Седьмой уровень
Шрифт:
— Четыре человека? — поразился он. — За один раз?
— Да. Убийца — сын профессора. Его имя — Такаси. Судя по всему, он совсем отбился от рук. Кажется, даже состоял в связи с «якудзой», имел пистолет. Этим пистолетом он и застрелил всех четверых.
На мгновение у него перехватило дыхание. Пистолет?
— Но что все-таки случилось? — вырвалось у нее. — Почему?
Футада отбросив волосы, почесала у виска.
— Кажется, он с детства отличался буйным характером. Говорят, даже профессор не мог с ним
— Но каким бы ни был он необузданным, убить четырех человек — приятелей отца и их родных… Как такое возможно?
Футада подобрала губы:
— Этот Такаси, судя по всему, хотел приударить за дочерью. Очевидно, она ему отказала, и вот…
— Кошмар! — «Хидэми» опустила глаза.
— Да, вы правы, кошмарная история. Профессор не был его родным отцом, и все равно, давая интервью по телевидению, встал на колени и низко поклонился, прося прощения. Впрочем, своим поступком он привлек сочувствие публики и, напротив, только выиграл в ее глазах. А парень убежал из дома и никто не знает, где он.
— Просто не верится!
— Дело в том, что профессор был трижды женат, — продолжала Футада. — Такаси — сын его второй жены. Она умерла через год после того, как вышла замуж за профессора. Нынешняя жена — третья по счету. Немного запутано, да? Кроме того, он, говорят, еще и любовницу содержит.
Отведя взгляд от Футады, он задумался. Человек, связанный с Клиникой Сакаки, из которой послан факс, замешан в таком жестоком преступлении. Более того, жертвы застрелены из пистолета…
Что если это имеет отношение к нему и к ней? В таком случае…
Он резко вскинул голову:
— Скажите… Где произошло убийство? Где находится этот «Счастливый приют»?
Футада ответила, не задумываясь:
— Неподалеку от городка Катадо. Там же, в Катадо, находится клиника профессора. Но дача, в которой все произошло, расположена ближе к морю.
— Это далеко от Сэндая?
— От чего? От Сэндая? — Футада вытаращила глаза. — При чем здесь Сэндай?
Не мог же он сказать, что это одно из немногих географических названий, оставшихся у него в памяти! Он собрался с духом.
— Мне это очень важно. Прошу вас.
Точно под натиском его взгляда, Футада немного откинулась назад и удивленно ответила:
— Если на машине, недалеко.
— Можно еще один вопрос?
— Пожалуйста.
— Когда все это произошло?
Футада вновь подалась вперед и, часто моргая, сказала:
— В прошлом году, на Рождество.
В памяти ожил сон, увиденный в первое утро перед пробуждением.
Ведь сегодня Рождество…
23
Когда они подъехали к «Паласу», было уже темно. Едва вышли из такси, навстречу выбежал Саэгуса.
— Что произошло? Где вы были? Что случилось?
Лицо его было ужасно бледным. Даже удивительно. Тревога Саэгусы
— Простите, — невольно вырвалось у него.
— Нечего извиняться. Но я себе места не находил.
— Успокойтесь, с нами ничего не случилось, — сказал он, после чего, глядя на Саэгусу в упор, спросил: — Вам что-нибудь известно об убийстве на даче «Счастливый приют»?
Несколько секунд Саэгуса стоял неподвижно, глядя ему в глаза. Было видно, как двигается его кадык.
— Откуда ты узнал? Или к тебе вернулась память?
Он отрицательно покачал головой.
— Долго рассказывать.
— Идемте в дом. — Саэгуса махнул рукой в сторону парадной двери. — Чуть не довели до инфаркта. Признаться, я и сам удивился, когда, изучив номера стоявших у клиники машин, обнаружил, что некоторые из них принадлежат людям, имеющим отношение к этому преступлению…
На столе в семьсот шестой квартире были разбросаны вырезки из газет и журналов. И во всех было написано о «трагедии в “Счастливом приюте”».
Прежде всего Саэгуса спросил, что им удалось узнать. Пока он рассказывал, Саэгуса курил одну за другой сигареты «Hope».
Под конец сухо сказал:
— Я как чувствовал, что вы это сделаете.
— Футада с первого взгляда показалась мне симпатичной.
— Вы мне не доверяете, так надо понимать?
Так как Саэгуса угадал, он не знал, что сказать.
— Ну да ладно. Только один вопрос. Во время рассказа Футады вам не пришла в голову мысль, что это преступление может иметь непосредственное отношение к вам?
Она, широко раскрыв глаза, повернулась в его сторону. Он кивнул.
— Да, я подумал об этом. Ведь орудие убийства — пистолет. А в нашей стране пистолет большая редкость. Другое дело — кухонный нож.
Саэгуса пристально посмотрел на них и с силой раздавил в пепельнице только что зажженную сигарету.
— Все ясно. Теперь моя очередь, — сказал он и притянул к себе стул. — Перед клиникой на стоянке было пять машин, одна из них принадлежала агенту фармацевтической компании. Я проверил номера остальных четырех. Вот их владельцы.
Он протянул добытые регистрационные документы и ткнул пальцем в графу с именами и адресами владельцев.
— Из четырех машин единственная местного производства принадлежит Ёко Андзай. Женщине из регистратуры. Видимо, ездит на работу на своей машине. Остальные три — импортные. В самой глубине стоял белый «мерседес», помнишь? Его владелец — Такэдзо Мурасита. Директор Психиатрической клиники Катадо, одной из самых крупных в стране.
Удивленно подняв голову, она спросила:
— Это и есть тот «профессор», о котором говорила Футада?