Серый кардинал
Шрифт:
— Вы понимаете древнеэльфийский? — спросил Кейлес, осторожно.
— Может я и не могу свободно говорить на эльфийском, граф, но читать я пока не разучился — проговорил Кербин, вчитываясь в руны. — Я могу почитать ее на досуге? Кейлес кивнул. Юноша осторожно переложил фолиант на читальный столик, попутно осматривая стеллажи.
— Вы хотели услышать о роли вашего отца в ордене. Что вы хотели знать?
— Как так получилось, что моя сестра была изгнана — ответил Кербин, — И, пожалуй, все что вы знали о его делах. Кейлес, прежде
— Что ж, ваш отец был загадочным человеком. Он, будучи хранителем нашего великого ордена легионеров, имел огромную власть. И пользовался ее в своих интересах. Иногда противоречащим нашим. Да, благодаря ему мы смогли расширить наши границы и захватить новые территории. Как политик, ваш отец был хорош, но как игрок — нет. И это его сгубило. Вы знали, что ваша сестра пошла против него и ордена? Кербин кивнул.
— Ваш отец был всегда за мирное решение вопросов. Ваша сестра, как не малая часть ордена, была за силу. — продолжал Кейлес.
— Решение вопросов силой. Что в этом плохого? — оборвал его Кербин, — Иногда у нас нет выбора.
— Да, когда у тебя нет выбора, но не каждый раз. Твоя сестра считала, что мечом можно решить абсолютно все — сказала Аданиэль. — Это ее и погубило.
— Поясните — зло произнес Кербин.
— Вскоре после своего посвящения в орден, она убила одного из магистров ордена. В таких случаях, согласно кодексу легионеров, на человека открывается охота. — сказал Кейлес.
— Ты хочешь сказать, что отец передал мне приказ ордена. И нашла ее ваша разведка, а не люди Гарадорна? — осведомился Кербин. Граф кивнул.
— А мою мать и меня отправили в качестве контролёров. Мы должны были лично убедиться в смерти Джулианы Саракс. — подтвердила Аданиэль.
— Так. Получается, что мой отец, имея власть хранителя ордена, позволил известному ордену убить свою дочь. И при этом он же сватает своего сына за дочь убийцы целого народа. Я правильно вас понимаю? — произнес Кербин.
— Все верно — кивнул Кейлес.
— Ух — выдохнул юноша. — Но, судя по вашим лицам, это не все?
— Так и есть. Твой старший брат был магистром ордена. Он возглавлял исследователей того мира. Но, по нашим данным, он был свидетелем убийства своего заместителя и он же сдал в последствии свою сестру — произнес полуэльф. — Вот теперь все, что касаемо твоего отца и твоего старшего брата.
— Хорошо. Я вам верю. Не знаю почему, но верю — произнес Кербин после минутного молчания, — После того как Джулиана покинула орден и вернулась в тот мир. На сколько хорошо вам известны ее маршруты?
— Это вопрос к исследователям….
— Но глава шпионов во Франции, вы? — не понял юноша.
— Да, не отрицаю. Но всё то, что творится за воротами меня не касается. И знание того, что происходит в лесу не ходит в мои обязанности. Это полномочия исследователей и археологов — сухо отозвался Кейлес.
— Где я могу их
— Аданиэль проводит тебя к ним завтра.
— Магистр Кейлес, дорогие гости, — к ним подошёл слуга, — Ужин готов. Все сдержанно кивнули в знак понимая. Делаконфаль знаком отослал слугу. Встал. Направился к выходу из библиотеки.
— Милорд, зайдите ко мне после ужина — попросил он, шагая по коридорам особняка.
— Как прикажите, граф — прошептал Кербин за его спиной.
Ворон и граф.
Кербин выполнил его просьбу. Явился в его кабинет ровно через пятнадцать минут после ужина.
— Вы звали меня, Делаконфаль? — сдержанно спросил Кербин.
— Звал, лорд Саракс, — медленно произнес Кейлес. Кербин осмотрелся. Полуэльф был вооружен древним эльфийским мечом. «Нужно быть осторожным, — напомнил себе Кербин»
— Лорд Саракс, дорогой мой друг, я вижу, что вы умный и всезнающий человек, но не надо…повторяю, но не надо показывать это влиятельным людям — произнес Кейлес, не сводя с юноши своих звериных глаз.
— Граф Делаконфаль, вы сказали, что вы абсолютно ничего не знаете о том, что происходит за воротами. Но! При этом вы рассказываете с предельной точностью. Подозрительно. Вы не находите? — произнес Кербин с язвительной усмешкой.
Ему следовало согласиться и молчать. Но не таким был Кербин Саракс. Нет. Он всегда отвечал. Не отступал. Знал, что одержит победу в любой ситуации. Так произошло и сейчас.
Лицо Кейлеса зашлось гневом. Он прыгнул на юношу, вынимая меч. Блеснула сталь. Тихий шепот. Черный дым.
— Как вам будет угодно — прошипел Кербин, отвешивая шутовской поклон и исчезая в облаке черного дыма. Когда он рассеялся, Кейлес увидел открытое окно и услышал дикий смех. Не думая, Кейлес спрыгнул на траву, во двор. Перед ним, размахивая огромными крыльями, парил над землёй Кербин Саракс.
Кейлес напал первым, держа меч обеими руками. По диагонали. От правого плеча. Шёпот. Взмах крыльев. Полуэльф завертелся в воздухе, упал на траву. Вскочил. Пошел в атаку. Оглушил Кербина веткой.
— Теперь я понял, откуда у Аданиэль такие навыки. Только у тебя они природные — сказал Кербин, сплевывая кровь. Падая, он ударился о каменную плитку. Уловив движение над головой, он повернулся, подставив под удар крыло. Острая боль пронзила спину юноши. Он часто задышал, скривился. Приподнялся. Выхватил меч.
— Ну что?! Подрезали тебе крылья! — рассмеялся Кейлес. Кербин осторожно пошевелил крыльями. Спина невыносимо заныла. Со вздохом сожаления, он втянул крылья.
— Может ты меня и лишил на время возможности летать, но ты еще не лишил меня способности творить заклинания — прошипел он.
— Уверен? — усмехнулся полуэльф. Кербин проследил за его взглядом. Поздно. Перед глазами юноши мелькнула могучая ветка. Кербин отлетел в сторону. Но. Ни единой царапины, да и разбитая губа перестала кровоточить.