Секрет гробницы фараона
Шрифт:
Уж точно не визирь. Закинув кусочек себе в рот, он уставился на парнишку-художника. Тот доставал свои краски из коробки, что стояла на земле.
– Он похож на того бунтаря из толпы.
– Да, это его отец, – подтвердил писарь. – Но от мальчика никогда не было проблем. – Он понизил голос, но я всё равно прекрасно всё слышал. Кошки слышат всё. – Отец потратил
– Вы заинтриговали меня, писарь. Давайте посмотрим, на что этот мальчишка способен. – Продолжая пронизывать Кенамона своим взглядом, визирь поднял с тарелки ещё один ломтик.
Когда и писарь проглотил свой кусок, я тихо мяукнул, но они проигнорировали меня.
– Для начала мальчик должен сделать несколько набросков, – сказал писарь. – Рисовать саму картину он начнёт позже. Она будет чудесна, даю вам слово.
Хайя всё это время тихо переговаривался с другим плотником. Теперь же он подошёл к писарю и кивнул. На его лице снова сияла ухмылка, и по одному его виду было понятно, что ему не терпится поделиться каким-то секретом:
– Можно вас на пару слов, господин писарь? И вас тоже, господин визирь…
Я пропустил их разговор, потому что ко мне подошёл другой хорошо сложенный мужчина, чьи пальцы были испачканы глиной, и поклонился мне. Он был старше Хайи, и меня порадовало отсутствие какой-либо ухмылки на его лице. Его глубоко посаженные глаза были серьёзны, но в них я видел доброту.
Он положил передо мной плотную полоску вяленой свинины:
– О, Великий кот фараона, Властелин Могучей Лапы, я скульптор Бек. Мне выпала великая честь изваять вашу статую. Прошу вас принять моё подношение.
Если честно, вяленая свинина не соответствовала моим стандартам о еде. Но визирь только что проглотил последний кусочек пряного гуся, поэтому я решил поощрить Бека за старания.
– Ты собираешься это съесть? – удивлённо спросил Хепри, когда я впился зубами в полоску мяса.
– Чисто из вежливости, – ответил я.
Свинина была совсем не так плоха, как я ожидал. Возможно, благодаря особому воздуху в пустыне. А может, я просто проголодался.
Я облизнулся, и Бек улыбнулся мне:
– А теперь, Великий кот фараона, позвольте мне приступить к работе. Вы не могли бы просто сесть вот так? – Он протянул руки, чтобы показать мне, но я сам принял нужную позу, подобрав под себя задние лапы и высоко подняв голову.
Бек засиял:
– Да, вот так – просто идеально.
Вернувшись к установленному для него столу, он начал придавать форму куску глины, по своему размеру точно соответствовавшему моей голове. Я перевёл взгляд на Пенту, потом снова на Бека. Они оба были полностью сконцентрированы на мне. Как чудесно!
– Не двигайтесь, – выдохнул Бек, и я замер.
– Творение Бека будет прекрасным, – сказал писарь визирю. – Он лучший скульптор в Сет-Маате,
Я постарался придать своей мордочке самое невозмутимое выражение в надежде, что Бек увидит, как сильно я похож на своего знаменитого предка, кошачью богиню Бастет.
– Эй, посмотри-ка, что рисует Кенамон! – Хепри приподнялся на моём ухе, чтобы лучше видеть. – Это ты, один в один, Ра!
Ох, что за пытка! Мне очень хотелось понаблюдать за тем, как он рисует, но чтобы портрет и скульптура вышли приличными, я должен был сидеть неподвижно.
Я тихонечко мяукнул от безысходности. Словно поняв меня, мальчик наклонил свою дощечку, чтобы я мог посмотреть.
– Гляди-ка, – радостно прошептал Хепри. – Он и меня нарисовал!
Это и в самом деле был портрет нас двоих – и что это был за портрет! Кенамон сумел не только передать мою врождённую величавость, но и изобразить Хепри так, словно он действительно был знаком божьей милости. Очень впечатляет, скажу я вам.
Когда Кенамон вернулся к работе, мимо плотника Хайи прошагал накачанный мужчина, и тот помрачнел. Покрутив в пальцах кольца, незнакомец склонился перед визирем в элегантном поклоне.
– Я Неферхотеп, золотых дел мастер, мой господин. Меня прислали, чтобы я сделал копию ошейника кота фараона.
– Копию? – нахмурился визирь. – Для чего?
Неферхотеп снова вывернул пальцы:
– Чтобы его статуя была украшена должным образом, мой господин. Можно мне снять с него ошейник?
Я еле подавил свой вопль. Эта полоска золота с бусинами была подарком самого фараона. Я получил этот ошейник, когда был ещё котёнком.
– Если он тебе нужен, то снимай, – приказал визирь. – И не медли. У нас и так мало времени.
Нетерпеливые пальцы Неферхотепа дёрнули меня за шерсть, и ошейник упал.
Без него я не чувствовал себя самим собой. Но никто как будто даже не заметил. И Миу, объявившаяся у моего пьедестала, – тоже.
– Ну, если Ра уже устроился тут, может, мы с тобой пока осмотрим окрестности? – спросила она Хепри.
– Конечно. – Хепри спрыгнул на её спину. – Следующая остановка: Долина Царей!
– Подожди-ка, – оторопел я. – Ты же вроде собирался развлекать меня, помнишь?
– Мы расскажем тебе о наших приключениях, когда вернёмся, – радостно заявил Хепри.
Через мгновение они скрылись из виду, и на меня накатила обида. Как могли мои друзья бросить меня тут?
Но, поглощённый чувством жалости к самому себе, я ошибался, считая, что остался совсем один.
– Ух ты. Это что, духи? – Я заметил огромного, полосатого, как тигр, кота, идущего вальяжной походкой. Обтеревшись о Бека, который ему улыбнулся, он неторопливо подошёл к моему пьедесталу. – О, да неужели это сам Властелин Пафосные Лапы – тут, у нас, в Сет-Маате?