Седьмое правило волшебника, или Столпы Творения
Шрифт:
Он кивнул с озабоченным видом:
— Да, среди прочих. Я их все попробовал, но особенно мне понравились те, что из козлятины, со специями. — Он кивнул на своих братьев. — Джо больше всего понравились говяжьи, а Клейтону — свиные. А по мне так лучше всего из козлятины.
Дженнсен затрясло.
— Где она? Я должна найти ее!
Мужчина почесал затылок, растрепав свои светлые волосы.
— Прошу прощения, не знаю. Она часто приходит сюда с колбасками. Хорошая женщина, всегда улыбнется, каждому найдет доброе слово.
Дженнсен почувствовала,
— Но где же она? Где живет? Я должна найти ее.
Мужчина схватил Дженнсен за руку, словно боялся, что она сейчас упадет.
— Извините, госпожа, но я не знаю. А в чем дело?
— У нее мои животные. Мои лошади. И Бетти.
— Бетти?..
— Моя коза. И лошади. Мы заплатили ей, чтобы она посторожила животных, пока мы не вернемся.
— О-о! — Мужчина нахмурился, у него явно не было для Дженнсен хороших новостей. — Мне очень жаль. У нее так бойко шла торговля, что колбаски быстро закончились, а обычно на то, чтобы все продать, она тратит целый день. Она еще тут с нами посидела, и мы довольно долго разговаривали. А потом она сказала, что ей пора домой.
Дженнсен судорожно пыталась понять, что делать дальше. Она находилась в полнейшем замешательстве. Казалось, все вокруг мчится, вращаясь, с невероятной скоростью. Но нет ничего, кроме одиночества.
— Пожалуйста, — сказала она, и голос ее дрогнул от сдерживаемых слез, — не могу ли я нанять у вас лошадь?
— Нашу лошадь? А как же мы отгоним фургон домой? Кроме того, у нас не верховые лошади. Нет ни седел, ни стремян…
— Пожалуйста! У меня есть золото. — Дженнсен полезла за кошельком. — Я могу заплатить.
Однако кошелька на месте не оказалось. Дженнсен откинула полы плаща. На поясе, рядом с ножом, были только короткие кусочки ремешков, начисто срезанные.
— Мой кошелек… Моего кошелька нет. — У нее перехватило дыхание. — Мои деньги…
Мужчина печально смотрел, как она трогает обрезки на своем поясе.
— Здесь рыщет множество подлых людей, так и норовят что-нибудь украсть…
— Как же так? Мне же надо!
Он молчал. Дженнсен оглянулась, пытаясь найти торговца заклинаниями. В мозгу, как вспышка, пронеслось воспоминание. Торговец хватал ее за руку, подталкивал. А на самом деле в это время срезал кошелек. Она даже не помнила, как он выглядел — разве лишь плечи были обсыпаны перхотью. Ей тогда совсем не хотелось смотреть ему в лицо, встречаться с ним глазами.
— Нет… — застонала она. — Нет, пожалуйста, нет! — Она тяжело села на землю рядом с прилавком. — Мне нужна лошадь. Добрые духи, как мне нужна лошадь!
Мужчина торопливо наполнил чашку вином и присел перед плачущей Дженнсен на корточки.
— Вот, выпейте.
— У меня больше нет денег, — только и смогла она вымолвить сквозь рыдания.
— Бесплатно. — Торговец вином сочувственно улыбнулся, обнажив в улыбке ровные белые зубы. — Это поможет. Выпейте до дна.
Два других брата, Джо и Клейтон, тоже светловолосые, стояли за прилавком, держа руки в карманах и сочувственно склонив головы,
Он поднес чашку прямо ко рту рыдающей девушки, пытаясь заставить ее выпить. Часть вина пролилась на подбородок, немного попало в рот, и ей пришлось проглотить его.
— Зачем вам нужна лошадь? — спросил мужчина.
— Я должна добраться до дома Алтеи.
— Алтеи? Старой колдуньи?
Дженнсен кивнула, вытирая вино с подбородка и слезы со щек.
— Вы приглашены к ней?
— Нет, — призналась Дженнсен. — Но мне туда надо.
— Зачем?
— Это вопрос жизни и смерти. Мне нужна помощь Алтеи, иначе может погибнуть один человек.
Согнувшись перед ней и все еще держа в руках чашку, мужчина отвел взор от ее глаз и взглянул на рыжие кольца волос, выбивающиеся из-под капюшона. Постоял так, упираясь левой рукой о колено, выпрямился и вернулся к своим братьям, а Дженнсен тем временем старалась перестать плакать.
Справиться со слезами оказалось тяжело. Бетти была ее другом, помощницей и некоей связью с погибшей матерью. Дженнсен отдала бы сейчас все на свете, только бы увидеть, как Бетти приветливо помахивает торчащим вверх хвостиком.
Тем не менее надо было брать себя в руки. Плачем она ничего не добьется. Надо что-то делать. Здесь, рядом с дворцом лорда Рала, помощи не найдешь, а теперь еще и денег нет. И нет рядом Себастьяна, на которого только и можно было бы надеяться. Наоборот, теперь его жизнь зависела от того, что она предпримет. Нельзя сидеть, жалея себя.
Она не имела представления, как вызволить Бетти, но в еще меньшей степени она представляла, как помочь Себастьяну. Это было самое важное, именно это ей и предстояло сделать. А она тут теряет драгоценное время!..
Дженнсен сердито вытерла слезы с лица, а затем приставила руку козырьком ко лбу, защищаясь от солнца. Она долго находилась во дворце, и скорее всего уже близился вечер. Приняв в расчет положение солнца на небе в это время года, она сообразила, где находится запад. Будь с ней Расти, можно было бы передвигаться быстрей. А были бы деньги, можно было бы нанять или купить другую лошадь…
Впрочем, какой смысл тосковать по тому, чего не вернуть. Придется собраться с силами и идти пешком…
— Спасибо за вино, — сказала Дженнсен светловолосому торговцу, который нервно суетился у прилавка, не переставая смотреть на нее.
— Не за что, — сказал он, опуская глаза.
Она двинулась прочь, и тут торговец, похоже, набрался храбрости.
— Подождите! — Он вышел из-за прилавка и взял Дженнсен за руку. — Что вы намерены делать?
— У меня нет выбора. Надо идти. От моего похода к дому Алтеи зависит жизнь человека.
— Что это за человек? Что могло случиться, чтобы его жизнь зависела от колдуньи Алтеи?
Дженнсен взглянула мужчине прямо в небесно-голубые глаза и осторожно высвободила руку. Этот крупный и сильный человек, с мощной челюстью и крепкими мускулами, напоминал ей людей, которые убили мать.