Семь стихий мироздания
Шрифт:
Серафима с инъектором в руке приблизилась к Бер-Россу.
— Экзистедер Экзистедером, а мы как-никак люди, — пояснила она и быстро ввела лекарство; он вздрогнул. — Прикосновение чувствуешь? Очень хорошо. Попробуй пошевелиться.
Он медленно повел плечом. Каляда подбодрила его улыбкой.
— Ну ты и всыпал Диербруку! Вот это был удар! — воскликнул Гор, когда женщина отошла к столу, чтобы убрать аппарат.
— Только перья от Экзистедера полетели, — поддержал Грег.
Оливул поднял на юношей взгляд.
— Вы тоже… были там?
Близнецы по очереди пожали его руку, и Белый князь почувствовал, как окунается в безбрежные просторы
Серафима мягко, но настойчиво отвела юношей в сторону.
— Всем, за исключением Юлии, я советую заняться текущими делами, — сказала она. — Оливул должен отдохнуть.
Бер-Росс поспешил задать волнующий его вопрос:
— Кто же вернул меня? — произнес он, стараясь говорить громче.
— Все, — ответила Юлька.
Каляда уточнила:
— Самое главное сделали Юля, Грег и Гор.
— А ты держала Структурный вход открытым, — вставил Гор.
— Без тебя мы бы не нашли Путь назад, — уточнил Грег.
— Да, но я опиралась на Данилу и Пэра, — сказала Серафима, — когда вы вчетвером слишком удалились от границ Мира.
Бер-Росса устроили удобнее на койке в каюте, сняли сапоги, плащ и камзол, укрыли теплым одеялом и оставили Юльке на попечение. Когда все, кроме нее, покинули каюту, Оливул с улыбкой спросил:
— Ты собираешься быть моей сиделкой?
— Собираюсь. А то вдруг ты опять вздумаешь нырять в Структуру.
— Я больше никуда не уйду, Юля.
— Ладно, поверим, — сказала она и выпалила: — А это, чтобы ты знал — я с тобой!
И девушка прильнула губами к его тонким губам. Оливул одной рукой прижал ее к себе и поцелуй получился долгим и горячим. Юлька, покраснев, отпрянула.
— Зачем ты? — пролепетала она.
— Чтобы ты была уверена: я не уйду, — засмеялся он тихо.
Сначала Оливулу снилось, что он летит как птица среди облаков и видит под собой зеленые леса, лазурные реки, холмы и озера с чистейшей водой. Это был один из Темных Миров, запретный, но близкий и желанный. Затем сон преобразился. Появилось ощущение бешеной скачки. Он увидел себя, мчащимся на белом великолепном скакуне, рядом развевалась нежно-голубая накидка и слышался веселый смех Юльки. Она неслась по правую руку от него и прекрасные золотые кудри флагом вились по ветру. В небе летел черный с серебром двуглавый дракон, стройный и горделивый, и огромные крылья его мерно и спокойно рассекали сияющий чистотой воздух. Слева скакал третий всадник, однако Оливулу, как он ни старался, не удавалось рассмотреть его. Мелькал лишь темно-синий плащ, капюшон которого закрывал голову незнакомца. На миг луч солнца коснулся скрытого лица. Оливулу показалось, будто он заметил прядь огненных волос, но крыло дракона бросило тень, и тайна осталась тайной. Юлька хохотала, захлебываясь встречным ветром, кричала что-то спутникам, обращаясь ко всем сразу, и дракон склонял к ней то одну голову, то другую. Оборачивался и синий всадник. Оливул не сомневался, что хорошо знает его, но мучительно не мог разгадать, кто прячется под мрачными одеждами.
Белый князь встрепенулся. От серых стен просторной каюты веяло теплом и уютом — ко всему здесь уже успели прикоснуться заботливые девичьи руки. Оливул осторожно повернулся и нашел глазами Юльку: она старательно отчищала от пыли автоматические жалюзи. Наблюдал за ней молодой человек недолго. Услышав шорох, она обернулась.
— Оливул! — девушка подпорхнула к другу. — Как ты себя чувствуешь?
— Замечательно, — улыбнулся он в ответ и сел на койке.
Комната поплыла перед глазами. И хотя Бер-Росс не подал виду, Юльку не так просто было провести.
— Оливул?.. Куда ты спешишь? Ложись!
— Все в порядке, Юля.
Она молчала. Он поднял глаза и встретился с ее слишком выразительным взглядом.
— «Все в порядке» бывает у тебя в трех случаях, — заявила девушка. — Когда действительно все в порядке, когда что-то не в порядке, и когда не в порядке всё. Какой из трех на этот раз?
Оливул рассмеялся, но ответил честно.
— Второй. Не волнуйся: это пустяки!.. Ты не раз спасала меня, но лишь сейчас я понял, что хочу жить. Потому что рядом есть ты. Я люблю тебя, Юля.
Он бережно взял ее руки в свои и прижал к губам.
— Оливул… Мой князь, — прошептала она и окунулась в его объятия.
Мир вырос до размеров вселенной — свободный, счастливый, мир сбывшейся надежды. И они были там вдвоем, летящие навстречу своей мечте. Сильные, красивые, молодые, они отважно шагнули в пучину судьбы, которую им предстояло построить…
Серафима бегло просмотрела результаты тестирования бортовых систем.
— Ты прав, Данила, с такими параметрами мы далеко не улетим. Хотя твоя идея переброски энергии вслепую тоже не годится. Волк не обычный звездолет, и тем более не патрульный катер. Возможно, твой отец знал секрет скорости корабля, но нам теперь предстоит отыскать его самим.
— Пока мы будем его искать, с Альционы пришлют какой-нибудь десантный отряд. Они не станут спрашивать, откуда тут взялся корабль — просто расстреляют нас и точка, — Гаюнар мрачно захлопнул крышку вспомогательного пульта. — Пэр, вылезай из компьютеров! Все равно пароли не снимешь.
«Согласен, — призрак тонкой струей вытек из вентиляционной щели центрального процессора и принял вид человека. — Мне и раньше это не удавалось. Только должен предупредить, Серафима, что старший Гаюнар не использовал ничего кроме обычного гипердрайвера. Взлет обеспечивал я — Волк как-никак мое тело».
Каляда задумчиво изучала экраны.
— Оставим вопрос о мощности корабля открытым. Дня два на освоение основных блоков у нас, думаю, есть. И если Экзистедер уничтожен окончательно, нам нет необходимости задерживаться здесь дольше.
Чуть только она закончила фразу, из кают-компании раздался грохот. Данила глазом моргнуть не успел, а женщина была уже в проходе, соединяющем кабину управления с центральным помещением. Пэр метнулся за ней.
«Отбой, — сообщил призрак, когда Гаюнар ворвался в зал. — Всего лишь экран упал».
Грег и Гор, виновники происшествия, разглядывали место, где висел прибор. Серафима стояла рядом.
— Этот был единственный, который не функционировал, — объяснял Гор. — Мы его снять хотели, а он сам упал.
Каляда слушала в пол-уха; внимание ее приковал странный узор, выбитый на стене. Она осторожно стерла пыль с орнамента, и перед внемиренцами предстал выпуклый диск из светлого сплава. Различимы стали очертания горы, зажженный факел, и в основании будто в вечном покое застывший клинок. Слева просматривалась волнистая поверхность озера, широкая витая лента, изображающая воздушные потоки, и вплетенные в них тонкие ветви дерева. Все шесть объектов были заключены в круг, образованный хвостом кометы, «голова» которой находилась в самой верхней точке барельефа.