Сделка перед алтарем
Шрифт:
— Ты не права. Какой мужчина не захочет унаследовать отцовский бизнес?
— Не всем так нужна власть, как тебе, Сантос. Карло и Эмма просто хотят быть вместе и вести нормальную жизнь. — Недолго думая, она потянулась и коснулась его руки, чувствуя, как напряжены его мышцы.
— Что еще, Джорджина? — Он казался уставшим.
— Они хотят быть вместе. Они влюблены, Сантос. Неужели это так сложно понять? — Джорджина придвинулась к нему, стараясь не думать, как любит его.
Сантос шагнул к ней, опустив голову, и Джорджина
— Нет, Джорджина, нет. — Он отошел от нее. Впервые за все время он не знал, что еще сказать.
Этот властный и категоричный человек, в которого она влюбилась, не может и не желает поверить в существование любви. Но ведь именно любовь он пробудил в душе Джорджины, и это чувство крепнет с каждым днем.
— О чем ты, Сантос? Ты не можешь признать, что они любят друг друга и у них нет никаких тайных мотивов, связанных с семейным бизнесом?
Отойдя от Джорджины, Сантос изменился, словно расстояние помогло ему восстановить силу духа и властность.
— Ты все заранее спланировала. Ты помогла им улететь в Лас-Вегас. Ты соблазняла меня так ловко, как способна соблазнять женщина с твоей репутацией. И более того, ты обеспечила себе огромные отступные в случае развода.
От незаслуженной обиды Джорджине стало тошно.
— Оставь свои деньги себе. Расторгни контракт, делай что угодно. — Она повернулась к нему спиной, злясь на себя за любовь и желание до него достучаться. — Я вообще не понимаю, почему ты просто не предложил Карло деньги. Это гораздо проще женитьбы.
— Не касайся моих методов веления бизнеса! Ты ничего в этом не понимаешь. Я несколько раз предлагал Карло деньги, и он отказался, потому что рассчитывал сорвать куш.
Сантос пришел в ярость, но Джорджине было все равно. Она была на пределе, и ее почти не волновало, что произойдет дальше.
— Да, я ничего в этом не понимаю. Я знаю только одно: мне не следовало ввязываться в эту историю, — прошипела она, встретив его обвиняющий взгляд. — Лучше бы я просто помогла им пожениться.
— Ты им помогла.
— Нет! — раздраженно рявкнула она.
Он действительно верит, что она вышла за него замуж ради собственной выгоды и выгоды Эммы. Вне себя от злости, Джорджина кинулась в его кабинет и схватила со стола брачный контракт.
Сантос вошел следом за ней, мрачный, как грозовая туча. Джорджина насмешливо посмотрела на него, с вызовом улыбнулась и разорвала контракт на мелкие кусочки.
— Делай что хочешь, женушка, но мы с тобой все равно не разведемся, — сказал Сантос.
— Я ухожу. Мне наплевать, жена я тебе или не жена. Я возвращаюсь в Лондон.
Пройдя мимо него, Джорджина направилась в свою комнату. Не мешкая, она схватила сумочку и паспорт, не желая иметь с Сантосом ничего общего.
До аэропорта она доберется на такси и просидит там всю ночь, если потребуется.
Изнемогая от злости и разочарования, она открыла тяжелую дверь с богатым орнаментом и увидела Сантоса. Он стоял на пороге, скрестив руки на мускулистой груди.
Глава 11
— Пропусти меня, Сантос! — рявкнула Джорджина. Ее сердце колотилось так громко, что он мог услышать его стук. — Нам не следовало жениться. Я сглупила, решив, что у нас что-то получится.
— Ты хотела сказать, что сглупила, подумав, будто сможешь меня обмануть? Да, дорогая? — нарочито медленно спросил он.
Лучи заходящего солнца озаряли его мощную фигуру. Он не выпускал Джорджину из дома, решительно стоя у нее на пути. Несмотря на обиду, она не могла отрицать, что любит этого человека. Но она должна забыть его, как только вернется в Лондон. Возможно, ей удастся переехать в тихое место за городом и жить просто и спокойно. Только бы снова не встречаться с Сантосом.
— Я даже не буду тебе отвечать, — вспылила она. — Ты решил думать обо мне самое плохое, так думай. Так же, как думаешь о своем брате и матери. И даже об отце.
Сантос глубоко вздохнул. Черты его красивого лица ожесточились, взгляд посуровел, а глаза стали напоминать полированный обсидиан — блестящие, с бурлящей лавой в самой глубине.
— Садись в машину, Джорджина, — категорично потребовал он, и она застыла от неожиданности.
Он ни за что ее не остановит. Она должна уехать как можно дальше.
— Нет, — яростно ответила она и попыталась пройти мимо него, но реакция Сантоса была стремительной. Он мгновенно преградил ей путь. — Я еду в аэропорт.
— Тогда я отвезу тебя, — властно сказал он.
Джорджина перевела взгляд с его лица на автомобиль за его спиной и только тогда заметила, что двигатель работает, а дверца со стороны пассажирского сиденья открыта. Ее сердце забилось чаще от перспективы побыть с Сантосом немного дольше. Но после того, как он убедил себя, что она его обманывает, он вряд ли захочет, чтобы она оставалась его женой.
— Зачем? — спросила Джорджина, не сдержавшись, словно за несколько секунд он мог изменить мнение о ней.
— Ты моя жена, поэтому я отвезу тебя в аэропорт.
Сантос давал ей понять, что никаких дальнейших обсуждений не будет. Джорджина уселась в низкий спортивный автомобиль, а Сантос сел на водительское сиденье.
Почувствовав знакомый аромат его парфюма, который наверняка будет преследовать ее до конца жизни, Джорджина взглянула на него и обнаружила, что Сантос на нее смотрит. Бросив на него сердитый взгляд, она отвернулась. На этот раз она не станет жертвой его обаяния. Чем быстрее она доберется до аэропорта, тем лучше.