Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Комендант Кулал посмотрел куда-то в сторону.

– Вот он, ваш файл прибыл… Ага, у вас никакой не овцеслон, а техническое средство варваров, которое почему-то было признано дружественным. Поле выпустило его так же легко, как и впустило. Ладно, будем с этим разбираться. До связи.

Лицо Кулала исчезло, и появилась технологическая заставка с сообщением, что ремонт дежурного корпуса закончен, а проблемы с навигацией при посадке челноков ликвидированы. Затем последовал список проведенных работ и подписи специалистов,

которые этими работами занимались.

– Ну наконец-то, а то меня эти ремонтеры уже замучили, – пожаловался Кадрон, поднимаясь из кресла. – Никакого благоприятора на них не хватит. Давай-ка пойдем в зимний сад, включим подсветку и послушаем птиц с планеты… как ее там?

– Манго.

– Вот-вот, Манго. Это они жрут кораллы?

– Да, – подтвердил Трай, поднимаясь из кресла. – Ныряют на стометровую глубину, отламывают коралл и жрут его прямо под водой.

– Почему под водой?

– Потому что в атмосфере коралл быстро окисляется.

Не успели они выйти из дежурной комнаты, как последовал удар, от которого ходуном заходили стены, и задевший здание челнок пошел на второй заход.

– Некоторые вещи никогда не меняются, – сказал Трай.

60

В ночь весь персонал базы подняли по тревоге, однако уже на улице с автоматом в руках Джек узнал, что никакого нападения нет и все затеяно лишь для организации оцепления.

– В оцепление! Все идем в оцепление! – командовали сержанты.

– Ты что-нибудь понимаешь? – спросил Шойбле, затягивая пояс брюк и глядя на все эту суету с фонариками.

– Нет, но выглядит так, будто все местные знают, что происходит.

Из домика вышел Хирш, полностью одетый, с автоматом на плече.

– Ну что, отряд, готовы? – спросил он и поежился от ночной прохлады.

– Готовы-то готовы, только что здесь планируется? – спросил Шойбле.

– Боюсь ошибиться, но со стороны это выглядит как какой-нибудь праздник.

Неожиданно из темноты с фонарем в руках выскочил майор Горн.

– Готовы?

– Готовы, сэр! – козырнул Хирш, не зная чего ожидать.

– Отлично! Только вы двое сегодня в пешем строю – машины ваши в ремонте, а ты, Шойбле, бегом в парк и седлай своего коня!

– Есть, сэр! А потом куда?

– Выходи за периметр, свяжешься с сержантом Аймаром, он скажет, где тебе становиться.

– Понял, сэр, убегаю! – воскликнул Штоллер и исчез среди мелькавших огней, а следом убежал Горн.

– Ну ладно, давай со всеми, – сказал Хирш, и они с Джеком присоединились к колонне выходящих с территории базы солдат.

На проходной стоял военврач лейтенант Бредли и распределял силы по направлениям:

– Так, Грумац, твое отделение идет в долину! Разведка – тоже в долину и связь туда же!..

– Сэр, а можно тыл пойдет в долину, у них одежка потеплее, а мы на перекат?

– Не я утверждаю схему оцепления, сержант Грумац, действуйте согласно плану.

– Есть, сэр.

Джек с Хиршем тоже попали в долину, в то время как подошедший на «грее» Шойбле был отправлен «на перекаты», как называли тыльную часть базы. Она представляла собой сильно пересеченную местность, образованную многократно менявшимся руслом реки, оставившей большое количество валунов и скальных обломков. Теперь река ушла далеко на юг, образовав большое озеро, которое представляло собой естественный оборонительный рубеж.

Это направление считалось более защищенным – с юга могла пройти только пехота, а вот открытая всем ветрам долина требовала особого внимания.

– А что все это значит, ребята? – спросил Хирш, когда они с Джеком встали в цепь в ста пятидесяти метрах от базы с интервалом в пять шагов от человека до человека.

– Так вы не знаете, сэр? – удивился боец, стоявший по соседству с Хиршем.

– Нет, мы первый раз в этом участвуем.

– Так всегда бывает перед прибытием корабля снабжения. Он сядет как раз позади нас.

– О! И часто он прибывает?

– По-разному. Когда раза три в год, а бывает, и одним разом обходится.

Впереди протопал «гасс», повернув пушку в сторону долины. В темноте он казался еще больше и значительнее.

– Вот бы тебе такую машинку, да, Джек? – спросил Джека его сосед, закуривая сигарету.

– Нет, он слишком заметен. В такую мишень трудно промахнуться, хотя пилоты тяжелых машин очень к ним привязаны и любят, чтобы робот был помощнее. Я знал многих, кто с легких машин переходил на тяжелые, но никого, кто бы делал наоборот.

– Я слышал, что вы со своим командиром четверых таких уделали.

– Нам просто повезло, – пожал плечами Джек. Ему не хотелось вспоминать недавнюю экспедицию, потому что он не мог избавиться от мысли, что их подставляли. Ну разве нельзя было предупредить о минированных балках? Едва ли об этом никто не знал, а уж пройдоха агент, с которым они встречались, и подавно. Опять же – датчики, если бы Хирш не засек минометный залп, их бы порвало возле балки первой же серией.

Джек хотел обсудить это с Хиршем, но чувствовал, что тот пока к этому не готов. К тому же, если он в ответ поднимет тему про исчезновение – к ней был не готов Джек.

Из паутины собственных мыслей Джека выдернул голос соседа.

– Что? – спросил Джек.

– Я говорю – идет уже корабль!

– Как ты определил?

– А вон, смотри вверх – тучи расходятся!

Джек посмотрел, куда указывал солдат, и действительно, в сплошном фронте висевших над долиной темных облаков появилась брешь. Сначала небольшая, она стала разрастаться, и в ней показалось звездное небо, а края засветились желтым – такими их делал отраженный луной свет.

– Значит, он уже в атмосфере?

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей