Сердце маски 2
Шрифт:
– Как у вас всё схвачено. И меня можете обратить? – спросил Ши Ло, когда представления были закончены.
– Тебя не могу, – со вздохом сказал я. – Только Изгоев и получается. Такое вот у меня приобретенное Умение…
– Жаль, а может быть попробуете? – улыбнулся Ши Ло.
– Ой вэй, таки что тебе стоит попробовать, Сиджар ? Ведь ты же превращаешь оборотней, а он тоже был оборотнем – скорпионом, – напомнила Жа Ло.
Я пожал плечами – почему бы и нет. Подошел к молодому человеку и положил руку на его плечо. Попробовал представить Ни Зги. Особенно и представлять ничего
– Не получилось, – выдохнул Глу Пыш.
– Жаль, – философски пожал плечами Ши Ло. – Но тогда я могу показать одного из Изгоев, который обитает возле Закатной горы. Правда, он очень много пьет…
– О майн готт, а мы его знаем, – захлопала в ладоши За Кинь. – Это же слепой гроссфатер Бух Ло. Ну, помните мы говорили о нем, перед смертью Ни Зги?
Я что-то такое припоминал. Вроде бы это старый слепой алкоголик, которого не трогали только потому, что он никому не мог нанести вреда. Только себе, если сорвется во сне с края ущелья.
– И нам как раз нужно будет пойти к Закатной горе, – улыбнулся я. – Вот как всё сходится. Прямо один к одному…
– Я можу проводити, – сказала молчавшая до этого Сись Ли.
– Я буду только рад такому обществу, – тут же отозвался Глу Пыш.
Я вздохнул. Мда-а-а с тех пор, как в нашем клане появилась Сись Ли, мой друг потерял покой. Не проходило и дня, чтобы он не упомянул эту красотку. Стоило ли ему говорить о том, что в своём ином облике она напоминала сиськоёлку? Я думаю, что пока не стоит. Потом… Когда-нибудь… Если захочет…
– Тогда пойдем, а то обеденное время уже прошло, а нам нужно не только к Закатной горе подойти, но ещё и мой меч забрать, – сказал я.
Да-да, свой обломившийся меч-цзянь я отдал на починку мастерам кузнечного дела. Мне их посоветовал Прыг Миг, как непревзойденных умельцев стального искусства. Правда, когда я принес на починку меч, то на меня взглянули, как на дурака и предложили пару медных монет за то, чтобы я ушел с обломками и больше никогда не показывался. Я сумел настоять на своём. Сумел убедить кузнецов мне помочь. Я был искусен в словесных кружевах и убеждениях, был невероятно обаятелен, но всё-таки вышел из кузни с небольшой досадой на то, что все мои усилия оказались напрасны, зато блеск золотых монет заставил головы кузнецов наклониться в согласии.
– Я тоже немного знаю дедушку Бух Ло, поэтому могу помочь вам в разговоре с этим старым пер… мудрым человеком, – поправился Ши Ло.
Я взвесил все за и против. Если я отправлю Глу Пыша с Сись Ли к Бух Ло, то рискую вообще их не дождаться – она не против секса, а у брата-монаха может сердце остановиться, когда во время акта Сись Ли обернется большой грудью. А если с ними отправится Ши Ло, то честь монаха останется неприкосновенной. И сердце будет биться как прежде.
– Хорошо, идите втроем, а я забегу к кузнецам и догоню вас. Постарайтесь сильно не задерживаться, а то я знаю брата Глу Пыша – как начнет соловьем хихитайским разливаться, так не переслушаешь, – улыбнулся и встал.
– Да я… Да чтобы я… Да я вообще всю дорогу буду размышлять о боге нашем Кодле и о ступенях на Закатной горе, – возмутился Глу Пыш.
У меня тут же кольнуло в боку, так бывает, когда ребро заходит за ребро. Ага, вот значит, как я распознаю ложь. Хотя, глядя на простодушную рожу монаха и на его плутоватые глазки можно и так было догадаться о том, что он сейчас врет. А уж как он пялился на чуть распахнутую верхнюю часть кимоно Сись Ли…
– Я охотно верю тебе, брат Глу, и ни капли не сомневаюсь в твоих словах. Ши Ло, не отставай от них и не позволяй им отставать, – кивнул я как можно мягче.
Ши Ло ответил полупоклоном и отправился к выходу. Недовольное лицо Сись Ли меня ни капли не смутило. Пусть лучше так… Брат Глу Пыш ещё не готов к перевоплощению своего объекта страсти. Они вышли, я тоже начал собираться.
– Брат Ни, у меня к тебе есть небольшое дело, – напомнил о своём существовании Низший Бог Прыг Миг.
– Да?
– До меня дошли слухи, что Низший Бог Глянь Ка всё чаще стал появляться на улице Цинь, – сказал Прыг Миг. – Явно это не просто так. Я должен был вас предупредить.
– Глянь Ка? – переспросил я. – А ведь я даже не знаю, где у него находится точка Чо.
– Это вообще не проблема, – отмахнулся Прыг Миг. – Она у него находится за левым ухом, как раз под мочкой. Но вот то, что он здесь крутится… Это должно насторожить.
– А что должно насторожить? Вдруг у него здесь какая-нибудь либен фрау завелась? – кокетливо захихикала За Кинь.
– Лучше всё же быть осторожнее, – сказал Прыг Миг. – Если предупрежден о грядущем землетрясении, то успеешь выбежать на улицу.
Я создал мудру внимания и отправился по делам. На улице в эту пору было многолюдно – повозки, запряженные медведями, везли богатых купцов по домам. Автобусозавры тащили за собой двухэтажные повозки автобусов, где было битком набито люда победнее. Иногда на страусах проносились полицейские. Самые бедные люди шли пешком.
В воздухе раздавался запах жареных лепешек и вареного мяса. Деревянные и каменные постройки Мосгава смотрели на меня слепыми бельмами затянутых рисовой бумагой окон. То тут, то там раздавались громкие крики мальчишек-новостников – за медную монету у них можно было узнать последние новости. Город жил своей привычной жизнью. Город не обращал никакого внимания на одинокого монаха в оранжевом кимоно.
Мне это было на руку. Я шел с таким одухотворенным лицом, как будто у меня чесалась правая ягодица и я отчаянно мечтал её почесать.
В голову лезли слова Прыг Мига о Низшем Боге Глянь Ка. Его периодическое появление на улице Цинь вряд ли было связано с обычными прогулками под вечерним небом. Скорее всего это был повод задуматься о том, чтобы перенести штаб-квартиру для собраний клана «СНГ» куда-нибудь в более защищенное место.
Низший Бог Глянь Ка был весьма своеобразной личностью – поговаривают, что он обладал истинным взором и мог смотреть через любую стену и через любую преграду. Мне бы такую способность – я бы сейчас посмотрел вон на ту красивую девушку… Да-да, и ткань кимоно не была бы мне преградой.