Чтение онлайн

на главную

Жанры

Сестра мафиози
Шрифт:

Но Харуно уверенно села в машину и, закрыв дверь, повернулась к девушкам. Она на языке жестов поприветствовала Таюю и с лёгкой улыбкой стала слушать Хинату, параллельно достав телефон…

Пока Хьюго объясняла, что именно нужно им выбрать, Сакура незаметно набирала SMS, краем глаза поглядывая на экран телефона, когда почувствовала, что машина уже тронулась.

Выйдя из больницы, Акасуно окинул взглядом двор, но не смог найти Сакуру и Акул, которые явно заболтались, хотя он и сам задержался надолго. Его отвлёк от поиска звук телефона, оповестившего о пришедшем новом сообщении. Разблокировав устройство,

мужчина тут же принялся читать смску от Сакуры.

«Прости, забыла сказать, что с сегодняшнего дня начинается активная подготовка к свадьбе, поэтому за мной приехала машина. Мне с помощницами нужно выбрать всё необходимое. Появлюсь, возможно, к вечеру. Держись там».

— Какого… — всё, что вырвалось у красноволосого. Он сразу даже не смог быстро сообразить, о какой подготовке идёт речь.

«Разве это всё не должны решать их помощники? Что происходит?»

Но эти вопросы задать ему некому, а только подошедшей Ино, бледной и очень уставшей, вряд ли будет что-либо известно по этому поводу.

— А где Сакура? И Сай? — растерялась блондинка.

— Не переживай, они в порядке, — Сасори сжал телефон. — Давай я лучше тебя к нам в поместье отвезу, тебе надо отдохнуть.

— Но ведь… — попыталась возразить девушка, но Акасуно был непреклонен.

— Тебя всё равно к Дею пока не впустят, да и вид у тебя уставший. Не переживай, мои люди будут наведываться и, если что-то нужно, всё сделают, поэтому поехали.

— Ага, — согласилась Тсукури, направляясь следом за Сасори. Через некоторое время их машина оказалась уже на трассе, а путь предстоял ещё долгий. Акасуно открыл окно, надеясь, что свежий воздух проветрит его голову. И тогда он, наконец, сможет отсортировать тот ворох мыслей, что крутился в ней.

Тем временем оптимистичная Хината, спокойная и улыбчивая Таюя и делающая вид, что «бодрячком», Сакура направились прямиком к некоему «мастеру». Брюнетка хвалила его всю дорогу, ведь именно этот, очень популярный в Токио, модельер, сшил ей платье на свадьбу.

— Поверь, он просто шикарен. — Хьюга улыбнулась и потянула Сакуру за собой. Таюя повторила действие Хинаты, схватив Харуно за другую руку. Сакура только кивнула, но всё же немного растерялась.

«Почему скромница Хината такая с ней живая? Да и Таюя, хоть и на языке немых, говорит что-то приятное ей. С чего такое дружелюбие? Они ведь виделись максимум два раза, но поведение словно у закадычных подруг. Это настораживает».

Они зашли в мастерскую, где всюду стояли манекены, на салатных стенах развешаны эскизы. Комната без окон, но вместо этого здесь много зеркал и ламп, а так же благовония, что создаёт некое ощущение волшебства этого места. Но этот приятный интерьер портил бардак, который, казалось, был везде. Ткани, иголки, стразы валялись на полу, всюду скомканная бумага и карандаши. Но видно, что этот хаос старались убрать методом «отодвину ногой». Но Учиху и Хьюгу, судя по виду, подобное не удивило.

— Марко, мы к тебе! — весело и звонко сказала Хината, и из-за рядов манекенов вышел молодой парень, который сразу подбежал к Хьюге.

— О, я вас ждал! Особенно тебя, Хината, я ведь уже говорил, что придумал новое платье для тебя? Оно будет шикарным! — сияя как начищенная монетка, произнёс модельер, пока и не

заметив, как застыла Сакура.

— О, это позже, сейчас подумай-ка над этой милой девушкой. — Покраснела Хината и немного отступила в сторону, показывая Харуно.

