Седьмая руна
Шрифт:
– Консультант? – нахальный полисмаг нахмурился. – Но ведь… это…
– Женщина, да, – почти весело подтвердил Этьен и, не обращая внимания на изумленные возгласы стоявших вокруг, подхватил Франсуазу под руку. – Я провожу вас.
Чувствуя себя не слишком уютно под сальными взглядами остальных, девушка не стала возражать.
– Вам лучше пользоваться боковым входом, там меньше народу, – посоветовал Этьен, распахивая дверь и пропуская девушку вперед.
– Женщина-некромант так оскорбляет
– Скорее, бросает вызов. Боюсь, что многие захотят потягаться с вами силами!
– О! – она прикусила губу. – Об этом я не подумала.
Этьен прикрыл глаза и сосчитал до пяти. Сама того не осознавая, Франсуаза постоянно будила в нем желание. Хотелось схватить ее в охапку, прижать к себе, ощущая податливое тело… Только будет ли оно податливым? Глухое ворчание заставило полисмага вынырнуть из грез и покоситься на пса. Бонни еще раз рыкнул и направился к хозяйке.
– Какие у вас на сегодня планы? – небрежно поинтересовался капитан Богарне, чтобы хоть как-то потянуть время.
– Выгулять Бонни. Он укусил мсье Вернье, – Франсуаза вздохнула и потрепала пса за ухом. – Не знаю, что на него нашло.
– Вот как? – Этьен бросил взгляд на виновника происшествия. – Как тебе не стыдно!
Бонни опустил уши и поджал хвост, изображая раскаяние, хотя, судя по взгляду, он был доволен собой.
Полисмаг покачал головой и обратился к Франсуазе:
– Вы не знаете, кто еще, кроме Вернье, сейчас в морге?
– Люси и еще пятеро, чьи личности не установлены, – моментально ответила она.
От неожиданности Этьен поперхнулся и закашлялся.
– Ну у вас и шутки!
– Это не шутки. Когда я уходила, там никого не было. Кроме вышеперечисленных.
– Ясно, – капитан Богарне вздохнул. – Опять придется ждать!
– Ждать?
– Да, я хотел осмотреть комнату Люси. Но лучше это делать с некромантом.
– Я могу поехать с вами, – предложила Франсуаза, радуясь, что для нее нашлось дело.
– Нет.
– Как пожелаете, – она отвернулась, чтобы скрыть разочарование.
– Я еду в бордель, – пояснил Этьен, желая сгладить свою резкость. – Не думаю, что это именно то место, куда стоит водить дочь графа.
– Дочь графа – консультант полисмагического управления и дипломированный некромант, который вам так нужен! – возразила Франсуаза, оскорбленная его словами.
– И что?
– Скажите, если бы я была мужчиной, вы бы меня взяли?
С минуту они смотрели друг другу в глаза, полисмаг первым отвернулся.
– Мы поедем на самоходном фиакре! – предупредил он.
– Разумеется! – отозвалась девушка.
Глава 19
Франсуаза никогда не была в Нижнем куртии. Район черни, куда дочери графа д’Эгре путь был запрещен, пользовался вниманием ее брата. Франсуаза неоднократно слышала обрывки разговоров Луи и его друзей, обсуждавших очередной кутеж или же сомнительные достоинства обитательниц веселого квартала.
Теперь она могла увидеть все воочию. Узкие улицы, неоштукатуренные стены, с кое-где обвалившейся каменной кладкой, рассохшиеся двери.
– Когда-то это был фешенебельный район, но потом тесное соседство перестали устраивать аристократов, и теперь здесь живут те, кого называют отбросами общества, – пояснил Этьен.
Фиакр въехал на круглую площадь и затормозил у одного из домов с белоснежными колоннами по фасаду. В отличие от зданий, которые Франсуаза рассматривала по дороге, этот дом был аккуратно покрашен, окна закрывали шторы, а крыльцо было подметено.
Этьен помог спутнице выйти.
– Бонни лучше остаться здесь, – предупредил он. – Ба не жалует животных!
– Ладно, – послушно согласилась девушка. – Охраняй!
Пес заворчал, но подчинился, замер на сидении, зорко посматривая по сторонам.
– Он доверяет вам, – заметила Франсуаза.
– Еще бы, – проворчал Этьен, пытаясь скрыть довольную улыбку.
Он поднялся по ступеням и взялся за начищенное до блеска медное кольцо, чтобы постучать.
Прошло несколько минут, прежде чем дверь открылась, и огромный заспанный детина высунулся наружу.
– Мы закрыты, приходите вечером после пяти, – пробурчал он и собирался закрыть дверь, но полисмаг придержал её.
– Похоже, Снорк, ты не рад меня видеть?
– Тьен? – верзила потер глаза, словно хотел убедиться, что перед ним живой человек.
– Он самый! Ба у себя?
– Проходи, – Снорк отступил от двери и бросил взгляд на Франсуазу. – А это?..
– Она со мной, – вопреки этикету, полисмаг перешагнул порог первым, убедился, что все в порядке, и только тогда посторонился, впуская в дом Франсуазу.
Девушка с интересом рассматривала небольшой холл, откуда на второй этаж вела лестница. Судя по всему, там располагались спальни, или номера, как их называли мужчины.
– Мы подождем в гостиной, – он уверенно открыл одну из трех дверей и зашел в комнату. Франсуаза последовала за ним. Стены в комнате были затянуты светлым шелком, точно таким же шелком, но только с вышивкой, была обита мебель. На одной из стен висели акварели – сцены охоты.
– Ну как? Вы удовлетворили свое любопытство? – поинтересовался Этьен.
Франсуаза почувствовала, что краснеет.
– Простите, но я…
– Ожидали увидеть ярко-красные тона и непристойные картины? – подхватил полисмаг.