Семейный отдых в Турции (сборник рассказов)
Шрифт:
– Ну как?
– Потрясающе!
– не смогла сдержать восхищения Ирина, повертела браслетом на кисти, изумруды вспыхнули яркими травянистыми светлячками, алмазы ожили, добавили игры - оранжевые, синие, красные, зеленые, фиолетовые лучики дразнили глаза, заставляя счастливо обмирать сердце.
– Нравится?
– Очень, - призналась Ирина.
– Он - ваш!
– Как?
– Очень просто. Я же сказал Поплавскому, что покажу, как надо делать подарки. Теперь ваш ход, Поплавский!
Но возможности
– Поплавского я освобождаю от подарков, - сказала она.
Невский в ответ одобрительно хмыкнул: ему понравился шахматный ход Ирины.
– Сколько стоит?
– спросил он у продавца, неподвижно замершего с восторженным лицом - цветастые лучики били ему в глаза, проникали в темную глубь роговиц, вспыхивали там крохотными радостными фонариками. Невский повторил свой вопрос на ломаном английском: - Хау мани?
Продавец, не выходя из состояния задумчивости, поднял голову, перевел взгляд на потолок и проворно зашевелил губами, что-то про себя считая, романтические фонарики, мерцавшие у него в роговицах, померкли.
– Молодец, зайка!
– вновь одобрительно хмыкнул Невский.
– Актер Малого театра! Ну будто действительно не ведает, сколько это стоит.
Продавец хоть и знал немного русский язык, но не настолько, чтобы понять Невского. Продолжая шевелить губами, он придержал на макушке чуть было не свалившуюся фреску, прикрыл глаза.
– Ах, как держит паузу, - восхитился Невский, - вы обратите внимание - как держит паузу!
Продавец словно бы не слышал его, целиком ушел в себя. Наконец он выпрямился с решительным видом, будто, кроме благословения, получил от аллаха наказ: ободрать этих "рашен" как липку, не то не будет ему отпущения грехов, произнес жестко, действительно актерским, хорошо отрепетированным голосом:
– Тысяча восемьсот долларов!
– Для нас это - не деньги, - Невский хмыкнул, - но триста долларов ты для порядка все же скости.
– Айм сори, - продавец, придерживая на макушке феску, наклонился, сморщился, будто сердце у него прихватила боль, полногубый рот обиженно дернулся, пополз в сторону.
– Тысяча пятьсот!
– твердо поизнес Невский и скрестил руки перед собой в популярном жесте: "Стоп, дальше нельзя!" - Больше не дам. Соглашайся, зайка!
– Он приятельски, будто тысячу лет знал турка, подмигнул ему, затем хлопнул рукой по плечу.
– Ну? Говори, что "моя твоя согласна" и дело с концом.
– "Дело с концом" - вас ист дас? Вот ит?
– путая немецкие, английские и русские слова, спросил продавец.
– Дас ист -
Продавец снова задрал голову, угас лицом и начал по второму заходу шевелить губами.
– Сейчас мы возьмем и уйдем, - сказал Невский, - он ведь за нами вприпрыжку бросится. И пиво с "висики", по турецкому народному обычаю, что-то перестал предлагать.
– Я согласна, - по-русски, ломано, произнес продавец.
– Ах ты, моя милая, - громко захохотал Невский, восхищенно тряхнул головой, - согласна, значит? Ну тогда держи мани! Хотя надо было бы ещё поторговаться, - Невский отсчитал от пачки полторы тысячи, покосился на Ирину, - вы, Иришечка, браслетик с руки не снимайте, пусть он украшает вас.
– И тут же повысил голос, всем своим телом отодвинул продавца в тень: - Ты мне сертификат давай, сертификат!
– Невский потыкал пальцем в браслет.
– Йес! Но проблем!
– Продавец в ответ мелко покивал феской.
Через минуту они уже снова были на улице. Пронзительно трещали цикады, сверчки, разные ночные жучки, мухи, кузнечики, мошки, прочая летающая голосистая дрянь, с моря тянуло легким низовым ветром, пахло свежестью, цветами, ещё чем-то терпким, восточным. Далеко над головой, зряче, осмысленно, будто живые, помаргивали звезды.
– Мусульманин, когда он что-то продает неверному, решает главную задачу... Она аллахом перед ним поставлена. Обмани кафира! А кафиры - это мы с вами. Неверные, то есть. Поэтому на будущее, Иришечка, учтите: сумму, которую с вас запрашивают, делите пополам, от половины отнимайте треть, и уж потом, от этой новой суммы, и торгуйтесь. Это уже будет более-менее реальная цена.
– Но вы-то не стали сбивать цену. Даже наполовину. Почему?
– Этого паренька в феске контролирует отель "Имбат", тут обмана много меньше, чем в городе, но в городе, особенно когда вы пойдете в здешний "караван-сарай", в торговые ряды, контроля такого уже не будет. В "караван-сарае" надо торговаться и торговаться...
– И все равно обманут.
– Ирина засмеялась.
– Почти всегда - да.
– Невский остановился, задышал шумно, обдавая Ирину перегаром.
– А куда мы, собственно, идем? Я уже забыл, куда мы шли.
– Лучше всего - в номера, - сказала Ирина и, поежившись, обхватила себя крест накрест руками, словно ей было холодно, хотя турецкая ночь была тепла и романтична.
– Уже поздно.
– Великолепная мысль - в номера!
– одобрил Невский.
– Пошли в номера, в наши славные меблирашки! Вперед с песнями и гиканьем под трехцветным российским флагом!
– Ты устала?
– с непривычной нежностью в голосе спросил Поплавский Ирину, она удивленно глянула на него: давно муж не был таким размягченным, участливым. И лицо у него отчего-то виноватое...