Сердце Единорога. Стихотворения и поэмы
Шрифт:
2. ЗВ. 1919, 27 июля, второе ст-ние из цикла «Песни Вытегорской коммуны», с вар. ст. 5—6 «Что они, как столб комаров, Запевают под сердцем деревни», без строфы 4.
– - Песнослов, 2. Копия, выполненная Архиповым — ИРЛИ, дата: 27 июля 1919. Родить нашей Саре древней — намек на библейский рассказ о Саре, жене Авраама, остававшейся бесплодною в течение многих лет супружества. Лишь после предрешения Бога у Сары, которой было около 90 лет, родился сын Исаак (Быт. XVII, 16, XXI, 1—3).
3. ЗВ. 1919, 27 июля, третье ст-ние из цикла «Пени Вытегорской коммуны», с опечаткой в ст. 7.
– - Печ. по вырезке из ЗВ, с устраненной опечаткой — ИРЛИ.
369—371. Вороньи песни, с посвящ. «Возлюбленному А. Б.»
1. ЗВ. 1919, 4 окт., первое ст-ние из цикла «Вороньи песни». Копия, выполненная Архиповым — ИРЛИ, дата: октябрь 1919.
2. ЗВ. 1919, 4 окт., второе ст-ние из цикла «Вороньи песни». Беловой автограф — ГЛМ. Копия, выполненная Архиповым — ИРЛИ, дата: октябрь 1919. Ст-ние навеяно неурядицами с родными поэта. «Сестра и зять, — с горечью писал Клюев Есенину 28 янв. 1922 г., — вдобавок обокрали меня; я уезжал в Белозерский уезд, они вырезали замок в келье, взломали дубовый кованый сундук и выкрали всё, что было мною приобретено за 15-ть лет,— теперь я нищий, оборванный, изнемогающий от постоянного недоедания» (Цит. по статье Азадовского К. М. «Неизвестное письмо Н. А. Клюева к Есенину» С. 278). Марсельеза — см. примеч. 292. Генеральским смехом Деникин Покрывает борьбы напев — к осени 1919 г. на Южном фронте Советской республики создалась критическая ситуация. Главком вооруженными силами юга России генерал-лейтенант А. И. Деникин (1872—1947) был в двухстах километрах от Москвы и поражение красных казалось неизбежным, однако Деникин был разгромлен и в 1920 г. эмигрировал за границу. Содом — город у Мертвого моря, на жителей которого, как рассказывается в Ветхом завете, за развращенность и жестокий нрав пал гнев Божий, в результате чего город был испепелен. В переносном смысле означает — распущенность, беспорядок. Саломия — см. примеч. 361.
3. ЗВ. 1919. 1919, 4 окт., третье ст-ние из цикла «Вороньи песни». Копия, выполненная Архиповым — ИРЛИ, дата: октябрь
1919. Гималаи — см. примеч. 257. Машук — гора на Северном Кавказе. Помпеи — город в Южной Италии, засыпанный при извержении вулкана Везувия пеплом в 79 г. Крикливых нищих Фелиц. Под именем Фелица Г. Р. Державин в своей оде «Фели-ца» (1782) воспел Екатерину II, покровительствовавшую изящным искусствам. Клюев же имел в виду новоявленных «покровительниц» литературы.
372. ЗВ. 1919, 1 нояб., в подборке «Октябрьские листья», в ст. 2 без слов «русские тракты» между ст. 16—17 дополн. строфа:
Облетели червонные Кижи...
Глядь, и Спас Нередицы в пенснэ!
Златокудрый Есенин в Париже
Триолеты строчит обо мне. с вар. ст. 17—18 «Всеплеменная, пестрая рожа Над олонецкой пущей взошла», ст. 20—21 «Где Россию пурга замела, Где багряная треплется лента».
– - ЛХ, в ст. 2 без слов «русские тракты», с вар. ст. 14 «Аду Негри дарил перстеньком».
– - Печ. по Набор, экз. Беловой автограф — РГАЛИ, с теми же вар. в ст. 2, 14, что и в ЛХ. Ломоносов Михаил Васильевич (1711—1765) — первый русский ученый -естествоиспытатель, поэт, историк, родился в с. Холмогоры Архангельской губ., в семье помора. Ермак Тимофеевич (?—1585) — казачий атаман. Походом ок. 1581 г. начал освоение Сибири Русским гос-вом. Погиб в бою с ханом Кучу-мом. От валдайской ямщицкой тоски — см. примеч. 355. Соловки — см. примеч. 108. «Марсельеза» — см. примеч. 292. В напеве «Варяга» — в начале русско-японской войны крейсер «Варяг» вместе с канонерской лодкой «Кореец» героически сражался с японской эскадрой. Ввиду угрозы захвата противником был затоплен командой, а «Кореец» взорван. Этому подвигу посвящено несколько песен. Печора — см. примеч. 323. Бах — см. примеч. 317. Внук Коловрата — намек на Есенина. Свет-ланина треплется лента — имеется в виду героиня баллады В. А. Жуковского «Светлана» (1813). Спас Нередицы — церковь Спаса Преображения на Нередице (1198) в Новгороде, памятник древнерусского зодчества. Златокудрый Есенин в Париже — предвосхищение Клюева. Есенин впервые приехал в Париж летом 1922 г. Ада Негри (1870—1945) — итальянская поэтесса.