— Это… — неуверенно проговорил Марко, пребывая в замешательстве, он внимательно вглядывался в Сакуру. А Харуно, перестав удивляться, уже приняла привычный ледяной вид и сложила руки на груди.

— Сама в шоке, — с сарказмом проговорила Королева, после чего Хината непонимающе посмотрела на них.

— А вы что, знакомы?

— Ну, как бы да… — мученически усмехнулся Марко, начав почёсывать затылок.

Сакура, напротив, мягче не стала, вспоминая, как этот дизайнер — или же её одногруппник — лип к ней, что девушка даже чуть не сломала ему руку. Затем он же полез к Саю с разборками, тот так же пообещал ему «сладкой жизни». А когда Харуно стала появляться очень редко в учебном заведении, как-то раз тот же Марко чуть не сбил её на лестнице. В итоге сам чуть не упал, но его вовремя поймала Сакура, тогда парень себя почувствовал неловко. Но вместо благодарности выдал, чтобы она не смела его своей помощью при всех позорить. Харуно тогда просто промолчала.

— И что же, нужно для неё сшить свадебное платье? — парень вздёрнул бровь и повернулся к Хьюге, на что та твёрдо кивнула. — Кто же этот сумасшедший, что так попал со свадьбой?

— Марко! — покраснела и возмутилась брюнетка, но тот усмехнулся и помахал рукой, показывая, что пошутил. Он снова внимательно осмотрел Харуно с ног до головы.

— Хм… А ведь я примерно знаю, как это всё будет. Думаю, из тебя, Сакура-чан, выйдет отличная невеста. Пойдём со мной, нужно снять мерки, — он позвал её жестом руки за собой и сам направился к рабочему столу, на котором так же царил бардак. Сакура, вздохнув, пошла за ним. Хината и Таюя сели на диван и стали пить кофе, принесённое им помощницей дизайнера. Марко брал с Харуно мерки и, как ни странно, без всяких пошлых подколов и прочего.

— Знаешь, сделаю тебе что-то обтягивающее и элегантное или же пышную юбку… Хм… Выбор… Ты как сама? — поинтересовался модельер, на что Харуно безучастно пожала плечами, вызвав его вопросительный взгляд. — Нет, ну, я догадывался, что ты пофигистка, но чтобы наплевать на платье, в котором идти под венец…

— А ты сам женись против воли, я на тебя посмотрю, — спокойно ответила на это Королева. Марко задержал сантиметр на её талии и поднял снова взгляд.

— Вот как… Ну, тогда просто доверься мне, раз самой всё равно. Уж я тебя прекрасной сделаю, к тому же с того раза надо же поблагодарить.

Сакура немного подняла брови, смотря, как теперь внимательно и даже ещё тщательнее её замеряют и рассуждают. Ей показалось, что она с этим человеком не знакома, в «своей среде» Марко совершенно другой.

«Хотя чего удивительного, Сасори такой же, Саске тоже, да и я…»

Сделав все замеры, модельер стал задумчиво покусывать карандаш, смотря в блокнот на записи. В этот момент его внимание отвлекла Сакура.

— Для первого курса дизайнера ты уже многого добился. Так держать, — и её губы тронула лёгкая улыбка. Харуно не ожидала, что от такого жеста Марко выронит карандаш, расширит глаза и покраснеет, и даже почувствовала себя неуютно от этого.

Поделиться:
Популярные книги

Пожиратель душ. Том 1, Том 2

Дорничев Дмитрий
1. Демон
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
альтернативная история
5.90
рейтинг книги
Пожиратель душ. Том 1, Том 2

На границе империй. Том 4

INDIGO
4. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
6.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 4

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Отверженный III: Вызов

Опсокополос Алексис
3. Отверженный
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
7.73
рейтинг книги
Отверженный III: Вызов

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Приручитель женщин-монстров. Том 9

Дорничев Дмитрий
9. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 9

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Месть Паладина

Юллем Евгений
5. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Месть Паладина

Наследник Четырех

Вяч Павел
5. Игра топа
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
6.75
рейтинг книги
Наследник Четырех

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Измена. Возвращение любви!

Леманн Анастасия
3. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Возвращение любви!

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI