Сессия в условиях Талига
Шрифт:
Во дворце я испытал истинную радость, увидев, что гербы Раканов сняли, портрет Альдо – тоже. Наконец-то эта довольная физиономия не будет попадаться мне на глаза, неужели! Оглядываясь по сторонам, я шагал вперед. Повсюду – портреты Франциска. Ничего, когда сюда приедет Алва, придется позировать ему.
– Герцог Окделл нездоров. Ему нужно сесть, – сказал Робер, когда нас доставили в один из залов.
Точно – судилище будет. А Катарина в Нохе и ничего не знает, вот засада! Нашелся повод для беспокойства, причем довольно веский.
– Если этого требует милосердие, пусть сядет, – ответил Кракл.
– Спасибо вам за божескую милость, – не удержался я от колкой шутки, опускаясь на резную скамью.
– Короли Талига милосердны
– К себе? Справедливо…
– Молчите Окделл! – выдохнул Карлион. – Все началось из-за вас! Из-за вашего предательства!
– Ой, – отмахнулся я здоровой рукой, – можно подумать, без моего приезда в Сакаци восстания бы не случилось и Альдо не поперся в Эпинэ. Угу-угу.
– Заявляю! – взвыл чем-то оскорбленный Карлион. – Из уважения к горю моей родственницы я проявил слабости и поддержал ее сына. Я надеялся со временем уговорить его, раскрыть глаза, но гер… Ричард Окделл угрожал мне и прочим своим вассалам. Берхайм это подтвердит… Он приказал нам приговорить герцога Алва к смерти, угрожая… разорить наши земли и…
– И заканчивайте нести чушь, – я начал злиться. – Ну давайте меня еще обвиним во всех случившихся за это время смертях. А что, не хотите? А как удобно-то!
– Мне, как вассалу Скал, Ричард Окделл ничего такого не приказывал, – отрезал Дэвид.
– Они были в сговоре! – высунулся Берхайм.
– Окделлы, Рокслеи и Эпинэ подняли мятеж! – теперь понесло Феншо, – и принудили многих…
– Замолчите! – рявкнул Робер Эпинэ. – Не позорьтесь больше, чем уже опозорены. Кракл, если вы хотели что-то зачесть, то читайте и проваливайте. Окделлу нужен покой.
– Можно я кое-чего потребую? – почему бы и мне не вылезти.
– Государственные преступники не имеют права. Господа, вы здесь не для того, чтобы высказывать абсурдные требования, и не для того, чтобы переваливать вину друг на друга. Сейчас вас отведут в Малую Тронную, где уже собралась Посольская палата. Дипломатам следует убедиться, что основные сторонники узурпатора находятся в руках местоблюстителей трона. В присутствии послов Золотых земель вам зачитают предварительный обвинительный акт, после чего вас возвратят в Багерлее. Разумеется, если вы поведете себя разумно. В противном случае мы будем вынуждены принять соответствующие меры.
Под ворчание перепуганного Берхайма я поковылял дальше. Цепи и правда сняли, но боль не стала слабее, а все эти крики и вопли только ухудшали мое моральное состояние. Так, кто еще стал перебежчиком? Мевен. Прелесть какая. В Малой Тронной послов собралось немного, но что-то ясно подсказывало: честить нас будут по полной программе. По команде мы встали в ряд около стены. Что-то мне это не особо нравится… Истеричный Берхайм наорал на Робера, Дэвид за него заступился. Господи, как я от этих скандалов устал. А ведь в Багерлее еще и передерутся…
Пробили часы, сменилась стража. Это не изменилось – пока.
– Мы рады видеть друзей Талига, господа, – заговорил Старейшина. – Да будет вам известно, что вчера чаша терпения верных сынов Талига переполнилась. Мы положили конец злодеяниям и злоупотреблениям Альдо Ракана, в коем многие здесь присутствующие по указанию своих монархов соглашались видеть законного талигойского государя. Это прискорбно и труднообъяснимо, господа, о чем я и должен заявить вам со всей откровенностью, но Талиг исполняет Золотой Договор и блюдет закон даже в самых тяжелых обстоятельствах.
