Седьмое солнце
Шрифт:
Кларк медленно продвигалась вперед небольшими шагами. Никаких ответвлений или развилок не было, поэтому выбирать путь не приходилось. Спустя время она сориентировалась и примерно понимала, под какой частью здания находится и сколько осталось до края — это посчитать было не сложно. Единственное что оставалось загадкой — к выходу ли ведёт тайный проход, и не ждет ли в конце засада. Роуз старалась не медлить, ведь и того, когда Морриган поймёт, что в кейсе нет бомбы, она тоже не представляла. Злодей наверняка знал про потайной люк и куда выведет подземный ход, а значит Кларк уже могли поджидать.
Воздух был холодным, пахло сыростью и мокрым
Кларк тихонько приоткрыла дверь и поняла, что очутилась в полуподвальном выступе. Ничего кроме бетона видно не было. Она посмотрела наверх — решетка закрывала путь. Это оказалось на руку, потому что Роуз смогла полностью открыть дверь и, прихватив взрывчатку, выскользнуть наружу.
Выглянув из укрытия и поняв, что никого нет, она быстро и почти беззвучно вскрыла замок решетки. От волнения кровь прилила к голове, и в ушах шумело. Руки едва слушались, но Роуз старалась контролировать движения и сосредоточиться на задаче. Подняв препятствие, она бережно положила взрывчатку на асфальт, подтянулась и выбралась из укрытия. Не более, чем в тридцати метрах, начинался лес, и Кларк, немедля, двинулась в ту сторону. В одной руке она держала пистолет, второй прижимала к телу бомбу.
— Стоять! — на середине пути позади прозвучал выкрик. Роуз остановилась и замерла без движения. Щелкнул затвор.
— Не советую стрелять, — произнесла Кларк, стараясь сохранять тон голоса ровным.
— Это ещё почему?
Она медленно повернулась лицом к противнику, так, чтобы он увидел взрывное устройство. Парень был один. Роуз направила пистолет точно в его голову, воспользовавшись удивлением оппонента.
— Если решишь стрелять или хотя бы дернешься, я разнесу тут все к чертовой матери!
Неприятель побледнел и нервно сглотнул. Парень был совсем молодой и, очевидно, неопытный, впрочем, как и Роуз. Выиграть мог тот, кто быстрее среагирует.
— Ты блефуешь, — осторожно сделав первый шаг, произнес он.
— Проверять не советую, — Кларк пригрозила пистолетом.
Из рации противника раздался голос:
— Эй, ну где тебя там носит? Доложи обстановку.
Парень потянулся к устройству, чтобы ответить. Роуз замешкалась, она могла выстрелить, но никак не решалась.
— Здесь… — только успел выпалить он, как в его грудь влетел снаряд и по телу пробежал ток. Парень вырубился.
Кларк сразу поняла, что ей помог кто-то из своих. У агентов было такое оружие.
— Сюда скорее! — из-за деревьев показалась Лэсли. — Ну же, они сейчас все сбегутся. Не тормози, Кларк!
Смесь чувств захлестнула Роуз, это на время обездвижило ее окончательно. Лэсли оказалась в том месте так вовремя, что в это сложно было поверить. Несмотря на то что парень был плохим, Кларк не смогла убить, а ситуация не оставляла ей другого выхода. Ради одного плохого парня рисковать ни в чем неповинными людьми и своими друзьями она не имела права. Наконец, Роуз рванула к месту, где укрывалась Лэсли. Та сразу побежала вперед, не сказав ни слова. Кларк за ней не успевала — она осторожничала, боялась споткнуться с бомбой в руках.
— Помедленнее, прошу! — в отчаянии крикнула Роуз спустя несколько минут, едва не налетев на массивный корень дерева.
— Мне говорили, ты отлично бегаешь, — ядовито отозвалась Лэсли. Роуз не знала, чем не угодила ей.
— Но не с опасной взрывчаткой в руках!
— У нас тут не игрушки, привыкай, Кларк!
Роуз выругалась, но продолжила бежать. Ей казалось, она все делала правильно, но Лэсли вела себя агрессивно, хотя обычно была мила и приветлива. Кларк решила, что та просто нервничает и мало ли что еще могло случиться. К ней это не относится, но неприятный осадок остался внутри. Еще через пять минут девушки добежали до мотоцикла, припаркованного прямо в лесу. Роуз больше не медлила, чтобы не бесить коллегу. Как только Лэсли устроилась и завела мотор, Роуз села позади и вцепилась в ручку. Ноги ныли, а горло пересохло так, что каждый вдох причинял боль. От быстрого бега во рту ощущался привкус металла. Путь по лесной дороге занял немного времени, но был непростым. Теперь девушки на огромной скорости неслись по шоссе. Лэсли лавировала между машинами так, что, казалось, у нее минимум девять жизней и пожертвовать одной не страшно. Кларк перестала дышать, костяшки пальцев побелели от силы, с которой она сжимала ручку и прижимала к себе бомбу. Ноги тоже дрожали от напряжения.
В какой-то момент Лэсли резко свернула направо, потом еще раз. Машин становилось меньше, пока они не оказались на дороге одни. Вдалеке Роуз увидела трейлер Тома. Сам он стоял рядом. Мотоцикл стремительно приближался к нему, сокращая расстояние. Как только транспорт остановился, Кларк на дрожащих ногах спрыгнула и, подойдя к Тому, всучила ему взрывное устройство.
— Прошу, избавься от этого поскорее! — все ее тело пробивала мелкая дрожь. Кларк боролась с желанием упасть на траву без сил.
— И я рад тебя видеть, — с улыбкой отозвался босс.
— Прости, денек выдался не из легких, — с сарказмом ответила Роуз.
— С почином, — по плечу Кларк похлопала Лэсли, она уже не казалась такой раздраженной. — Привыкай, — девушка тут же проследовала в кузов трейлера и перед взором Роуз открылась целая передвижная станция с непонятным оборудованием, мониторами и графиками. Лэсли вводила данные, переключала рычажки.
— Рози, запрыгивай в кабину. Мы с Лэсли сразу займемся бомбой. А ты отдыхай. На сегодня твой бой окончен, — Том всегда казался милым и заботливым, намного мягче Роберта, но в тот момент он говорил уж слишком участливо, очевидно, заранее понимая, что с Роуз будут проблемы.
— Отдыхай? — подняв бровь в изумлении, ответила Кларк. — Мы разве не вернемся за остальными?
— Нет, Роуз. Этого в планах не было, — голос Тома преобразился и звучал более твердо, это ему не шло. Роуз сразу поняла, что, скорее всего, Роберт говорил с ним, и по их плану все должно было быть именно так. — Нужно увезти бомбу как можно дальше.
— Так и увозите, я-то тут причем?! — огрызнулась Роуз. — Уезжайте, а я вернусь обратно. Ведь они все там остались! Вас там не было, людей Морригана гораздо больше, они пачками туда прибывали! Вы получали вести от Роба?