Сделка с драконом
Шрифт:
Я встретилась глазами с королем и сделала реверанс:
— Буду счастлива, Ваше Величество.
Артур откинулся на спинку кресла и уже доброжелательнее сообщил:
— Сегодня у нас бал, если дорога вас не сильно вымотала, присоединяйтесь.
— Благодарю за приглашение, но, боюсь, моя жена слишком устала, — рискнул возразить Крис.
— Тогда приятного отдыха вам, — кивнул Артур и, кажется, потерял к нам интерес.
Впрочем, нас это более чем устраивало. Мы с Крисом вышли за дверь, и только
Дворецкий, который, видимо, рассчитывал, что получит распоряжения выставить нас, заметно сник. Надеюсь, нам не придется часто иметь с ним дело — до чего неприятный тип!
Мы с Крисом вернулись в покои, и я с облегчением разулась и рухнула на кровать. Пусть дракон и каким-то образом угадал с размером, все же к туфлям на каблуке я не привыкла. Еще бы избавиться от платья с многочисленными юбками и шпилек в прическе. К слову, ее мне соорудила соседка в таверне. Надеюсь, мне выделят горничную, потому что я не повторю это.
Приложив палец к губам, Крис быстро осмотрел комнаты и, убедившись, что мы одни, снял сюртук. Затем остановился возле кровати и взялся за ремень брюк. Мои брови поползли на лоб.
— Тебе не кажется, что ты слишком торопишься?
Проигнорировав мои слова, дракон коснулся пряжки, вдруг вспыхнувшей ярко-фиолетовым.
— Сейчас, когда большая часть обитателей замка на балу, мы можем поговорить. Но защита не помешает — этот артефакт слишком слабый, чтобы его засекли, но на спальню хватит. Ты хочешь узнать, зачем мы здесь?
Глава 22. Авантюра
Кристиан
— Хочу! Очень хочу, — закивала Саманта, а ее локоны подпрыгнули в такт.
Надеюсь, она сохранит энтузиазм, когда узнает, что я задумал.
— Думаю, стоит позвать Терри. — После всего, что случилось, я безоговорочно доверял спутникам. — В наших покоях он в безопасности, к тому же призраки — вполне обычное явление для замков. Наверняка тут и своих найдется с десяток.
Саманта послушно коснулась кулона — мой взгляд прикипел к ее обнаженной коже шеи — и вызвала призрака.
— Наконец-то! — выпалил оборотень и с интересом осмотрелся. — О, кажется, мы все-таки в замке. Отличная работа.
— Не вылетай за пределы спальни, там нас могут подслушать, — предупредил я. Терри отметил светящуюся пряжку ремня и понятливо кивнул.
Саманта выжидающе уставилась на меня, а я, нервничая, провел рукой по волосам. Наверняка мои слова покажутся друзьям настоящим бредом. А я ведь их еще в замок притащил!
— И чего мы ждем? — заскучал призрак. — Если вы позвали меня, чтобы вместе помолчать, то этого добра у меня и в небытии хватает.
— Вообще-то
— О, я слушаю! — Глаза Терри зажглись любопытством.
Я вздохнул.
— Ладно, вы правы. Все началось с глупой книжонки…
Внезапно меня прервал настойчивый стук в дверь. Мы с Самантой переглянулись, а Терри аж перекувыркнулся в воздухе. Кашлянув, я направился в гостиную, прислушавшись, — сейчас мне бы не помешал острый драконий слух, но «заплатка» ведьмы и так держалась на честном слове. Пришлось полагаться на человеческие чувства.
За дверью обнаружилась уже знакомая темноволосая горничная со стопкой белья в руках. Как там ее? Джина. Король нас не выставил, и прислуга засуетилась.
— Ваша Светлость, — девушка присела в реверансе, — меня назначили личной горничной леди Сюзанны. Ваш камердинер прибудет позже.
— Благодарю, — кивнул я, и Джина вдруг залилась румянцем. Ах да, я и забыл, что в этот раз Саманта слепила мне вполне симпатичное обличье. Слишком привык быть рыжим тощим мальчишкой. — Моя жена отдыхает.
— Хорошо, милорд. Тогда я зайду позже. — Девчонка стрельнула глазами и облизнула губы. — Если, конечно, я вам не нужна.
Ну и нравы в сердце Фроукса — королевском замке. Я никак не отреагировал на столь откровенное предложение, и горничная, поскучнев, наконец ушла. Едва я захлопнул дверь и сделал несколько шагов, как вновь раздался стук. Мраск! Неужели служанка придумала еще один предлог зайти к нам? Не удивлюсь, если это по приказу дворецкого. Этот тип почему-то невзлюбил нас.
Но на пороге обнаружился мрачный Гроу в огромном поварском колпаке. В руках он держал поднос с блюдом, закрытым блестящей крышкой.
— Ужин для леди Сюзанны, — торжественно произнес гном.
— Проходи, — как можно равнодушнее кивнул я. — Она спит, но можешь сервировать.
Едва мы вошли, я приложил палец к губам. Гроу понятливо кивнул, усмехнувшись в бороду. Когда мы оказались в спальне, я сказал:
— Здесь можешь говорить спокойно: я настроил артефакт на эту комнату.
Саманта и Терри громко поприветствовали смутившегося Гроу. Только сейчас я заметил, что он без своей любимой секиры. Что ж, тогда ясно, в чем причина его дурного настроения.
— Как тебя устроили? — спросила Саманта.
— Отвратительно! — недовольно поджал губы гном и плюхнулся на кровать. — Нет, сначала все шло неплохо: меня поселили в комнату вместе с двумя камердинерами — замок переполнен, в том числе и прислугой, потому мест мало. Но на королевскую кухню меня не пустили! Велели работать на кухне для прислуги. — Раздухарившись, гном снова вскочил и гневно потряс кулаком. — Да за меня пять ресторанов боролись! Неужели они сомневаются в моем профессионализме?