Сессия в условиях Талига
Шрифт:
– Что же за улики? – наконец спросила она.
– Письма. Некоторые люди, настроенные против вас, перехватили вашу почту, но сейчас они мертвы. Сами письма я тоже не могу показать, потому что вы от них избавитесь. Вам придется верить мне на слово.
Новая пауза. Может, имеет смысл сыграть на моей мнимой наивности? Или она и без этого не решится рисковать? Если уж Штанцлер не смог ее ни в чем убедить. Но он-то изначально хитер, а я с виду глуп и наивен, в этом и преимущество. Нужно затаить дыхание и ждать ответа.
– Ваше Величество? – потревожил меня голос вошедшей фрейлины.
Дрюс-Карлион.
– Можете идти, сударь, я подумаю над вашим предложением. Розалин, проводите герцога Окделла и позовите брата Анджело.
– Нет, – отрезал я, тут же мысленно взвыв от очередного предстоящего ожидания. – Пока вы не напишете отречение, отсюда никто не выйдет!
Несколько быстрых и широких шагов к двери, ведушей в Весенний садик. Я закрыл дверь поплотнее и прислонился к ней спиной, приняв самый невозмутимый вид. Розалин, словно ничего не поняв, приблизилась к двери. Слишком близко. Попыталась дотянуться до дверной ручки, но я сначала прислонился к двери сильнее, а потом попытался отстранить девицу. Дальше время разделилось на “до” и “после”.
Ковер застилал не весь пол в покоях, во всяком случае возле дверей розового мха не было, лишь мраморные. Розалин глухо вскрикнула и отшатнулась, но на ногах почему-то удержаться не смогла – то ли из-за неловкости, то ли просто отступилась. Попытавшись удержать ее, я потерпел неудачу, и девушка упала на пол, опять вскрикнув. Кажется, подвернула ногу, иначе как объяснить тот факт, что после падения Розалин не вставала?
Присев рядом с ней, я попытался растормошить фрейлину, однако та не реагировала. Уснула? Ага, хренушки… Меня словно окатило ледяной водой, когда я перевернул ее на спину и поверил в то, что кровь, растекшаяся по мрамору, это не обман сознания. Неудачно упав, фрейлина разбила насмерть голову, однако в этом была и моя вина.
– Ой… – нелепо изрек я, слушая стук часов и поднимаясь с колен.
– Бедная Розалин, – спокойно произнесла Катарина, сидя в кресле. – Ты хотел запретить ей покидать покои, чтобы добиться желаемого?
– Я… не…
– Ты меня убедил, – дернула плечиком Катарина. – Эта девица давно раздражала меня, еще с тех пор, как… Неважно. Я напишу тебе отречение, Окделл.
Ничего не говоря в ответ, я смотрел на мертвое тело возле ковра, слушал это страшное тиканье часов, и думал, думал… Катарина шелестела бумагой и шуршала пером, но я больше не хотел ничего. Цена, которую пришлось заплатить за трон для Алвы, оказалась такой страшной. Сначала сам Рокэ, потом Удо, теперь Розалин – все они пострадали от моих рук, когда я совсем не хотел им зла… Теперь меня мучил стыд.
– Возьмите, – Катарина бросила на стол белый лист, исписанный чернилами и присыпанный песком. – И уходите, куда пожелаете, меня это не волнует. Я даю вам полчаса.
Машинально я взял бумагу, вчитался в слова. Буквы не смазались, стояли дата, подпись и печать, бюрократию Катарина соблюла прекрасно. За короля Карла
– В чем подвох? – поинтересовался я, уже собравшись уходить. – Вы так просто и быстро выполнили мою просьбу…
– О, это же очень просто, – смех Катарины прозвучал, как перезвон колокольчиков, – скоро я рожу второго сына, а он – наследник Карла. Про него и его потомков в документе не сказано ни слова. Неужели вы думаете, – она заметила мое замешательство, – что я обреку своих детей на позор? Я – не Эрнани… А приказ о том, что в случае непоправимого происшествия с Карлом, трон переходит его младшему брату, находится у генерала Карваля. Попробуйте-ка отобрать…
Замерев, я смотрел на женщину и складывал лист вчетверо, чтобы убрать за пазуху. К щекам прилила кровь. Как?! Как такое вообще возможно?!
Эта змея с лисьим чутьем обманула меня так, что комар носу не подточит, и теперь мне больше всего хотелось ее убить за эту подлянку. Порез на скуле сильно саднил, а я, уже успев убрать кинжал в ножны, снова за него схватился. Остановился вовремя – подумал, что если ударю им Катарину сейчас, то прибежит ее сообщник Карваль со своими парнями, и кинжалом получу уже я. Или топором по шее, в Занхе. Это уже на их усмотрение.
– Герцог Окделл, – от размышлений меня отвлек звонкий и стонущий голос, – позовите людей… Ребенку угодно появиться на свет прямо сейчас.
Она все еще сидела в кресле и держалась за выпирающий живот, со страдальческим выражением на лице, которое трудно подделать. Даже ей… Серьезно? Позвать людей в комнату с мертвым телом? Катарина обязательно наговорит, что я эту фрейлину с силой толкнул… А если не обращать внимания на эту деталь, то я не служу ей и не собираюсь помогать. Вспомнить хотя бы Альдо – бросился его спасать и сам чуть не погиб. К кошкам ненужное человеколюбие.
– Нет, Катарина Оллар, – произнес я, подходя к двери и отодвигая тяжелый золоченый засов. – Спасайте себя сами.
– Тебя обвинят в моей смерти! – донеслось мне вслед.
Она осталась в пустых покоях, где не работал шнур с колокольчиком и надо было постараться, чтобы позвать на помощь. А я поспешил прочь из дворца, потому что оставалось еще достаточно опасных дел и медлить совсем не стоило.
====== Глава 93. Как стать вне закона ======
Подъезжая к особняку Алвы, я запоздало сообразил, что там никому ничего неизвестно. И верно. Слуга открыл ворота, взял под уздцы Сону, спросил, что подавать к ужину. Я лишь вяло отмахивался. Будущее представлялось мне в очень неприятном свете, но сейчас точно хотелось жить. Вряд ли за то, что наворотил во дворце, меня погладят по головке и дадут медаль, однако судьба Мэллит – важнее. Быстрыми и широкими шагами я прошел в дом, по пути велев переседлать лошадь. Поднявшись в кабинет, я стал наполнять кошель золотом. Затем переоделся в дорожный костюм. Предстояло ехать на поиски Карваля и отобрать у него ту бумагу, о которой говорила Катарина. Кто знает, что меня ждет в этом пути?