Семь дней из жизни…
Шрифт:
– Похожа…
А через секунду уточнил:
– Только Беатрис была постарше… значительно.
Помрачневший Карл откинулся на спинку кресла и задумался, почему-то глядя при этом на Ивана. Затем сказал:
– Естественно. Это фотография семилетней давности. Беатрис пропала семь лет назад. Ничего не попишешь.
Полицейский выпрямился, встал из-за стола и подошел к окну. Сквозь много лет не мытые стекла, забранные снаружи черной решеткой, он долго и внимательно рассматривал улицу, как будто видел ее впервые.
– Вместе
Так и сказал: с братцем. Не с братом.
7
Выйдя из участка, Иван, Эрни и Карл некоторое время неловко топтались у крыльца. Первым молчание нарушил полицейский.
– Ну, до встречи, – обратился он к Эрни и протянул ему руку. – Как устроитесь – заходите, поговорим.
Эрни пожал широкую ладонь.
– Спасибо. Зайду. Обязательно.
Теперь Карл повернулся к Ивану:
– Хорошей дороги, Иван.
– Спасибо, Карл.
Приятели уже приближались к автомобилю, когда вновь услышали голос копа:
– Иван!
Иван обернулся и увидел, что тот машет рукой, подзывая его к себе.
– На минутку! – прокричал Карл.
Иван посмотрел на Эрни, закатил глаза и сказал:
– Садись в машину. Я сейчас.
Забравшись в пикап, Эрни извлек из кармана джинсов постоянно сопровождающий его маленький блокнот в мягкой обложке, а также короткую толстую авторучку коричневого цвета, сильно смахивающую на сигару (зато удобно носить в кармане), и стал прислушиваться к разговору Ивана с полицейским.
– Да, Карл? – вежливо промолвил Иван, подойдя к нему.
– Ты кого привез? – вдруг прошипел коп.
– Карл, – ответил обескураженный Иван, – я же сказал: это мой товарищ, писатель.
– Откуда он знает о Беатрис?
– Не знаю, Карл, – оправдывался Иван. – Он-то и про Миртис впервые от меня услышал.
– То есть это ты его сюда пригласил? – наседал полицейский. – Или он сам напросился?
– Я, Карл, – тоскливо признался Иван. – Я ему рекомендовал. Он ни о чем не просил. Я же говорю: он не знал про Миртис.
Карл чуть-чуть успокоился.
– Ты же понимаешь, что он не мог видеть Беатрис? – вкрадчиво продолжал он допрос.
– Я не знаю, – добродушно отвечал Иван. – Я сам только сейчас от тебя узнал про эту историю.
– Он не мог ее видеть, – настаивал Карл, – но знает ее имя и имя ее брата. Так?
– Да. Она сама ему сказала.
– Он не мог видеть Беатрис, – как заклинание твердил мужчина, – она мертва.
Иван, соглашаясь, кивнул головой, но тотчас спросил:
– Кого же он тогда видел, Карл? – Казалось, что Иван сам испугался своего вопроса.
Немного помедлив, полицейский принялся рассуждать:
– Он – писатель. Услышал где-то эту историю, а сюда приехал, чтобы разузнать подробности, да книжку на эту тему настрочить. Да только не с того начал. Так дела не делаются. Он чего от меня ожидал? Думал, что я сейчас закричу: «Да! Это призрак пропавшей Беатрис! Это наша местная достопримечательность. Вы уже познакомились? Она чудесна, не находите?» Это он хотел услышать?!
– Тише, Карл. Он услышит. – Иван поглядел в сторону своей машины.
Коп взял себя в руки.
– Ладно, ничего не попишешь, – проворчал он, – я сам присмотрю за ним. Других-то дел у меня нет.
Обрадовавшийся такому повороту Иван затараторил:
– Карл, я хорошо знаю Эрни. Он бы так не поступил. Я вот что думаю: наверное, он действительно слышал раньше об этой истории. Значит, знал и про Миртис, да забыл просто. А тут щелкнуло что-то, и вот результат. Ему отдохнуть надо, Карл. У него проблемы.
– Большие проблемы, Иван, – уточнил мужчина. – Хорошо. Может, оно и так. Скорее всего, что так. Но тогда получается, что он болен, а психиатра у меня здесь нет.
– Привиделось ему, Карл. Спал всю дорогу, вот и привиделось.
Иван сделал небольшую передышку, затем решился и как бы между прочим добавил:
– Еще мы вчера выпили с ним.
Полицейский снова насторожился.
– Так может, ты ему по пьянке все и рассказал? – угрожающе зазвенел его голос.
– Карл! Я же сказал, что первый раз в жизни слышу об этой, как ее…
– Беатрис, – хладнокровно напомнил коп.
– Да, – выдохнул Иван.
– Извини, забыл. Ну все. Поезжай. Когда заглянешь к нам в следующий раз? – голос Карла неожиданно потеплел.
– Через неделю приеду, раз уж так все нехорошо складывается. – Иван провел рукой по вспотевшему лбу.
– Я тебе позвоню, если что, – словно ничего и не случилось улыбнулся Карл.
– Договорились, – обреченно согласился Иван. – Он пожал протянутую мужчиной руку и поспешил к машине.
Едва за Иваном захлопнулась дверь, как пикап уже несся прочь, оставляя позади немногочисленные обветшалые постройки затерявшегося не только в пространстве, но и во времени городка. Вслед скрывшемуся из виду автомобилю еще долго задумчиво и даже грустно смотрел Карл. Но вот он тряхнул головой, отгоняя нежданно нахлынувшие воспоминания, и вернулся в родной участок.
8
Теперь машина ехала неторопливо – звук двигателя поутих и не заглушал негромко играющую в кабине красивую композицию. Но вот беда: Эрни музыка не успокаивала. Он переживал. Иван пытался вразумить приятеля:
– Он же полицейский, Эрни. И не простой полицейский, а самый главный здесь. Типа, шериф. – Иван повернулся к Эрни и скорчил потешную мину, видимо, призванную помочь изобразить умудренного опытом шерифа. – Как бы ты на его месте поступил?
– Я бы вызвал психушку, – с нервным смешком выдавил из себя Эрни.