Серебро и тайны
Шрифт:
Матушка Улла цокнула языком, глядя на последние страницы, а потом захлопнула книгу.
— Ты не так и бесполезен, красавец. Может, я догадываюсь, что она в тебе видит.
Она обошла мой стол, и, судя по ее кряхтению, как-то вернула книгу на полку наверху. У меня не было сил развернуться и увидеть, как она справилась.
Боги, но что мне делать с такой книгой заклинаний в моем доме, в моей библиотеке? Это было против Клятвы, и если об этом услышат… я покачал головой и посмотрел на свои ладони. К моему удивлению,
— Придется доложить, — сказала я. — Отдать книгу заклинаний Совету мифато, дать им разобраться с этим.
— И дать им лишить тебя мантии, сломать ладони и заточить тебя в камере? — матушка Улла обошла стол, качая головой. — Я бы никому не говорила, что ты связан с магией носрайта.
— Связан? — я сел прямее на стуле. — Как я связан? Я сковал монстра, не дал ему вредить!
— Да, и использовал для этого запрещенную магию, — матушка Улла пожала плечами. — Не моя вина, что вы, мифато, следуете закону. Но делай, как хочешь, конечно! Я — просто старая ведьма округа. Я не стала бы злить вас, магов-лордов.
Я смог только нахмуриться от таких слов.
— Что мне тогда делать с заклинанием, матушка?
— Отдай его мне, — ответила она. — Я знаю, куда его убрать, где оно больше никому не навредит. И лучше не спрашивай, где это, потому что я тебе не скажу, это ясно.
Я нахмурился сильнее. Я задумался, убрала ли старушка книгу на полку за мной. Может, книга была теперь в пышном платье ведьмы.
Но я лучше бы умер, чем стал бы обыскивать матушку Уллу. Я просто кивнул.
— Думаю, это к лучшему.
— Хорошо. В твоей голове есть разум, — ведьма сильно опиралась на посох, посасывала зуб. — Эта часть завершена, теперь нужно попытаться забрать девицу домой.
— Фэррин? Но носрайт скован. Она сделала то, для чего ее забрали. Игендорн отправит ее теперь домой, да?
— Думаешь? — матушка Улла улыбается. Вид был неприятным. — Я знаю Игендорна, он не играет в мелкие игры. Нет, его впечатлит магия, которую он увидел этой ночью. И он продумает шаги наперед. Он играет, чтобы победить, — она тряхнула головой и тихо рассмеялась. — Наша девица вышла из одной беды, но попадет в другую.
Я смотрел на старую ведьму, едва видел ее, слова крутились в моей голове. Я без ответа закрыл глаза, склонился над столом и направил сосредоточенность по нити связи. Она еще держалась, но с трудом. Одно неверное движение, и она порвется, но я ощущал разум Фэррин, ее мысли.
Я потянулся чуть глубже, пытался видеть и слышать то же, что и она.
24
Фэррин
Я поднялась, с трудом высвободив ноги из запутавшихся юбок. Сжав посох, я подняла его в защите, с болью осознавая, что мои заклинания мне не помогут.
Лорд фейри стоял на краю ямы. Аура солнца за ним мешала увидеть его лицо. Низкий смех донесся до моих ушей.
— Яростная до конца, — сказал он, сел на корточки и вдруг спрыгнул в яму. Высота была в двадцать футов или больше, но он легко приземлился на колено, опустив правую руку, левая рука держала равновесие. Он замер на миг в этой позиции, и свет, падающий на него, выделил каждый мускул, словно он был вырезан из мрамора. Он плавно поднялся и отбросил длинные волосы за голое плечо. — Ты — чудо, мой котенок. Просто радость.
Мои руки дрожали, конец посоха покачивался.
— Получилось, да? — с дрожью сказала я. — Мы… то есть, я завершила оковы. Я убрала демона из твоей головы, да?
— Да. Ты выполнила то, что не смогли пятеро моего вида. Впервые за долгое время я свободен.
Это сработало. Я быстро выдохнула, почти улыбнулась от облегчения. Фейри пришел не убивать меня. Я буду жить.
— Слава семи богам! — прошептала я. А потом, тряхнув головой и сделав голос увереннее, я обратилась к лорду фейри. — Когда я пойду домой?
— Это твой дом.
Мое сердце только стало биться нормально, но дернулось в груди. Я открыла рот, закрыла его, а потом выдавила слова:
— Ты должен меня отпустить.
— Должен?
— Я сделала, что от меня просили, да? Отпусти меня.
— Не помню о такой сделке, нарушительница Клятвы, — фейри склонил голову и посмотрел на меня пристально золотым глазом. — Ты нарушила Клятву. Ты принадлежишь мне. И ты будешь меня слушаться.
Ледяной страх пронесся по моим венам. Мои колени дрожали, я прижалась к стене.
— Ты меня не отпустишь? — теперь я видела перед собой темное и жуткое будущее. Там была холодная темная камера, странный и ужасный господин. Невозможные задания, которые я не смогу выполнить, и всегда угроза казни над головой.
Мой разум кипел. Искры летали по краям. Но нет. Нет! Я не потеряю сознание. Не сейчас. Не при нем.
Фейри медленно шагнул ко мне, потом еще. Его огромные плечи закрыли меня от света. Я видела только его в тени, два сияющих глаза, как яркие солнца, пылающие в ночном небе. Он улыбнулся, зубы свернули, белые и острые.
— Я давно хотел найти смертного мага, которого привяжу к себе. У тебя есть сила, котенок. Сила, какую я и не надеялся получить. Сила больше, чем у леди Уллавиты. Сила, какую я видел только у мифато.
Он думал, что я сделала это сама. Мои глаза расширились от осознания. Лорд фейри не заметил помощь Келлама и матушки Уллы в его сне. Но могла ли я сказать ему правду? Осмелилась бы? Его радость могла стать яростью, и он мог казнить меня взмахом ладони. Я открыла рот, но от страха сжалось горло.