Семейный бизнес
Шрифт:
«Простое совпадение?» — подумала Джорджия, и сердце ее сжалось.
— А второе, что ты хотела сообщить, тоже касается промышленного шпионажа?
Сесилия просияла.
— Нет, гораздо интереснее. Я пригласила Бримстоунов на ужин в субботу. Я у них в долгу за Рори.
Джорджия положила рыбу с картошкой на тарелку и прикрыла ее локтем, чтобы не привлекать внимания кошек.
— Бедная Бет.
Сесилия возразила:
— Не одних только Бримстоунов, дорогая. Будут Кенни, ты, конечно, и…
— Только
— Но он же тебе нравится, правда? Я думала, что вы с ним…
— Да, мы с ним. Но я не хочу торопить события! — Джорджия пожала плечами. — На это есть свои причины. Слушай, а давай я сама его приглашу?
— Как хочешь, — вздохнула Сесилия. — Но не надо тянуть, Джорджия. Я знаю, что такое увлечение — это, конечно, состояние чудесное, но недолговечное. Не будь так холодна, иначе Рори решит, что не интересует тебя.
— Оставь эти советы при себе, бабуля.
— Ну хотя бы в этот раз пусть твоим кавалером будет не Алан Вудбери, а кто-нибудь другой. Алан вечно отвлекает меня от еды своими глупыми разговорами.
— Бедный Алан! А как он вырисовывается в главной роли?
Глаза Сесилии округлились.
— Чересчур старается, бедолага. Мари так упряма, она совершенно не выносит его, вот досада! Ведь они должны изображать самых безумных влюбленных со времен Антония и Клеопатры. Я хочу сегодня взять с собой Сабрину. Ей нужно развеяться, к тому же в «Поуджез Плэйэрз» хорошенькая девушка всегда может пригодиться.
— А кто будет сидеть с Оскаром?
— Триш. Она получила подробные инструкции по использованию бутылочек, сосок и памперсов, и я уверена, что это будет для нее очень полезная тренировка. Ну, ладно, я побежала. Не забудь пригласить Рори на субботу.
Джорджии пришлось поделиться рыбой с тремя кошками. Помыв посуду, она растянулась было на диване, покрытом бирюзовым пледом, но в этот момент зазвонил телефон.
«Оставайся спокойной, — сказала она себе, — и посчитай до десяти, прежде чем ответить». Она продержалась только до трех и схватила трубку.
— Привет, Джорджия. Это Мэдди. Жаль, что мы не встретились на тренировке. Дрю сказал, что пригласил тебя зайти как-нибудь вечером, вот я и звоню, чтобы договориться.
Джорджия со стоном вздохнула. Она бы с удовольствием поболтала с Мэдди, но только не сегодня, когда Рори наверняка будет звонить ей с дороги. Она нырнула обратно на диван.
— Как хорошо, что ты позвонила. Как ты себя чувствуешь?
Мэдди и Дрю совсем недавно стали жить вместе после бурного романа, и все теперь только и говорили, что о беременности Мэдди. Они побеседовали о будущем ребенке, о Дрю, о Шалуне, о последних постельных приключениях Чарли Сомерсета и наконец договорились встретиться на обеде, после дебюта Шалуна в конце месяца на скачках в Виндзоре.
— …Я, может быть, приду не одна. Хорошо? Я пока не говорю с кем, на всякий случай. Нет, сама все увидишь. Ну, ладно. Пока.
Тотчас телефон зазвонил снова.
— Джорджия, я не мог дозвониться.
— Извини. Я разговаривала с подругой. Вернее, с девушкой тренера Шалуна. А ты сейчас где?
— В Халле, тут идет дождь. Ты будешь завтра в офисе, когда я вернусь?
Она прикинула.
— Да, наверное. Я вернусь из рейса в «Кон-Тики» довольно рано. А что?
— Мне просто надо будет сказать тебе, что я съездил в Халл и вернулся.
Джорджия поняла, что над ней нависла реальная опасность влюбиться.
— Мне тоже надо тебе кое-что сказать.
— Слушаю внимательно.
— Бабушка устраивает в субботу ужин. Для Бримстоунов — в качестве компенсации за то, что увела у них тебя. Я-то думаю, что это просто повод пофлиртовать со Спенсом под носом у бедной Бет, но…
— Понятно. Я очень хочу прийти. Сабрина как раз спрашивала меня про субботу сегодня утром. Ей нужен сопровождающий, и она сказала, что ты будешь с Аланом Вудбери.
От этой новости Джорджии стало худо. Чертова Сабрина! Слова Рори звенели в ушах.
— Джорджия? Ты слушаешь? Что ты хотела мне сказать?
— Э-э-м-м… Просто… если ты придешь в субботу — захвати бутылку вина. Бабушка любит белое сухое.
— Хорошо. Уверен, вечер будет отличный.
— Да, конечно.
Это действительно мог бы быть отличный вечер. Но теперь уже не будет. Джорджия быстро попрощалась и рухнула на диван.
*
Сняв пальто от Бёбери и оказавшись в костюме от Жака Берта, почти таком же, как у Сесилии, Бет Бримстоун посмотрела на мужа, стоявшего напротив нее в элегантной прихожей бабушки:
— Я же говорила, что мы приедем слишком рано. Полвосьмого обычно означает восемь. Терпеть не могу приезжать первой.
Спенсер, как всегда нарядный, в модных бежевых брюках и вельветовой рубашке, тут же парировал:
— А я тебе говорю, что здесь все по-простому. Сесилия против всех этих дурацких условностей. Привет, Джорджия, как ты мило выглядишь!
Джорджия улыбнулась и взяла у них пальто.
— Кен разливает напитки в гостиной. Бабушка еще на кухне. Ужасная погода, не правда ли?
— На улицах Милтон-Сент-Джон настоящее наводнение.
Бет решительно направилась в гостиную, где ее приветствовали мерцающий огонь в камине и накрытый стол.
— Вы не в курсе, у Сесилии есть водка?
Оставив Бримстоунов на попечение Кена, Джорджия вернулась на кухню.
— Первые гости уже пожаловали. На Бет одежда в точности, как на тебе, только двумя размерами больше. Спенсер строит из себя светского льва. Иди, поболтай с ними, я здесь сама все закончу.
Сесилия вытерла руки и сняла передник с черного платья от Джин Муир.