Сердце Альтиндора. Дилогия
Шрифт:
А я, чем ближе подъезжал к шатру, тем больше убеждался в том, что личность загадочного посланника мне хорошо известна. Я встретил его в Хосте, потом мы побывали в горах Туор, в найрованском Фането, где он меня предал и бросил. Следующая наша встреча состоялась в йоланском Джавге-Да-Зане. Сначала он меня спас, а потом снова жестоко обманул, уничтожил портал и опять же бросил на произвол судьбы в лице загадочного Координатора, скрывавшего свою физиономию под карнавальной маской.
Если кто-то еще не понял, о ком речь, я скажу прямо: всадником, который битых полчаса скакал в одном со мной направлении, и только что передал полководцу какое-то донесение, был приснопамятный Аристер — собственной персоной.
Честно сказать, уж и не чаял его повстречать. А тут такая неожиданность.
Бывают моменты, когда меня натурально клинит. Падает шторка, и я уже не отдаю отчета своим поступкам. И плевать на последствия.
Когда я понял, что передо мной Аристер, меня заклинило. Не обращая внимания на обратившееся в мою сторону оружие, я уверенно направил коня на своего заклятого друга. Меня не изрешетили стрелами и болтами только потому, что Аристер, увидев меня и узнав, замахал руками, закричал, запрещая стрелять в мою сторону. Ему вняли, опустили оружие. Тем не менее, кто-то попытался сдернуть меня с коня но, получив ногой в подбородок, отлетел назад. Телохранители и гвардейцы снова подняли оружие, и опять Аристеру пришлось убеждать их, что я безобиден, как личинка бабочки-капустницы, и тянуть направленные в меня луки к земле.
Я спешился примерно там же, где и мой старый знакомый и твердым шагом направился к нему, остановившемуся впереди кольца, охранявшего полководца. Он стоял и улыбался, словно был несказанно рад нашей встрече. А я сверлил его уничтожающим взглядом и не замечал абсолютно ничего вокруг. Я приближался к нему, сжав кулаки и зубы. Гвардейцы молча расступались передо мной и, обернувшись, провожали вопросительными взглядами.
Сделав последний шаг, я размахнулся и ударил Аристера по морде, вложив в удар всю свою злость. Он ловко увернулся, отчего меня развернуло по инерции, а в следующее мгновение на меня набросились гвардейцы.
— Не надо, не трогайте его! — ПРИКАЗАЛ Аристер.
И ему подчинились.
Меня не стали бить и втаптывать в землю, но и не отпустили руки, тянувшиеся к горлу стоявшего в шаге от меня Аристера.
— Порву, как Тузик грелку! — заорал я, пытаясь освободиться от объятий гвардейцев.
Чем развеселил моего старого знакомого.
— А ты, как я вижу, изменился с тех пор, как мы виделись в последний раз, — продолжая улыбаться, сказал он. — Ты прогрессируешь на глазах: вместо того, чтобы обнять старого друга, пытаешься дать ему в лицо. Или я ошибаюсь, и это начало деградации?
Я снова затрепыхался, пытаясь вырваться на свободу, но хватка у гвардейцев оказалась железной. Кроме того, кто-то, вопреки приказу, стукнул меня слегка по печени. Удар кулаком, закованным в стальную перчатку, поубавил мне прыти.
— Зачем ты разрушил портал?! — бросил я свое главное обвинение.
— Так было нужно, — раздельно по словам произнес Аристер.
— ЗАЧЕМ?!!
Аристер перевел взгляд на гвардейцев:
— Отпустите его!
— Если ты еще раз попытаешься ударить доверенное лицо Короля, я лично оторву тебе голову, — пробасил кто-то мне на ухо.
— Не беспокойтесь, — уверил гвардейцев Аристер. — Он меня больше не тронет. Правда, друг мой?
Я зарычал, оскалив зубы.
Аристер принял это за согласие:
— Вот видите, он больше не будет. Отпустите его!
— Я тебя предупредил, — дыхнул на меня чесночным духом тот самый гвардеец и снова в назидание слегка ударил по почкам.
— Давай отойдем, поговорим, — предложил мне Аристер.
— Да пошел ты! — бросил я в него. — Предатель!
— Я?! — удивился тот.
— Ты снюхался с найрованцами, которые на твоих глазах пытаются уничтожить Орлиное Гнездо вместе со всеми его обитателями. А там, между прочим, не только воины, но и мирные жители — и таких большинство.
— Как раз напротив! — возразил Аристер. — Я загнал трех коней, чтобы предотвратить побоище. Я привез приказ Короля, отменяющий захват Орлиного Гнезда.
— Тогда что там делают эти… — Я обернулся в сторону придворных магов и только сейчас увидел, как они приближаются к шатру. А туча над крепостью медленно рассеивается. Кроме того, найрованское войско спешно перестраивалось в походный порядок, а обозники уже начали сворачивать шатер.
— Ничего не понимаю, — пробормотал я.
— Отойдем в сторону, и я все тебе объясню.
— Хорошо, — кивнул я, и мы не спеша пошли подальше от найрванцев.
— Извини, — сказал Аристер. И в его голосе я услышал неподдельное раскаяние.
— За что конкретно?
— За все. За то, что разрушил твою мечту, за то, что бросил тебя на острове. Так уж получилось. Я не должен был встречаться с… человеком в маске. Он появился так неожиданно… Я растерялся… и дал деру, бросив тебя ему на растерзание. Прости.
— Зачем ты разрушил портал? — Я не спешил принимать его запоздалое раскаяние.
— Чтобы лишить ЕГО возможности таскаться в реал.
— Координатора?
— Ого, ты уже знаешь, как его зовут?! — удивился Аристер.
— Я много чего теперь знаю.
— Да?
Мне показалось, или Аристер как-то напрягся?
— Я вижу, у вас с ним взаимная любовь, — оскалился я плотоядно. — Кстати, он пообещал надрать тебе задницу, когда тебя найдет.
— Пусть только попробует, — процедил сквозь зубы Аристер.
Нет, мы опять отошли от темы!
— Хорошо, я могу понять, что у вас с ним какие-то терки. Это ваше дело. Но разве ты не мог уничтожить портал после того, как я уйду в реал?!
— Ты бы не смог им воспользоваться. И я тебе об этом говорил. Помнишь?
— Да, ты что-то там сказал о каком-то ключе. Но когда ты начал расстанавливать у портала непонятные штуковины, я подумал, что ты нашел способ его открыть. А ты…