373. ЗВ. 1919, 15 нояб. в подборке «Неопалимое знамя», под загл. «Сентябрь», с вар. ст. 2 «С кадила Божьего сапфирный уголек», ст. 10 «До мамушки-зари прикурнуло, грустя».
– - ЛХ, с теми же вар., что и в ЗВ.
– - ИзП. Беловой автограф — ГЛМ, под загл. «Сентябрь», с теми же вар., что и в ЗВ. Другой беловой автограф — РГАЛИ, с теми же вар., что и в ЗВ. Третий беловой автограф — РНБ (альбом Э. Ф. Голлербаха), с теми же вар., что и в ЗВ, подпись: Николай Клюев. Дата: 1924. Набор, экз. Копия, выполненная неустановленным лицом, с пропусками ст. и слов — ИРЛИ, дата: июнь в Питере 1921 г., с припиской, несомненно, принадлежащей Клюеву: «Многострунным перстам Вашим, Валентина Ильинична, и за ласковые слова в моем сиротстве великом. Кланяюсь Вам, как березке, как певучим улыбкам родимых зорь» Валентина Ильинична — сестра Н. И. Архипова, пианистка (сообщено К. М. Азадовским).
374. ЗВ. 1919, 15 ноября, в подборке «Неопалимое знамя».
– -ЛХ. Беловой автограф — РГАЛИ. Другой беловой автограф — ИРЛИ (Музей), подпись: Николай Клюев. Третий беловой автограф — ИРЛИ, с вар. ст. 10 «Что на солнце плетут власяничный башлык». Набор, экз.
375. ЗВ. 1919, 27 дек. Беловой автограф — ИРЛИ, подпись: Николай Клюев. Копия, выполненная Архиповым — ИРЛИ, дата: 27 декабря 1919. Грошников Василий Александрович — заместитель председателя Вытегорского уездного комитета РКП (б). Погиб на Нарвском фронте 18 дек. 1919 г. Нарва — город в Эстонии. Повенеи, — уездный город Олонецкой губ., в то время важный узловой пункт на Петербургском тракте и пристань на Онежском озере (ныне пос. городского типа, Карелия). Муч — так в старину называли о-в Муромский, точнее: п-в на Онежском озере — см. примеч. 221. В своем биографическом повествовании «Гагарья судьбина» Клюев рассказывает об этом заповедном месте: «На острове, в малой церковке царьградские вельможи живут Лазарь и Афанасий Муромские. Теплится их мусикия — учеба Сократова в булыжном жернове, в самодельных горшочках из глины, в толстоцепных веригах, до наших дней онежские мужики рачением церковным и поклонением оберегают» (Клюев Н. Гагарья судьбина // Св. 1992. № 6. С. 155).
376. Св. 1984, № 3 по беловому автографу — РГАЛИ (ошибочно указано — ГЛМ). Черновой автограф — ГЛМ. Копия, выполненная Архиповым — ИРЛИ, с вар. ст. 16 «Дуновенье дамасских роз», ст. 21 «Братья, верен сердце-проселок», ст. 28 «Нива — солнце, звезды — анис», в <Оглавлении> дата: 1919. Пошехонье — см. примеч. 314. Пустозерск — см. примеч. 282. Таити — см. примеч. 301. Соловки — см. примеч. 108. Тунис — столица одноименного гос-ва в Северной Африке.
377. ДнП. 1984, по беловому автографу — РГАЛИ, с опечаткой в ст. 13. Копия, выполненная Архиповым — ИРЛИ, после ст. 16 три дополн. строфы:
Глядь, слоны полощутся в Онеге, Казуар — в клетушке у карела, По-ямщицки солнце на телеге Прискакало к дому угорело.
Самоед в тюрбане Али-Бабы Запевает про Каир узорный, Потянулися к вратам Каабы Вотяки тропинкою нагорной.
Соловецкий бахарь в Ливерпуле
Славит избу — наковальню слова...
В стихотворном водопадном гуле
Зреет миру львиная обнова. В <Оглавлении> дата: 1919. Борнео (Калимантан) — самый крупный из о-вов Малайского архипелага. Шуя — город в Ивановской обл. Али-Баба — персонаж сказок «Тысячи и одной ночи». Кааба — см. примеч. 361. Онега — см. примеч. 228.
378. ИЛ. 1990, № 8 по копии, выполненной Архиповым — ИРЛИ, перед текстом другими чернилами написано «Поэт», в <Оглавлении> дата: 1919? Отрубленная голова — намек на евангельский рассказ о казни Иоанна Крестителя — см. примеч. 361 (Плясея Кровавых времен) Пулково — Главная астрономическая обсерватория Российский Академии наук (Пулковская).
379. ЛО. 1987, № 8 по копии, выполненной Архиповым — ИРЛИ, в <Оглавлении> дата: 1919. Вторая копия, выполненная
Богдановым — ГЛМ, с вар. ст. 20 «Загурчит словно ключ под ивою». Зингер — имеется в виду электронная и электротехническая компания «Зингер», США. Топтыгин — см. примеч. 263. И «Белым скитом» Чапыгин — см. примеч. 324. Тихвинская колыбельная Богородица — Тихвинская икона Богоматери. Мильтон Джон (1608—1674) — английский поэт. Кириллов — см. примеч. 326.