отнюдь не беспокоило. Притянув подругу к своему полуобнаженному накачанному торсу, он позволил ее губам почти прикоснуться к своим, замирая для очередного сенсационного снимка.