Довожу до вашего сведения, что тело лжекороля начиная с полудня смогут увидеть все желающие. В течение трех дней оно будет выставлено на площади Святого Фабиана, но мы свято чтим правила, согласно которым Посольская палата первой убеждается в смерти или же аресте важнейших государственных преступников. По этой же причине мы…
И тут открылась с шумом дверь, пропуская кардинала. Следом за ним прошли
– Ваше Величество, – забеспокоился Кракл, – мы рады видеть вас в полном здравии.
– Благодарю, – отчеканила женщина. – Генерал Мевен! Данною нам Создателем и Законом властью приказываем немедленно арестовать присутствующих здесь государственных изменников: Кракла, Вускерда, Кортнея и Лаптона. Мы также подтверждаем правомочность ареста Карлиона, Берхайма, Феншо, Фанч-Джаррика и иных участников так называемого суда над нашим Первым маршалом. Герцог Эпинэ, герцог Окделл, граф Рокслей, вы свободны.
Оу. Правда? Или иллюзия? Но, кажется, верное решение. Кракл опустился на одно колено и принялся бормотать оправдания, однако был королевой послан далеко и надолго. В Багерлее, то бишь. С Робера и Дэвида сняли цепи, а я лишь вздохнул, глядя на Катарину. Похоже, мне предстоит новая борьба за трон для Рокэ Алвы. Я от своего не отступлюсь.
– Господа, я постараюсь быть краток и однозначен настолько, насколько сие возможно для законника. Начну с того, что напомню о положении, согласно которому мать, сестра, супруга или же любая иная особа женского пола не может являться регентом при недееспособном или же несовершеннолетнем монархе. Это положение не подлежит изменению ни при каких обстоятельствах, по крайней мере, в отсутствие дееспособного совершеннолетнего государя. Увы, наш добрый король Фердинанд был злодейски умерщвлен в Багерлее. Вы все видели его тело и можете засвидетельствовать его кончину. С момента его гибели королем Талига становится его единственный сын Карл Четвертый Оллар, находящийся на попечении герцога Ноймаринена и его супруги Георгии, урожденной принцессы Оллар. До совершеннолетия Карла власть в Талиге переходит к регенту и назначенному оным регентом регентскому совету. Напоминаю, что регентом Талига при недееспособном государе, согласно подтвержденному Фердинандом Олларом кодексу Франциска, становится его дееспособный брат или же дядя по мужской линии, в случае отсутствия таковых — глава дома Алва, а затем, по нисходящей, глава дома Ноймаринен, глава дома Савиньяк, глава дома Дорак, глава дома Салина. Общеизвестно, что государь наш Фердинанд Второй не имел братьев и что принц Карл до недавнего времени являлся его единственным сыном, но Создателю было угодно это изменить. Да будет вам известно, что Ее Величество Катарина носит под сердцем ребенка, который, по мнению астролога и медиков, является мальчиком. Ребенок зачат в одиннадцатый или же тринадцатый день Осенних Ветров минувшего года в королевской опочивальне и должен увидеть свет приблизительно через два месяца. Таким образом, малолетнему Карлу наследует его пока еще не рожденный брат, но по кодексу Франциска мать и дитя до разрешения матери от бремени составляют единое целое. Носящая под сердцем дитя женщина полностью дееспособна, что подтверждают врач, юрист и священник. Следовательно, ее величество Катарина со смерти его величества Фердинанда и до разрешения от бремени является законным регентом Талига и обретает всю верховную власть, о чем подготовлен соответствующий манифест. Данный манифест будет оглашен сразу же после его подписания, которое произойдет на ваших глазах. Вы все получите копии манифеста и выписки из законов и кодексов, подтверждающие то, что вы сейчас услышали.
– Благодарю, мэтр Инголс, Господин Гамбрин, господин ло-Ваухсар, подойдите. Будьте свидетелями того, что я подписываю данный манифест, – молвила отчетливо королева.
Послы затрепетали перед ней, а я напрягся. Выходит, у меня есть всего два месяца, чтобы: найти Алву, найти шкатулку, каким-то образом устранить детишек Катарины, которые не факт, что истинные Оллары, чего бы она там не несла. И мне придется это сделать, потому что править этой страной должен истинный Ракан. Никак иначе.