Семья
Шрифт:
Мы с дедом посмотрели друг на друга. Неплохая у него аура, не зря помог... хотя я, в общем-то, всем помогаю, вот такой я добрый. Санта-Клаус прямо!
Ладно, поразвлекались и хватит. Я собирался уплыть, но дед поманил меня к себе.
Я подплыл - исключительно из любопытства. Опасности не было никакой: я не чувствовал агрессии, да и самое страшное, что пожилой мужчина мог сделать, это стукнуть меня веслом, а это даже на акулу не подействовало.
Дед с мальчишкой передвинулись на нос лодки, явно предлагая мне забраться на
Я ловко выпрыгнул из воды, чтобы суденышко не сильно накренилось, и сжался на доске, заменявшей сидение. Не от страха сжался, а ради баланса, потому что перевернуть лодку, на которую тебя пригласили, - это уже черный юмор.
Старик был почтенного возраста, лет, думаю, семидесяти, не меньше. При этом он был в отличной форме, и, судя по загару, нередко вот так выходил в море. Но больше всего мне понравились его глаза - темно-карие, спокойные и мудрые. Чем-то похожи на глаза доктора Стрелова, но не совсем то же самое.
Некоторое время мы сидели молча, разглядывали друг друга. Пацаненок несколько успокоился и тоже уставился на меня с любопытством.
Наконец дед указал на себя и произнес:
– Маршалл, - потом кивнул на мальчика и сказал: - Дэни.
– Кароль, - представился я.
Вот и познакомились.
Старик расстелил на просмоленных досках кусок материи, выложил на нее неровную буханку хлеба, несколько кусков жареного мяса, яблоки, сыр и копченого угря. Мой желудок предательски сжался, потому что мы с едой не виделись уже три дня. Да, удачно я попал.
Я опустил хвост к воде и тихо свистнул; мне на плавник тут же запрыгнула Штуковина. Яблоки - это для нее.
Шипастое создание привело мальчика в восторг, и накипающие слезы исчезли сами собой. Он уставился на Штуковину широко распахнутыми глазенками, а эта позерша еще и отряхнулась, от чего мелкие щетинки, обычно плотно прижатые к шипам, сделали ее похожей на пушистый шарик. Безумно мило, если не знать, насколько она ядовита.
Я был слишком голоден, чтобы дожидаться приглашения, да и дед не возражал. Он наблюдал за мной с полуулыбкой, но не насмешливой, а такой, которая появляется при возможности вернуть долг. В общем, кормили меня за то, что я не съел мальчика. Типа равноценный обмен.
Скоро старик не выдержал тишины и начал говорить. Долго так, медленно, красиво, глядя в морскую, вернее, океанскую даль. Он прекрасно знал, что я ни черта не понимаю, но все равно говорил - судя по тону, философствовал о жизни.
Меня не покидало ощущение, что где-то поблизости затаился Хемингуэй.
Приятно иногда встретить таких людей - особенно учитывая обстоятельства. Я просидел с ними около часа, мы уже сдружились, хотя не понимали ни слова из речи друг друга, в итоге я из симпатии притащил им пару огромных рыбин, больше лодчонка бы не выдержала.
Когда мы со Штуковиной уплывали, пацан рыдал в три ручья.
Не знаю, почему, но от этой мимолетной встречи мне стало намного легче. Вроде и поел совсем мало, меньше нормы, а сил прибавилось на много дней вперед. А ведь если бы мне когда-то давно удалось сбежать в океан и совсем не освоиться с людьми, этого бы не было - такого отношения.
Я таким образом пытаюсь себя убедить, что все, даже гадости, в моей жизни происходит не случайно. Только, честно говоря, сложно в это верить вдали ото всех, кто мне дорог.
***
Первой направление сменила Штуковина. Она сделала это впервые за все дни нашего изгнания, обычно она просто плыла рядом со мной. Но тут - рванулась в сторону, посвистывая, словно за собой меня звала. Это было настолько необычно, что я даже не стал возмущаться, а покорно поплыл за ней.
Я был более чем заинтригован, потому что знал, что Штуковина чувствует окружающий мир, а в частности ауры, гораздо лучше, чем я. Когда-то Лита даже использовала эту способность зверька, чтобы найти меня в подводном лабиринте.
Скоро и я почувствовал большой корабль, остров; люди были на обоих объектах, причем немало людей. И что такого? Мы уже давно держались близко к населенным берегам, что так повлияло на Штуковину? Люди ведь и ей не в новинку.
Но чем ближе мы подплывали, тем четче я чувствовал то, что давно уже распознала она. Поначалу я даже сам себе не поверил, но мои способности не могли обманывать. Ауры знакомые! Я даже знаю, кто это!
Но почему они здесь, на этом острове? Наверное, задание какое-то, у них ведь много работы, мне рассказывали. Это не так уж важно, я в любом случае не упущу возможность пообщаться с ними - сейчас это мне нужно больше, чем когда-либо.
И все-таки следовало соблюдать осторожность, потому что, если у них задание, есть определенные правила.
Они были на корабле, причем держались подальше от обитаемой части острова. Значит, не хотят, чтобы их увидели... хотя с таким громадным кораблем на это мало надежды. Я бы забрался к ним, но все-таки на судне хватало посторонних, а я этого избегаю - привычка такая.
Так что я подплыл к кораблю и закрепился когтями на его днище, как можно ближе к поверхности, но так, чтобы меня было не видно. Отсюда я мог отлично слышать голоса, доносившиеся с палубы.
– А давайте еще наденем пачки и станцуем тут танец маленьких утят, - ревел Облом.
– Потому что иначе мы совсем уж бесполезны!
– Ай, не трави душу, - буркнула Рыбка.
– Все равно ведь ничего не изменишь, а ты своими воплями только объявляешь им о нашем прибытии. Так что закрой пасть, солнышко.
– Она права, - Сержант остался спокоен.
– Не нужно понапрасну вопить.
– Да они и так знают, что мы здесь!
– Знают. Но ничего делать не будут, потому что уверены, что мы не нападем. А мы еще и сами не знаем, сможем ли напасть.