Сердце ночи
Шрифт:
— Не смей говорить о нем в таком тоне! — взвилась Рената. — Я знаю, как вы все к нему относитесь! Лада пыталась уговорить его не проходить обряд обращения...
— И правильно пыталась! — не выдержала
я. — К чему это привело? К его смерти! А ведь он мог быть жив!
— Он и так жив! — заявила Рената, и я вздрогнула, с испугом глядя на нее.
Я решила, что она все еще не в себе.
— Ну конечно, — увещевающим тоном заговорила я, — конечно, он жив... в твоей картине.
Я посмотрела на Грега. Он был мрачен, словно видел что-то
— Как это возможно? — пробормотал он и пристально посмотрел на Ренату. — Ведь он умер там, в Ледяной лилии, а мы знаем, что происходит с трупами тех несчастных, которых закусали до смерти...
— И что же с ними происходит? — встряла я, изнывая от волнения, охватившего меня с такой силой, что даже руки начали дрожать.
Я сама не понимала, что меня так пугает. Конечно, я помнила обряд. Ледяная лилия — название одной из гор Гарц, внутри которой полость, по величине и высоте похожая на огромный кафедральный собор. Именно там проходит обряд бракосочетания, если его можно так назвать.
— После окончания, когда счастливые пары покидают Лилию, — монотонно проговорила Рената, — туда приглашаются упыри, стрыги и прочие любители падали. Они съедают все дочиста. Даже стены вылизывают, не оставляя ни капельки крови.
Я ощутила сильнейший приступ тошноты, но постаралась его преодолеть.
— Ганса съели, — невозмутимо констатировал Грег.
– А ты нам толкуешь, что он жив.
Я видела, что Грег, несмотря на свою кажущуюся невозмутимость, весь напрягся: его лицо окаменело и напоминало мраморную маску, веки опущены. Без сияющей голубизны глаз он выглядел как мертвец. Я пугалась все сильнее.
— Он жив! — вдруг резко проговорил Грег. — Но как это возможно?
— Кто жив?! — не выдержала я. — Ганс? Рената, что ты молчишь?! Я с вами с ума сойду!
Она наклонилась и цепко схватила нас за руки. Ее ставшие непроницаемо черными глаза смотрели неотрывно, и казалось, угольные стрелы полетели прямо мне в душу. Я ощутила тяжесть, мои веки медленно опустились, сознание мутилось.
...Парк заволакивал туман, его серо-сиреневая дымка казалась живой, так как постоянно шевелилась, наползая на траву, цветы, кусты. Мы с Грегом стояли, взявшись за руки, возле скамьи, на которой сидел Ганс. Он был спокоен и бледен и не обращал на нас никакого внимания. Я поняла, что Рената ввела нас в своего рода транс, многие вампиры обладали такой способностью. Общаясь с Грегом, я уже привыкла к этому. Получаемая таким образом информация более точна и наглядна, чем если бы ее передавали при помощи слов.
— Мы внутри картины? — тихо спросила я Грега. Он кивнул. — Ты говорил, что у тебя ни разу не получилось проникнуть сюда, — продолжила я, не сводя глаз с Ганса.
— В реальности нет, — тихо ответил Грег. — Но ведь мы сейчас в воспоминаниях Ренаты, она просто проецирует нам картинки и ничего более.
— Иногда я не понимаю, какая из реальностей настоящая, — сказала я. — Все так правдоподобно выглядит. И Ганс... он словно живой. Мне страшно.
Грег ободряюще мне улыбнулся.
— Рената нарисовала его мастерски, — заметил он.
В этот момент она появилась из-за деревьев. Ее силуэт в длинном белом платье плыл сквозь сгущающийся туман и напоминал привидение. Я невольно схватила Грега за руку, почувствовав холод его ладони, я немного успокоилась.
Рената медленно приблизилась к Гансу, они обнялись.
— Я устал, — печально проговорил он. — Ты можешь уйти на... ту сторону, — и он кивнул, глядя куда-то поверх ее головы, — а я все время здесь, непонятно в каком мире... то ли человек... то ли просто нарисованный тобой фантом, который можно навсегда смыть с полотна. Зачем ты создала меня таким? — с горечью добавил он и сделал шаг назад. — Мой труп сожрала какая-то мерзкая зубастая тварь с головой огромной совы...
— Не надо! — резко произнесла Рената. —
Удивительно, что ты все это помнишь!
— Да, как ни странно, но помню. Я ведь жив... И я — вампир! Я знаю точно.
— Уверен? — спросила она и задумалась.
Ганс расхохотался, обнажив белые как снег зубы. Раньше они у него были кривоватые и желтые.
— Рената, милая моя, да ведь ты сама сотворила меня своим волшебным искусством, — сказал он. — Неужели не знаешь, что нарисовала меня именно вампиром? Я и выгляжу совсем по-другому! — Откуда ты знаешь? — удивилась она.
— В парке есть пруд, вода в нем хрустально чистая, словно зеркало...
— Но если ты теперь вампир, то не можешь видеть свое отражение где бы то ни было, — резонно заметила она.
— Я отражаюсь в пруду, но довольно смутно, — задумчиво произнес Ганс. — Может, в этом картинном мире все по-другому, чем в земной реальности. Кто знает... Но я так больше не могу! — резко добавил он и шагнул к ней.
— Ганс, милый, — ласковым голосом сказала Рената и обняла его. — Разве нам здесь плохо?
— Я чувствую себя странно. И чем дольше, тем сильнее внутренний дискомфорт. Можешь понять?! — закричал он, схватил ее за плечи и начал трясти.
Грег сделал шаг к ним, но я удержала его за руку.
— Ты же знаешь, нас тут на самом деле нет, — заметила я.
Он молча кивнул, его лицо оставалось грустным.
— Я думала, тебе хорошо, - испуганно проговорила Рената.
— Хорошо?! — с горечью воскликнул Ганс. — Так хорошо, что иногда мне хочется попросить тебя смыть картину с холста вместе со мной.
Рената дернулась, словно от пощечины, и опустила глаза.
— Не знаю, чем тебе помочь.
Ганс разжал руки и отодвинулся. После паузы задумчиво произнес:
— Мне не дает покоя одна мысль. Ты можешь легко выходить отсюда во внешний мир, но ведь я такой же, как ты. Посмотри, разве мы чем-то отличаемся? Мы оба вампиры.
— Что ты хочешь сказать? — насторожилась
Рената, пристально глядя ему в глаза.
— Думаю, что и я мог бы переступить этот порог и выйти во внешний мир, — тихо ответил он.