Седьмое солнце
Шрифт:
Кларк не смогла сказать ни слова. Она развернулась и со всех ног побежала к запасному выходу. Роуз хорошо изучила здание при подготовке к заданию и знала, что через узкий коридор слева от нее находится лестница вниз. В большой зал влетели разъяренные противники. Звуки смешались воедино и слились в нечто неразборчивое. Кларк думала только о том, что должна справиться с заданием.
Дверь была открыта, и Роуз продолжала двигаться вперед. Но не пробежав и одного лестничного пролета, услышала треск и движение внизу. Поскольку она неслась сломя голову, перепрыгивая ступеньки — ее сразу заметили. Град пуль полетел вверх, все они были устремлены прямо в Кларк. Она едва успела развернуться и укрыться за бетонной плитой. Всего в три шага она вернулась обратно и наспех заблокировала проход деревянной
Кларк слышала, как вынесли дверь. В нее больше не стреляли. Скорее всего, потому что заметили чемоданчик в руках и боялись задеть бомбу. Вновь оказавшись на подобии балкона второго этажа, она увидела страшную картину: каждый из агентов был окружен и из последних сил удерживал позиции. Генри охранял лестницу на второй этаж, чтобы дать Роуз как можно больше времени уйти. Он не знал, что это уже бесполезно. Численное превосходства врага играло свою роль, но никто не сдавался. Обзор закрывали бетонные конструкции, но Кларк успела оценить обстановку и понять, что еще ничего не кончено, а первое впечатление было ошибочным. Это немного приободрило ее.
Роуз понимала, что меньше, чем через минуту, она столкнется с преследователями. Пробиваться вниз, где у врага сохранялось численное преимущество, было глупо. Она отошла к самому краю выступа и положила кейс под заваленную бетонную плиту. «Защищать любой ценой» — крутилось в голове словно на повторе. С этими мыслями она встретила преследователей. Те вбежали в помещение и замерли в проеме, устремив взгляды на девушку. Кларк неуверенно отступала назад, расстояние до края плиты оставалось минимальным. Она встала в боевую стойку, подняв руки, сжатые в кулаки. Пятеро здоровяков наступали на нее. Крайний криво ухмыльнулся. Роуз сразу узнала его оскал — один из мучителей. Он тоже узнал ее.
— О-о-о, гляньте-ка кто тут у нас, — мужчина уверенно направился вперед, продолжая ухмыляться. — Вот это сюрприз!
Роуз быстро и ловко опустила одну руку, вторую так и оставив в боевой позиции, и достала из кобуры пистолет. Ствол был направлен точно на надвигающуюся угрозу. Все как один подняли оружие в ответ и направили на Кларк. Она не решалась стрелять на поражение. Раньше ей не приходилось пускать пулю в живого человека. Каким бы ни был объект, первый выстрел всегда дается сложно. Роуз предупредительно выпустила очередь по ногам и перезарядила оружие. Никто не собирался уступать, враги даже не среагировали на пальбу. Тот, что был впереди, расхохотался:
— Брось, мелюзга, положи игрушку и отойди в сторону. Тогда, может быть, больно не будет.
Роуз тяжело дышала. Поступающего в легкие воздуха не хватало. Она поняла, что дальше тянуть не может и, направив пистолет точно в цель — выстрелила в ногу отморозку. Тот упал на пол и скрючился. Она замерла лишь на мгновение, в которое второй здоровяк точным ударом ноги выбил из ее рук оружие. В голове Кларк что-то щелкнуло, и она моментально включилась. От страха и растерянности не осталось и следа. Мужчина был уверен, что без труда одолеет мелкую девчонку. Она подпустила его ближе и в два удара заставила согнуться пополам, добив приемом в затылок, от которого мерзавец отключился.
Остальные не заставили себя долго ждать и налетели на Кларк. Снизу пролетела пуля, которая едва не задела ей голову. По необъяснимой причине Роуз чувствовала, слышала и видела гораздо острее обычного. Словно все силы организма стали сильнее во имя выживания. Она и раньше чувствовала прилив адреналина, например, когда хотела победить в соревнованиях. Но это было нечто иное — более сильное. Она словно машина отбивалась от противников и уворачивалась от ударов.
