Сестра мафиози
Шрифт:
— Придумал! Тебе улыбка очень идёт, Сакура-чан, показывает какая ты хрупкая и нежная! Поэтому и платье… Ну, точно! — Он кинулся к листам бумаги и схватил попутно с пола карандаш, чуть не поскользнувшись на ткани, что выглядело забавно. Добравшись до стола, Марко тут же начал делать наброски. От неловкого ступора Харуно вывела Таюя, положив ей руку на плечо, и когда Сакура повернулась, Учиха кивнула в сторону выхода. Королева пошла за ней, в то время как Хината направилась ещё что-то обсудить с Марко.
Пока они ожидали Хинату в машине, Таюя расспрашивала
Подошедшая Хината сразу обрушила весь список того, что ещё нужно к платью: бижутерия, причёска, цветы, маникюр и прочее. Брюнетка просто сияла, пообещав Сакуре, что покажет отличное место, где можно выбрать драгоценности.
Так Сакура попала в какую-то странную, немного непонятную для себя, но непринуждённую атмосферу. Хината не навязывала свой выбор, всё предлагала с улыбкой и часто рассказывала какие-то истории, от которых просто становилось легко на душе. Таюя же выступала в роли критика, и порой её мнение и Хинаты не сходились, чтобы Сакуре подошло. При выборе драгоценностей под горячую руку и попал браслет Королевы.
— Сакура-чан, откуда у тебя эта вещь? — Хьюго взяла её руку и всматривалась в украшение.
— Сасори подарил, — спокойно ответила девушка, но не поняла, почему брюнетка удивилась.
— Твой брат? Странно…
— Чем же?
— Ну, — Хьюга отпустила её руку и посмотрела куда-то в сторону, а затем снова на Сакуру, словно не хочет говорить. — Просто моя подруга встречалась с твоим братом и знает, что он обычно своим девушкам дарит дорогие и сложные украшения, а это какое-то простое, словно подарено для галочки.
— И многим он дарит? — само собой вырвалось у Сакуры. Она покраснела немного, не понимая, к чему задала этот вопрос. Но Хината ответила тут же.
— Да каждой, с кем был. А иногда и не одно, ну, это если ему было «очень хорошо»… Ой, прости. Тебе, наверное, это не надо знать, — брюнетка покраснела, Сакура улыбнулась и отрицательно покачала головой, говоря «ничего». Но, по правде сказать, что-то внутри дрогнуло и странная, казалось бы, мысль проникла в сознание:
«Значит, я для него такая же, как все…»
Отмахнувшись, девушка с улыбкой продолжила дальше просто выбирать необходимое, стараясь не думать о брате. В разговоре порой Сасори мелькал и не совсем так, как привыкла о нём слышать Харуно…
Для неё сейчас очень странно, что Акасуно, которого знает она: такой добрый, надёжный, сильный, — в глазах общества не только хладнокровный мафиози, но ещё бабник и любитель выпить, а порой о его «развлечениях» потом судачат все сплетники круга мафии и кланов. Сакуре было даже немного не по себе от таких слов, словно какой-то идеал в голове начинал пошатываться, и это даже пугало…
Ближе к четырём вечера
Приехав в парк и оставив все вещи в машине, они по аллее направились к кафе и выбрали, как сказала Таюя, самое приличное место. Сразу с порога кофейни чувствовался некий уют, создаваемый окружающей обстановкой: мягкие тона коричневой мебели, мускатный цвет стен, круглые столики и чудный запах кофе и свежей выпечки. Сев за столик и сделав заказы, они снова принялись болтать. Сакура смутилась, когда речь в очередной раз пошла о ней.
«Они так легко говорят обо всём, хотя я для них чужая. Хината явно более открытая, чем мне показалось в прошлый раз, даже язык немых выучила для свободного общения. Таюя… Хм… Когда я с ней столкнулась, у меня на руках мог умереть Фин, а затем я так поругалась с Саске. Но они относятся ко мне с теплом. Господи, но почему я не могу перестать сомневаться в людях?»
Сакура чувствовала: что-то не так. Она сама не знала почему, просто интуиция не умолкала и твердила: это игра. Но ответа на вопрос, какие у этих двоих могут быть причины, чтобы играть с ней, Харуно не могла найти.
В мгновение все разговоры прервались звонком на мобильный Хинаты, и, посмотрев на абонента, она подняла брови.
— Да? Нет, нет, всё мирно, нам очень даже весело. Что? А, уже время? Ну, тогда, конечно, сейчас передам. — Сбросив вызов, брюнетка улыбнулась Сакуре, посмотрев прямо в глаза. — Ну, что же, Сакура-чан, на сегодня всё. Мы с Таюей ещё хотим посидеть, а тебя уже водитель ждёт, чтобы отвезти к Учихам. Спасибо за это время, мне было приятно с тобой общаться.
Таюя так же кивнула, улыбнувшись. Встав из-за стола, Сакура в ответ немного поклонилась и направилась к выходу из кафе. Оказавшись на улице, слегка улыбнулась, завидев машущие руки её «помощниц по подготовке». Но как только она исчезла из зоны их видимости, ноги сами понесли девушку быстрее.
«Осталось только отрепетировать вальс, и я могу ехать домой», — уже начинала строить план действий Королева, как вдруг её окликнул голос:
— Вот это ты задумалась, что прошла мимо меня. — Харуно обернулась и тут же немного приоткрыла рот от удивления, но тут же его закрыла.
— Что ты тут делаешь? — Она выпрямилась и напряглась, как струна, но тот, кто шёл прямо к ней был расслаблен и даже улыбчив.
— Ну, как же? Мы же теперь будем видеться чаще, забыла? — Сверкнул глазами мужчина, всё ещё ухмыляясь, Харуно сдержанно вздохнула.
— Ты мне этого забыть не дашь, Учиха.
— Хм, неужели сам пришёл, а не твои многочисленные помощники? — хмыкнул Гаара, сидя в кресле в одном из дорогих баров, в специальной VIP зоне, где кроме него и «особо гостя» больше никого не было. Лишь охрана, и та за дверью.