Серебряный свет
Шрифт:
– - Никто ничего не скажет -- шумно прочистив горло, ответил мне тануки.
– - Мы знаем цену слов, и даже ваше маленькое представление не смогло поколебать нашу решимость.
– - Ну тогда, начинайте!
***
Последний шаг по бесконечно длинной лестнице из черных камней и я вышел в небольшую пещеру. Ступил на радужную мозаику выстилавшую поверхность и позволил себе миг полюбоваться открывшимся зрелищем. В центре пещеры высилось небольшое древо. Его звенящие серебристые листья покачивались на несуществующем ветру, темный ствол переливался изумрудными искрами, а алые плоды горели
Местом что являлось сердцем растущего мира.
Каждый мой шаг сопровождался волнами сияния, переливами огня растекавшихся по мозаике открывая взгляду запечатленные на ней аспекты Творения. Дойдя до дерева я помедлив прикоснулся к стволу. Мои пальцы легли на холодную изумрудную кору, погрузились в нее как в тягучую воду и я, почувствовав как ладонь обхватывают чужие пальцы, вытащил руку вытягивая обитателя древа.
– - Ты долго -- укорил меня дух отпуская пальцы, и разглаживая плащ.
– - Я знаю. Извини...
– - Не страшно, принес?
Вместо ответа я показал ему сверкающий гигантской драгоценностью в моей руке камень душ. Он подошел ближе и мы вместе нависли над камнем, любуясь его структурой, переливами заточенных в нем душ.
– - Сильный... его надолго хватит...
– - Но у нас мало времени, -- с сожалением ответил я.
– - Приступим к делу?
Мой собеседник поднял голову и на его лице, зеркальным отражением растеклась такая знакомая улыбка. Моя улыбка...
– - Начнем!
Глава 25. Разбивая обреченность
...
– - Юто!!! Ты меня слушаешь?
– - сердитый голос деда клинком ворвался в мои мысли, заставил вздрогнуть и посмотреть на него. Дед, прекратив расхаживать из стороны в сторону, и что-то вещать, оперся руками на стол и теперь сверлил меня взглядом.
– - Что?
– - судя по его эмоциям и взгляду, -- думаю он много чего хотел мне сказать, ведь его затянувшаяся на полчаса речь о недостойном моем поведении и выходках во дворце Императора бывшая шедевром цветистых оборотов (маскировавших мат) и сравнений, была бессовестно пропущена мною мимо ушей. Но... вместо этого он, устало вздохнув, махнул рукой, сел напротив, налил себе саке, выпил и со стуком поставив пиалу на стол уже более спокойно спросил:
– - О чем задумался?
– - Ты что-то слышал о массовых пропажах людей?
– - помедлив, разбил я повисшую тишину.
– - Что ты имеешь в виду?
– - насторожился он.
Протянув руку я качнул пальцем свежесрезанную веточку расцветшей сакуры, и остановив взгляд на начавших падать, но застывших в воздухе розовых лепестках принялся рассказывать...
– - ...Начали пропадать люди, -- тануки носивший имя Горо был озабочен не на шутку. Если сказать точнее -- он боялся! Боялся неизвестности и того что могло стоять за невинными на первый взгляд исчезновениями людей.
– - Вначале пропадали старики и молодежь из глухих деревень, затем, судя по рассказам Диких, и в больших городах, причем в значительных количествах.
– - Как вы обнаружили пропажи?
– - Совершенно случайно, -- нэдзуми в отличие от тануки была скорее заинтригована и больше жаждала разгадать загадку, чем помочь людям. У ее ног сидел целый десяток сородичей, выглядевших -- в отличие от полностью человекоподобной Куо, -- крысами, но крысами прямоходящими, высотой сантиметров тридцать, и одетыми в кимоно с накинутыми поверх хаори. На хаори был вышит кандзи "скрытный".
– - Мы часто торгуем с затерянными деревеньками. Люди в них больше верят в духов чем городские и с ними можно торговать... с некоторыми предосторожностями разумеется -- поспешила уточнить она, увидев как я нахмурился.
– - Наши товары довольно востребованы людьми, и торговля идет... шла, ходко.
– - А чем торговали?
– - уточнил я. Химари -- мурлыкающая на коленях, недовольно покосилась на подошедшую ближе чем было дозволено крысу. С намеком облизнулась и нэдзуми, отскочив, спрятался за ногу Куо. Нэко довольно потянулась и сменила положение.
– - Амулетами, оберегами, металлом, продуктами, услугами иногда... разным в общем.
– - Аякаси пожала плечами и отослала прочь провинившегося сородича.
– - В основном мелочи конечно, но торговля шла и это главное...
– - Хм...
Немного помолчав Куо перешла к главному:
– - Два месяца назад, один из наших аякаси привез товар для одной деревушки, находящейся среди горных долин. Куромо -- так его звали, был в хороших отношения с теми людьми, часто с ними общался... наверно даже дружил... По его словам, он сразу понял что с людьми было что-то не так: они были похожи на... марионеток.
Я резко подался вперед.
– - В каком смысле?!
– - Внешне те же люди, но странно двигающиеся, и странно ведущие себя: вели себя будто не узнали его, не пускали в свои жилища хотя до этого не брезговали и пищу разделить, в поселении отсутствовали мелкие детали привычной жизни, потерялись многие привычки...
– - на этих словах я понимающе кивнул. У каждого человека есть какие-то личные особенности, движения, -- заметные хорошо знающим его людям: наподобие привычки потирать подбородок во время раздумий, или постукивать пальцами когда хорошее настроение... Мелкие и зачастую незаметные для самого человека, эти привычки и выделяют его из толпы, придают некую индивидуальность и их потеря, сразу кидается в глаза... Тем кто знает человека достаточно хорошо!
– - ...Иногда, когда им казалось что он не видит, они начинали двигаться совсем как Амико недавно: подобно марионеткам потерявшим управляющие нити кукловода, но все еще способным двигаться. Да и еще... в деревне чувствовался остаточный след присутствия екая.
– - Что он предпринял?
– - Ничего. Он ушел к другому поселению, отдал им товар и лишь затем, вернулся... деревня была пуста!
– - Пуста? Сколько времени прошло со времени его отлучки до прихода?
– - Примерно час.
– - А каково население деревни?
– - Триста... мм...
– - Куо задумалась.
– - Триста восемнадцать человек!
– - рыкнул Нагоми.