Сердце тигра
Шрифт:
Выйдя на стену над главными воротами, Лоредан увидел, как сотни дворцовых рабов бросают со стен и балконов монеты. Внизу теснилась огромная, вопящая толпа оборванцев. Они отталкивали друг друга, ругались, дрались и хватали монеты. Шум на дворцовой площади стоял неимоверный.
Достаточно быстро Лорнедан разглядел в толпе Нарбо. Огромный негр, заметно выделялся среди всех. Ему почти удалось подойти к самым воротам.
– Вот он! — крикнул Лорелдан, сопровождавшим его солдатам. — Сюда его!
Стражники не стали открывать ворот. Открыли лишь калитку в правой створке.
– Следуй за нами, — сказал центурион, обращаясь к Нарбо.
– А вы кто? А куда?
– Быстро за нами, — повторил центурион и ухватил негра за локоть.
Тот неожиданно уперся.
– Никуда я с вами не пойду! Отцепись от меня! Где мой господин?
Центурион кивком позвал на помощь других стражников. Нарбо принял боевую стойку для драки.
– Нарбо, прекрати безобразничать! — закричал Лоредан со стены.
Негр поднял голову и в недоумении уставился на типа в потешной маске.
– Это я, дурень! — Лоредан снял маску.
Негр, увидев Лоредана, радостно запрыгал.
– Это вы господин! Эти стражники тащат меня куда то. Мне подчиниться?
– Конечно, болван! — Лоредан вновь нацепил маску.
Солдаты благополучно сопроводили Нарбо во двор, потом привели на стену.
– Идем, — тихо сказал Лоредан. — Сегодня, я думаю, будет неплохой шанс поговорить с Марроном.
– Господин, а зачем вам эта маска? — удивился Нарбо.
– Ты задаешь глупые вопросы, Нарбо. И Публий Фуск и Маррон здесь во дворце и я не хочу, чтобы они узнали меня.
– Тогда, и мне нужна маска, — решил Нарбо.
– Тебя, они вряд ли узнают.
– Почему, господин? Они ведь оба, тоже меня видели.
– И что с того? Вы, негры все друг на друга похожи.
– Не правда, — обиделся Нарбо. — Мы же, различаем друг друга.
Лоредан ничего на это не сказал, но про себя решил, что Нарбо пожалуй прав. Его и вправду могли узнать.
Проходя мимо стенной ниши, где находился доспех парфянского катафракта, Лоредан отсоединил лицевой щиток от шлема и сунул его Нарбо. Потом, подумав немного, снял с себя маску и отдал ее Нарбо, а щиток забрал себе.
Вернувшись в пиршественный зал, Лоредан сразу же направился к трону, Нарбо следовал за ним. Каракалла был довольно оживлен и о чем-то разговаривал с одним из всадников. Похоже, император немного протрезвел. А вот Оппий Макрин, странное дело, вид имел такой, словно пьянствовал целую неделю. Хотя, Лоредан видел, как много ест и как мало пьет этот человек. Не мог же он так набраться, пока Лоредан ходил за Нарбо? Развалившись в кресле слева от императора и прижимая к груди золотой меч — знак достоинства префекта претория, Оппий Макрин крепко спал с разинутым ртом.
– Ну что, брат, нашел негра? — обратился император к Нарбо и застыл с вытаращенными от удивления глазами. — Что… Как… Это как…
Лоредан тут же сообразил: перемена масок сбила Каракаллу с толку.
– Цезарь, я в парфянской маске! — воскликнул молодой аристократ. — А это мой раб, про которого я говорил.
– А, вон оно что, — расхохотался Каракалла. — А почему вы масками обменялись? Право слово, меня это, тоже начинает забавлять. Может и мне нацепить что-нибудь? Все эти кретины, — император обвел зал рукой, — пусть попробуют тогда узнать своего императора!
Каракалла обнял Лоредана за шею и, притянув к себе, жарко зашептал:
– Не бойся, брат мой. Никто не тронет тебя, хватит уже прятать лицо. Я вот хочу, чтобы все узнали и твое имя и увидели, каков ты есть. А тот, кто хоть искоса взглянет на тебя, окажется в яме с бешеными псами.
– Давайте, еще немного подождем, — попросил Лоредан. — Хотя бы пару дней, чтобы я успел пообвыкнуться здесь.
– Хорошо, брат! — воскликнул Каракалла. — Ты прав! Привыкай. Я же, пока уговорю мать объявить тебя сыном официально.
– А что случилось с уважаемым Оппием Макрином? — полюбопытствовал Лоредан.
– Да я, тут, решил немного поразвлечься, — захохотал Каракалла. — Взял, да и подсыпал ему в вино сверх меры средство от бессонницы — порошок черного лотоса, что мне Геронтий [124] посоветовал. Вот Макрин удивиться, когда очухается. После такой дозы, человек еще пару часов мало что соображает и похож на законченного кретина. Ха! Ха! Знаешь, брат я люблю так иногда подшутить. Три года назад, я подсыпал своей матери в пищу одну добавку, тоже по совету Геронтия. Она начала приставать ко всем встречным мужчинам: стражникам, рабам, слугам! Говорят, тогда превзошла в своем распутстве, даже легендарную Мессалину! Ну, по крайней мере, мы с друзьями смогли спокойно выпить и повеселиться, без её нравоучений. Правда, после того случая, мать всегда на чеку. Все что она ест и пьет, сначала пробуют ее служанки.
124
Геронтий — известный греческий врач во времена правления Каракаллы.
Тут, император пристально начал рассматривать Нарбо. — А ты то, зачем маску надел? Не поверю, что такой здоровяк, тоже боится наемных убийц.
– Я не боюсь, — сказал Нарбо. — Скрыть лицо, мне велел мой господин.
– А он хорош, клянусь богами! — воскликнул Каракалла, оглядывая могучего негра с ног до головы. — Как хорош! Прекрасный бы из него вышел гладиатор! Он обучен красиво убивать?
– Нет, цезарь, — покачал головой Лоредан. — Нарбо предпочитает стиль греческой бескровной борьбы и кулачный бой.
– Тоже неплохо, — кивнул Каракалла, — но на твоем месте, брат, я отдал бы этого раба на обучение какому-нибудь опытному ланисте. Негр великолепно смотрелся бы на арене. Я так и вижу, как он раскалывает черепа противников топором или дубиной. И его собственная смерть смотрелась бы превосходно. Представь этого гиганта, истекающего кровью, с распоротым животом или растерзанного львами.
Пока Каракалла говорил, Нарбо стоял с округлившимися от ужаса глазами.
— Ладно, — император махнул рукой, — пусть веселиться вместе с нами.