Секрет Ведьмака
Шрифт:
— Может, обойдется — если она спит? — не слишком уверенно сказал я.
— Даже в этом случае слишком большой риск, — возразила Алиса. — Должны пойти только мы с тобой, Том. Может, сумеем найти ключ и снимать замок не придется. Где Ведьмак держит его?
— Обычно на книжной полке, но, может, Мэг его перепрятала.
— Ну, если его нет на месте, заберем из кабинета твой мешок и свяжем ее серебряной цепью. В любом случае, вы нам не нужны, Эндрю. Мы с Томом сами справимся.
Эндрю улыбнулся.
— Меня это устраивает. Больше всего хотелось бы держаться подальше от этого дома, и тем более подвала.
— Ладно, — сказал я. — Но чем больше я думаю об этом, тем больше мне кажется, что проникать в дом через заднюю дверь слишком рискованно. Как я говорил, ночью Мэг спит на кухне, в кресле-качалке у очага. Она непременно услышит нас, не говоря уж о том, что по дороге в кабинет нам придется пройти мимо нее. Передняя дверь не так опасна, но и здесь есть риск разбудить ее. Нет… есть способ получше. Можно проникнуть внутрь через окно какой-нибудь спальни. Лучше той, что прямо под чердаком. Там утес подходит к оконному карнизу совсем близко. Оконные задвижки в спальнях по большей части ржавые или вообще сломанные. Думаю, я сумею открыть окно и залезть внутрь.
— Это безумие, — возразил Эндрю. — Был я в этой спальне и видел, как далеко от скалы до окон. Кроме того, если тебя так волнует звук, который создаст поворот ключа в замке задней двери, только представь себе, сколько шума ты наделаешь, вламываясь через окно!
Алиса усмехнулась с таким видом, словно я сморозил глупость, но мои последующие слова стерли усмешку с ее лица.
— Мэг ничего не услышит, если в этот самый момент кто-то начнет колотить в заднюю дверь…
У Эндрю отвисла челюсть — до него дошел смысл моих слов.
— Нет, — забормотал он, — не хочешь же ты…
— Почему нет, Эндрю? — спросил я. — В конце концов, вы брат мистера Грегори. Веская причина, чтобы прийти к нему домой.
— Ага, и потом я окажусь в подвале, рядом с Джоном!
— Не думаю. Сдается мне, Мэг не станет открывать дверь. Ей ни к чему, чтобы жители деревни узнали, что она на свободе, иначе вскоре люди придут к ней толпой. Постучите в дверь четыре-пять раз и уходите, а мне этого времени хватит, чтобы залезть внутрь через окно.
— Может получиться, — признала Алиса.
Эндрю отодвинул тарелку и надолго замолчал.
— Кое-что меня все равно беспокоит, — сказал он в конце концов. — Расстояние между скалой и оконным карнизом. Просто не представляю, как ты его преодолеешь. Камень к тому же весь обледенел.
— Все равно стоит попытаться, а если у меня ничего не получится, можно вернуться позже и проникнуть через заднюю дверь.
— Может, стоит использовать доску, — предложил Эндрю. — Есть у меня одна подходящая. Алиса ногой придавит ее к скале, и ты поползешь по ней. Это будет не так уж легко, но у меня также есть небольшой ломик, который тебе поможет.
— Ну, значит, точно стоит попытаться. — Я старался, чтобы мой голос звучал бодро, хотя на самом деле никакой уверенности в успехе не ощущал.
На том и сошлись, и Алиса вроде бы настроилась мне помочь. Эндрю принес
— Это чистое безумие — идти туда сейчас. Такой буран достоин самого Голгофа. На холмах глубокие сугробы и кто знает, что еще. Можно заблудиться и замерзнуть насмерть. Нет, лучше подождать до утра. Не беспокойся. — Эндрю похлопал меня по плечу. — Мой брат, как тебе хорошо известно, владеет искусством выживать. А иначе он так долго не протянул бы.
Над лавкой было всего две спальни, в одной спал Эндрю, в другой Алиса, поэтому я устроился на диване в гостиной, завернувшись в одеяло. Огонь в камине погас, и стало сначала прохладно, а потом и вовсе холодно. Не сосчитать, сколько раз я просыпался в ту ночь. Когда проснулся в последний раз, сквозь занавески уже пробивались первые лучи рассвета, и я решил встать.
Я зевнул, потянулся и немного походил по комнате, чтобы размяться. И тут я услышал, как кто-то трижды стукнул в окно лавки.
Я вошел в лавку, залитую отраженным от снега светом. За ночь вокруг дома выросли сугробы, снег доходил до самого оконного карниза. И вот как раз на нем к стеклу был прислонен черный конверт, расположенный таким образом, что я мог разглядеть надпись. Он был адресован мне! Не иначе как от Моргана.
Мне жутко не хотелось прикасаться к нему, но потом я сообразил, что скоро на улицах появятся прохожие и кто-нибудь может заметить его и даже взять и прочесть. Еще не хватало, чтобы в курсе моих дел оказались чужие люди.
Переднюю дверь открыть не удалось, так сильно ее завалило снегом. Пришлось выйти через заднюю, открыть ворота и обойти дом. Уже собравшись нырнуть в сугроб, я заметил одну странность — нигде вокруг не было никаких следов. Поверхность огромного сугроба выглядела ровной и гладкой. Как же письмо оказалось на карнизе?
Чтобы добраться до письма, мне пришлось проделать в снегу глубокий ход. Я снова обогнул дом, вошел в кухню, вскрыл конверт и прочел письмо.
Я буду на церковном кладбище Святого Георгия, к западу от деревни. Если желаешь добра своему отцу и бывшему хозяину, не заставляй меня ждать. И не вынуждай меня приходить к тебе. Тебе это не понравится.
На предыдущем письме я не обратил внимания на подпись, но сейчас она бросилась мне в глаза. Он что, сменил фамилию? Заглавная буква его фамилии должна быть X — от «Хёрст».
Я в недоумении сложил письмо и сунул его в карман. Мелькнула мысль разбудить Алису и показать письмо ей. Может, даже имело смысл взять ее с собой. Однако кого-кого, а Моргана она меньше всех хотела бы видеть; она ведь и ферму «У пустоши» покинула потому, что не могла больше выносить его. К тому же я не мог рассказать Алисе все, даже если бы захотел: из страха перед Морганом и тем, что он мог сделать папе. И если уж быть совсем честным, я боялся и того, что он может сделать мне. Обладая такой властью, он был по-настоящему опасен, и я не решался его ослушаться. Поэтому я надел плащ, взял посох, вышел и зашагал прямиком на церковное кладбище.