В реальность вернула оплошность, которую Кларк допустила то ли от неожиданности, то ли по непредусмотрительности. Расправляясь с очередным амбалом, она неудачно выставила руку для контратаки. Учитель боевых искусств не уставал напоминать, что так делать нельзя, и именно эту ошибку она совершила. А когда поняла, было уже поздно. Здоровяк вцепился в ее запястье. Роуз постаралась исправить ситуацию и, сделав из захвата точку опоры, нанесла мощный удар прямо в солнечное сплетение. К удивлению, мужчина не согнулся от боли и не ослабил хватку. Выпад лишь разозлил его. Он зарычал и поймал удивленную Кларк второй рукой, перекинул ее через себя, словно она ничего не весила. Падение было болезненным, но хуже всего оказалось то, что даже несмотря на шум, царивший вокруг, Роуз отчетливо слышала, как хрустнула кость в запястье и что-то внутри будто разорвалось.
Оказавшись на земле, она сразу перекатилась и подсекла ноги здоровяка. Пока тот падал, Кларк вскочила в прыжке и схватив кусок арматуры, обезвредила противника ударом по голове. Минутная передышка позволила ощутить боль. Стон вырвался из груди.
— Что устала, Кларк? — из динамика раздался запыхавшийся, но ироничный голос Роберта. По звукам Кларк понимала, что он не отрывается от борьбы.
— Имей совесть, Роб, я впервые на подобном мероприятии, — Кларк чувствовала себя уверенней, поэтому решила подыграть боссу. Она, кажется, начала понимать, что только с чувством юмора можно идти на встречу смерти и не поехать крышей от происходящего вокруг. Шутки и сарказм стали своего рода защитным механизмом, который помогал снизить градус серьезности.
— Слева еще пара кавалеров жаждет с тобой потанцевать. Не расслабляйся!
— Да черт бы их побрал! — выругалась Роуз и направилась навстречу новой партии противников. Неведомо откуда взялись силы для продолжения борьбы.
Кларк старалась не пользоваться левой рукой. Любое неосторожное движение приносило ощущения, от которых становилось тошно и, в глазах появлялись пятна. Казалось, она все держит под контролем. Подлец подкрался сзади, пока другие двое отвлекали внимание Роуз. Она спиной почувствовала опасность и совершила маневр, которым должна была обезвредить всех троих. Все силы ушли на трюк, но последний устоял. Мужчина оказался крепче, чем можно было подумать. Он слегка наклонился, и их взгляды встретились в тот миг, когда он, ухватив Кларк за травмированное запястье, выгнул его в другую сторону. Роуз вскрикнула от пронзившей конечность боли, а мерзавец скривился в злорадной ухмылке. Кларк побледнела и почувствовала, что готова потерять сознание. Она знала, что не может этого допустить. В ближней борьбе счет всегда идет на миллисекунды. Стоит ошибиться, и тебе конец. Мобилизовав все внутренние ресурсы, она вырвала руку и локтем зарядила подонку в челюсть. Роуз отступила на шаг, увидев, что ничего не вышло. Мужчина смерил ее взглядом, размял шею и двинулся вперед. Мощный удар в живот, кулак в скулу — Кларк теряла преимущество каждую секунду, в то время как ее противник забирал контроль. Она была сильной и выносливой, но порядком вымоталась. Этот, на первый взгляд не такой значимый, как остальные противник, оказался куда опаснее. Жалкие попытки атаковать не приносили ни капли урона, в то время как любой его удар будто душу выбивал из Роуз.
Борьба длилась уже несколько минут. Все кости трещали от бесконечных падений и побоев, но Кларк не сдавалась. Поднимаясь с пола, Роуз мельком взглянула на кейс с бомбой. Кровь тонкой струйкой сочилась из уголка рта. Шатаясь, она встала и сплюнула под ноги. Ей хотелось кричать от беспомощности и злости, а злилась она на всех. Кажется, только гнев и держал ее в сознании. Мужчина вновь двигался к ней. Кларк точно знала, что еще пара падений, и она не встанет, просто не сможет, как бы сильно не старалась. В отчаянии она крикнула:
— Да что за черт! Мне нужна помощь! Или вы на меня всю ответственность спихнуть решили?
— Прости, крошка, мы тут тоже не коктейли у бара попиваем, — отозвался в наушнике голос Роберта. Уже не такой бодрый, но силы на иронию все еще оставались. На этот раз это взбесило Роуз.
— Мне тут не до шуток!
— А мы шутили?
Больше Роуз ничего не слышала, да и говорить не могла спустя всего секунду. Противник с разбега нанес удар так, что она отлетела. Затем подошел, поднял Кларк над головой словно мешок и с силой швырнул об пол. Воздух выбило из легких. Словно сквозь вату она услышала хриплое: