Семь чудес
![](https://style.bubooker.vip/templ/izobr/18_pl.png)
Шрифт:
Сэйлор Стивен
Семь чудес
При попутном ветре Аполлоний и его ученик Дамис прибыли на Родос. Когда они приблизились к Колоссу, Дамис воскликнул: “Учитель, может ли что-либо быть более великим, чем это?” На что Аполлоний ответил: “Да, человек, который обладает мудростью, здравым умом и крепким духом”.
Филострат
Жизнь Аполлония Тианского, 5:21
Содержание
Эпиграф
Карта:
I. Прелюдия в Риме: Мертвец, которого не было
II. Кое-что связанное с Дианой (Храм Артемиды в Эфесе)
III. Вдовы Галикарнаса (Мавзолей)
IV. O Tempora! О нравы! Олимпиада! (Статуя Зевса в Олимпии)
V. Интерлюдия в Коринфе: Проклятие ведьмы
VI. Монументальная Галлия (Колосс Родосский)
VI. (Дополнительная глава) Недоразумение в Тире
VII. Стикс и камни (Стены и Висячие сады Вавилона)
VIII. Возвращение мумии (Великая пирамида Египта)
IX. Они делают это с помощью зеркал (Маяк Фароса)
X. Эпилог в Александрии: Восьмое чудо
Хронология
Примечание автора: В поисках семи чудес света
Об авторе
I. Прелюдия в Риме: Мертвец, которого не было
— Теперь, когда ты мертв, Антипатр, что ты собираешься делать?
Отец рассмеялся собственной шутке. Он прекрасно знал, что задумал Антипатр, но не удержался от парадоксального оборота речи. Головоломки были страстью моего отца, а их решение — его профессией. Он называл себя Искателем, потому что люди нанимали его, чтобы выяснить правду.
Неудивительно, что старый Антипатр ответил стихотворением, сочиненным тут же; ибо да, Антипатр, о котором я говорю, был Антипатром Сидонским — одним из самых прославленных поэтов в мире, прославившимся не только изяществом своих стихов, но и почти волшебным способом, которым он мог сочинять их экспромтом, словно взятыми из эфира. Его стихотворение было, конечно, на греческом языке:
"Я умер в свой рожденья день,
Поэтому я покидаю Рим.
Сейчас у сына твоего такой же день рожденья
И не пора ли нам покинуть вместе этот дом?"
Вопрос Антипатра, как и вопрос моего отца, тоже был чисто риторическим. В течение нескольких дней мы со старым поэтом готовились вместе покинуть Рим в этот день. Он улыбнулся мне: — Кажется несправедливым, мой мальчик, что твой день рождения будет омрачен моими похоронами.
Я подавил желание поправить его. Несмотря на его застарелую привычку обращаться ко мне как к мальчику, на самом деле я уже был мужчиной, и стал таковым ровно год назад, с тех пор, как надел свою мужественную тогу, когда мне исполнилось семнадцать: — Как еще можно лучше, учитель, отпраздновать мой день рождения, чем отправиться в путешествие, о котором большинство людей могут только мечтать?
— Хорошо сказано! — Антипатр сжал мое плечо. — Не каждый молодой человек может рассчитывать увидеть своими глазами величайшие памятники, когда-либо воздвигнутые человечеством, и в компании величайшего поэта мира. — Антипатр никогда не отличался скромностью. Теперь, когда он умер, я полагаю, у него не было причин быть мертвым.
– - И не всякий человек удостаивается чести увидеть собственную погребальную стелу, -- сказал мой отец, указывая взмахом руки на предмет, о котором говорил.
Мы втроем стояли в саду дома моего отца на Эсквилинском холме. Небо было безоблачным, а воздух был теплым для мартовского месяца. Перед нами, только
Антипатр задумчиво кивнул: — И не у каждого человека есть возможность спроектировать собственный памятник, как у меня. Тебе не кажется, что это слишком непочтительно, Искатель? Я имею в виду, мы не хотим, чтобы кто-нибудь посмотрел на эту стелу и понял, что это розыгрыш. А если кто-нибудь заподозрит, что я инсценировал собственную смерть…?
— Перестань волноваться, старый друг. Все идет так, как мы запланировали. Пять дней назад я записал твою смерть в реестр храма Либитины. Благодаря богатым матронам, посылавшим рабыню для проверки списков несколько раз в день, весть о твоей кончине распространилась по Риму за считанные часы. Люди предположили, что твой старый друг и покровитель Квинт Лутаций Катул, должно быть, станет владельцем твоих останков и будет отвечать за организацию похорон. Когда выяснилось, что такой скромный гражданин, как я, был назначен душеприказчиком по твоему завещанию, и что твои останки должны быть выставлены в вестибюле моего дома, люди просто не поверили. Но так оно и было. Я вызвал гробовщиков, чтобы они омыли и надушили тело, купил цветы, веточки кипариса, благовония, и очень изящные носилки — твои пожелания предусмотрели все необходимые расходы, — а потом я выставил твой труп на обозрение в вестибюле. А какую явку мы получили! Все поэты и половина политиков Рима пришли засвидетельствовать свое почтение.
Антипатр криво усмехнулся: — Моя кончина позволила тебе познакомиться с самыми знатными людьми Рима, Искатель, как раз из тех, которых всегда пытаются затащить в суд за убийства друг друга. Осмелюсь предположить, что это может оказаться для тебя неожиданной удачей - встретить так много новых потенциальных клиентов!
Мой отец кивнул: — Кажется, все приходили, кроме Катула. Как ты думаешь, твой патрон дуется, потому что в завещание ты не назвал его душеприказчиком?
— Скорее всего, он откладывал, ожидая до сегодняшнего дня, желая засвидетельствовать свое почтение в день похорон, чтобы его визит был как можно более заметным. У Катула возможно душа поэта, но у него манеры политика…
Антипатр замолчал, услышав стук в парадную дверь.
— Вон, еще кто-то стучит. Я немедленно исчезаю. — Антипатр поспешил к серытной двери, ведущей в узкую комнату рядом с внутренним двориком, где крошечная трещина в стене служила глазком и позволяла ему наблюдать за всем происходящим.
Мгновением позже в саду появился привратник моего отца — единственный раб, который у него был в то время.
— К вам посетитель, хозяин, — прохрипел Деймон. Постоянный поток стучащих довел беднягу до отчаяния. Он откашлялся, и я увидел, как он сосредоточился, решив правильно произнести имя: — Линт Квитаций Катул, бывший консул Республики, прибыл засвидетельствовать свое почтение покойному.
– - Думаю, ты имеешь в виду Квинта Лутация Катула, -- снисходительно сказал мой отец. — Пойдем, сынок, поприветствуем консула.
Мужчине во внутреннем дворике было около шестидесяти лет. Как мой отец и я, он был одет в черную тогу, но на ней была вышита пурпурная лента, подчеркивающая его статус сенатора. Десять лет назад Катул служил консулом и командующим легионами; именно его армия уничтожила кимвров в битве на Раудинской равнине. Но Катул был также культурным и образованным человеком, и, как говорили, имел восприимчивый характер. Он стоял прямо перед погребальным ложем, скрестив перед собой руки.