Семейный бизнес
Шрифт:
Когда начался третий акт, Барни помахал ей рукой через весь зал. Джорджия помахала в ответ.
— Как дела? Все в порядке?
— Вроде бы да. У Мари была стычка с одним из негодяев из «Ионио», в Саут-Мимз. Но она мигом поставила его на место.
— Да, я уже слышала. Тебя они еще не доставали?
Барни покачал головой:
— Пока нет. Пусть только сунутся. Я только что приехал из Брама и решил сводить Мари в «Семь звезд» после репетиции. Ты не составишь нам компанию?
—
— Тише! — Бет Бримстоун, одетая в обтягивающую кофточку из ангоры, хлопнула в ладоши. — Нам не слышно Алана.
Барни повернулся лицом к сцене.
— Эй, ты что это делаешь?
Все произошло очень быстро. Алан и Мари продолжали произносить свои реплики, обнимая друг друга за плечи. Они стояли, как вкопанные, уставившись друг на друга. Выглядели они при этом не как любовники, а, скорее, как дуэт акробатов. Барни запрыгнул на сцену и зашагал к ним, Сесилия и Спенсер бросились наперехват.
— Убери от нее свои руки!
— Все по сценарию! — проблеял Спенсер. — Все по… ой!
— Боже мой! — Сесилия подключилась к потасовке. — Не надо этого делать, Барни, одумайся!
Мари, издав леденящий душу вопль, в ужасе смотрела, как ее муж одной рукой поднял Алана в воздух, а другой схватил ее за запястье.
— Бери свою куртку, леди! Представляю, что сказала бы твоя мамаша! Этот тип тебя лапал!
Мари высвободилась из плена.
— Ничего не лапал! Я ведь тебе уже объясняла! Не будь мальчишкой, Барни! Это же театр!
— При чем тут театр, моя девочка? Ты глупо улыбалась ему, точь-в-точь как ты улыбаешься мне в субботу вечером!
— А если так оно и есть? — Мари подбоченилась и злобно посмотрела на своего мужа. — А вдруг я каждую субботнюю ночь играю, как в театре? Мне надо приз за это выдать!
Джорджия застыла, открыв рот от изумления. Остальные участники «Поуджез Плэйэрз» тоже замерли в картинных позах.
— Ах, так! — Барни стал еще более агрессивным. — Все, мы уходим. Тебе больше нечего делать с этими…
— Подожди, видишь ли… — Спенсер тер ноющую челюсть. — Мари исполняет главную женскую роль.
— Ради всего святого, не иди у него на поводу, — зашептала Джорджия Мари. — Не дай ему запугать себя. Ты сама водишь грузовик. Ты управляешь семьей и домом не хуже, чем иные управляют огромными компаниями. Не превращайся в домашнюю кошечку.
— Я и не превращаюсь, — зашипела в ответ Мари. — Но это говорит о том, что я ему не безразлична. Это его декларация любви.
Джорджия покачала головой. Она никогда не могла понять таких женщин.
— Но ты же только что сказала, что он слабак в постели.
— Да ну, — хмыкнула Мари. — Это не так, и Барни прекрасно это знает, — сказала она с улыбкой. — Я получу то, что хотела… как и он, когда мы вернемся домой.
Держа друг друга за руки, супруги покинули Масон-холл.
— Это ставит нас в затруднительное положение, дорогие мои, не так ли? — сказал Спенсер, все еще нежно поглаживая свой подбородок.
Стоящие по обе стороны от него Сесилия и Бет были вынуждены согласиться.
— Но кто же теперь будет играть Джокасту? — сказал Алан, поправляя свой галстук. — У Мари не было дублерши. Нам что же теперь — снова перераспределять роли?
Сесилия, которая всегда показывала высший пилотаж во время кризисов, выглянула в зал.
— Джорджия, дорогая?
— Ни за что на свете! — Джорджия была тверда, как алмаз. — Ты никогда не затащишь меня на сцену. Как насчет Бет?
Сесилия нахмурилась.
— Бет, конечно нет. Джокаста должна быть красивой и молодой, с телом, за которое можно отдать жизнь.
Спенсер, который с готовностью поддакивал Сесилии, столкнулся взглядом со своей женой.
— О нет, только не ты, любовь моя! Ты абсолютно незаменима как организатор. В конце концов, кто угодно сможет сыграть девицу легкого поведения, но без твоего мудрого руководства спектакль просто развалится.
— Если требуется девица легкого поведения, — Бет посмотрела на Сесилию пронзительным взглядом, — то не надо далеко ходить.
— Леди, не надо ссориться! — Алан потер ладони. — Должен же быть какой-то выход.
Актеры «Поуджез Плэйэрз» начали переглядываться. Джорджия почувствовала, как петля на ее шее затягивается.
— Я не против попробовать! — В дверях стояла Сабрина. — Если никто не возражает. Я уверена, что быстро научусь.
В черных брюках и кашемировом свитере Сесилии, с темными пышными волосами, она выглядела просто потрясающе.
«У тебя довольно ловко получилось все остальное, — с горечью подумала Джорджия. — Почему же и здесь не получится?»
— Сабрина! Ангел мой! О, да! Превосходно! — завелась Сесилия. — Что скажешь, Алан? Разве она — не воплощение абсолютной мечты?
— Да, конечно, мечты… — Алан был ошеломлен, — абсолютной.
Сабрина уселась рядом с Джорджией и обняла ее.
— Ой, до чего же все интересно! Джорджия, ты — супер. Я тебя всю жизнь благодарить буду.
Джорджия высвободилась из ее объятий и попыталась изобразить искреннюю улыбку.
— Что это ты вдруг сюда забрела, и… где же Оскар?
— Видишь ли, — Сабрина захлопала своими до неприличия длинными ресницами, — я была в офисе и разговаривала с Кеном, а Оскар заснул в своей переносной детской кроватке. И Кен сказал, что может отпустить меня погулять пару часиков — и вот я здесь! Повезло, да?