Сердце Анны
Шрифт:
К окончанию занятий у дверей класса Анну уже ожидала миссис Норрис.
– Нора! – радостно воскликнула Анна, выйдя из класса. – Как я рада Вас видеть! Я, казалось, вечность ни с кем не говорила!
– Что же, мисс, разве Вы ни с кем не познакомились сегодня? – удивилась миссис Норрис, крепко обняв Анну.
– Совсем нет! Я, наверное, никому не понравилась, – ответила она, окинув гувернантку своим печальным взглядом.
– Всё совсем не так! Вы не можете не понравиться! Просто это первый день. Девочкам ещё нужно к Вам немного привыкнуть. И поверьте, пока нет причин для грусти! Завтра будет лучше…
Глава 6
Родители
Все вошли в дом, и родители с интересом начали расспрашивать дочь о прошедшем дне. Маргарет, предполагая услышать от дочери много интересного, осталась немного разочарована, ведь Анне было почти нечего рассказать. Она говорила только о мисс Шелдон и о том, что она узнала в школе. Сэр Рочфорд всё внимательно слушал и был крайне рад, что его дочь была так внимательна на уроках и столько всего успела запомнить в первый день. Школа для него была местом, где важны только знания, а знакомства и дружба были вовсе ни к чему: помеха и абсолютная глупость, излишнее расточительство внимания, которое следует отдать чему-то более важному.
А вот Маргарет больше интересовало другое, нежели сами уроки: как много девочек в классе, и с кем из них Анна успела познакомиться. Она думала, что первый день её дочери в школе начнётся именно со знакомств. Она представляла, как при первом появлении Анны, все девочки восторженно окружат её, испытывая огромное желание познакомиться. Но, увы, так не случилось! Предположения Маргарет не оправдались.
– Странные девочки, – говорила она, удивляясь тому, как всё оказалось в действительности. – Право, не понимаю: в классе появилась новая ученица, а у них даже не возникло ни малейшего желания узнать её ближе! Это ужасно, совершенно странно и непонятно!
– Не огорчайся, мамочка! – тут же попыталась успокоить её Анна. – Миссис Норрис сказала, что для беспокойства нет причин. Это всего лишь первый день.
– Надеюсь, миссис Норрис права!
Маргарет тяжело вздохнула и снова обняла дочь.
Убедившись, что мама перестала грустить, Анна ушла вместе с няней в свою комнату, чтобы переодеться к ужину.
– Наша Анна так мила, не хочет нас огорчать, – говорила Маргарет мужу. – Она притворяется, будто вовсе не расстроена, но я вижу в её глазах печаль, этого ей от нас не скрыть.
– Это пройдёт, – отвечал Роберт. – Кому нужна дружба, если есть красота и деньги? А вскоре наша дочь будет ещё и образованной. Дружба и успех – вещи несовместимые. Там, где есть одно, нет места другому.
– А как же те люди, которых ты называешь друзьями? – удивлённо произнесла Маргарет.
– Это не друзья. Я называю этих людей так только потому, что ко мне они на ступеньку ближе остальных знакомых. Будь у меня здесь, в этом городе, настоящие друзья, умеющие поддержать и протянуть руку помощи, я бы это понял, я бы об этом знал. Всё! – внезапно выдал сэр Рочфорд, резко хлопнув ладонью по столу. – Одного дня вполне достаточно! Мне уже понятно, как всё будет. Пусть Анна остаётся дома, ей это ни к чему! Обучение для неё я и так организую. А те деньги, что я уплатил – к чёрту их!
Убеждение Маргарет в том, что все маленькие девочки одинаковы: наивные, искренние, дружелюбные – не позволяло ей понять слова мужа и согласиться с ним. Она подошла к нему, положила ладони на его плечи и мягким голосом сказала:
– Ты не прав! Всё совсем не так, и я уверена, что всё наладится. Не горячись раньше времени.
Маргарет, хотя и с трудом, но всё же смогла успокоить мужа. Он снова опустился в своё кресло и ровным голосом ответил:
– Я просто забыл, что такое настоящая дружба и поэтому, наверное, больше не верю в неё. Но в глубине души я всеми силами надеюсь, что она всё-таки ещё где-то существует. Пусть наши надежды оправдаются, я этому буду очень рад!
Больше всего сэр Рочфорд хотел, чтобы жизнь его дорогой Анны была лишена главного – разочарований. Именно поэтому он и хотел, чтобы его дочь оставалась как можно дольше защищённой от мира, находящегося за пределами поместья, где разочарования неизбежны, как и наступление темноты. Но в то же время Роберт понимал: рано или поздно Анне придётся сделать шаг вперёд, выйти за границы его опеки и начать иную жизнь. И поэтому он, убеждённый женой, что это всего лишь его очередные ложные предрассудки, решил смириться и просто понаблюдать, как его дочь учится общаться и заводить друзей.
К обеду следующего дня Анна была полностью готова снова отправиться в школу. Она надеялась, что в этот день всё будет иначе. Приняв совет миссис Норрис, Анна решила сама познакомиться с одной из девочек. В ней зародилось хорошее настроение, а страх и стеснение растворились, будто лёгкий утренний туман. Ей захотелось приехать в школу пораньше, чтобы ещё до начала урока осуществить свой задуманный план.
Карета прибыла, а до начала уроков оставалось ещё много времени, как и было задумано. Класс был открыт. Многие из девочек ещё не пришли, а те, которые уже находились в классе, ожидали начало уроков, занимаясь разными делами и сидя за своими партами. Кто-то усердно повторял урок, а остальные просто разговаривали друг с другом. Тихо, молча и совершенно одна сидела только Генриетта Кроу.
Она была невысокого роста относительно других учениц и немного ниже Анны, с белоснежной кожей и очень длинными, рыжими кудрявыми волосами. По характеру она была очень доброй, спокойной, робкой, немного застенчивой и миловидной девочкой.
Так как Анну посадили именно с Генриеттой, она предположила: с кем же ещё стоит начать знакомство, как не с ней? Вчера ей сделать этого не удалось, даже если бы и захотелось. На каждой переменке Генриетта убегала вместе с Джейн на коридор. Но сейчас она пребывала в одиночестве. Идеальная возможность!