Сфера
Шрифт:
– Согласен, – ответил Джек, приподнимаясь.
– И скутеры, и их водители могли прибыть прямо в этих контейнерах. Оттого и не хватает места под новые запчасти.
– А на фига так сложно?
– Должно быть, секретность. Повышенная секретность.
– А давайте спать, – предложил Шойбле, зевая.
– Давайте, – согласился Хирш и, потянувшись, выключил свет.
61
Объяснение с генералом Нимом Роттером прошло на удивление спокойно, хотя майор Понан готовился к самому страшному.
Поначалу выпивка его слегка расслабила, но увидев страшного гризотта, Понан моментально протрезвел.
– Я наслышан-н-н о ваших успехах, майор Понан-н-н… – проскрипел Ним Роттер, подергивая головой. Затем милостиво сделал паузу, чтобы Понан сумел за нее уцепиться и рассказать о том, как все происходило и как посланный в центральный архив запрос вернулся слишком поздно, когда уже ничего нельзя было сделать, поскольку…
Тут Ним Роттер его заткнул. Он так и сказал:
– Заткнитесь, Понан, вы говорите так быстро, словно стрижете водоросли на канале.
На каком именно канале и почему именно водоросли, Понан, конечно, не понял, но замолчал, превратившись в каменный столб.
– Ищите новые пути, майор, чтобы мне не пришлось пожалеть о вашем назначении.
– Я… уже ищу, сэр!
– Это ваша мелкая база приносит нам на Глории слишком много проблем. Вы знаете, сколько агентов противника перебрасывается с этой долины?
Боясь, что не попадет в нужное генералу число, Понан промямлил:
– Есть разные сведения, ваше превосходительство.
– Они разбегаются по материку, как песердеки при включенном свете, а некоторые даже ухитряются легализоваться. Вы можете себе такое представить, майор Понан?
«Да» или «нет»? «Да» или «нет»? – заметалась в мозгу майора единственная мысль. Как ответить, чтобы было правильно?
– Вы поражены? Вот и мы тут в Генеральном штабе тоже поражены. Думайте там скорее, Понан, после того, как вы угробили лучшую в планетном секторе группу спецназа, я не смогу вас прикрывать.
Когда экран погас, майор Понан еще какое-то время стоял по стойке смирно посреди кабинета. Может, минуты две, а может, и все десять. Он простоял бы так и дольше, если бы в приемной не хлопнули дверью. Тогда он очнулся и прошел к своему столу. Немного постоял, опираясь на столешницу, сел и обвел кабинет взглядом.
Это помещение так и не стало для него родным. Кабинет полковника Фемастера остался «бывшим кабинетом полковника Фемастера», и майор Понан до сих пор чувствовал себя здесь не в своей тарелке.
Нажав кнопку интеркома, он сказал:
– Капитана Двоора ко мне!
– Одну минуту, сэр, – отозвался лейтенант Фрумм, которого Понан поставил вместо секретаря. Своего секретаря полковник Фемастер забрал на новое место, а лейтенант Фрумм как нельзя лучше подходил для этой работы, хотя и числился помощником-референтом по организационной части.
Понан знал его уже пару лет и был уверен, что уж этот тихоня-фризонтал его не подставит и не будет скидывать кому-то информацию, как когда-то ему – Понану – сбрасывал информацию секретарь полковника Фемастера.
– Прошу прощения, сэр, капитан Двоор на выезде.
– На каком выезде? Где?
– На секретном, сэр.
– Но почему я ничего не знаю?! – возмутился Понан. Он испытал приступ страха перед жутким Нимом Роттером и теперь жаждал отыграться на ком-то из подчиненных.
– Возможно, сэр, вы не знаете потому, что выезд секретный.
Понан задохнулся от гнева, похоже, этот Фрумм над ним… А впрочем, это вряд ли.
– Хорошо, лейтенант Фрумм, – произнес майор Понан, беря себя в руки. – Чем вы сейчас занимаетесь?
– Вымеркой градуированной шкалы на штабной карте, сэр.
– Оставьте это пока и зайдите ко мне. Нужно обсудить кое-какую тему.
– Есть, сэр!
Через мгновение лейтенант уже был в кабинете и остановился напротив стола, уважительно вытянувшись перед начальством.
«Куда мы катимся», – в который раз подумал Понан, оценивая рост и стать лейтенанта Фрумма. А ведь это был всего лишь фризонтал, а не какой-нибудь породистый нороздул.
– Э-э… Присаживайтесь, лейтенант, – сказал майор Понан, указывая на стул.
Лейтенант сел, внимательно глядя на начальника.
– Вы слышали о результатах операции, которую мы недавно проводили?
– Нет, сэр. Ни о какой операции я ничего не знаю.
«Да, точно. Его держали в неведении», – вспомнил майор. На этом настоял капитан Двоор, сказав, что лишние осведомленные лица увеличивают вероятность утечки сведений к врагу, тем самым ставя под угрозу результат операции. Ну вот они постарались и к врагу ничего не утекло, но это никак не помогло против медлительных и ленивых архивистов Центрального архива.
– Ладно, сделаем сразу два шага вперед.
– Не понял, сэр.
– Пока и не нужно, лейтенант. Вот представьте, что у нас есть задача. Представили?
– Э-э… – Лейтенант повращал глазами.
– Что не так, Фрумм?
– Мне было бы проще представить задачу, сэр, если бы вы указали, из какого она раздела. Навигация, прикладная химия, дезместр и так далее.
– Не химия, далеко не химия, лейтенант. Имеется вражеский спутник – артиллерийская станция. Нужно его уничтожить. Какие ваши предложения?
– Ракетный удар с поверхности.
– Было. Станция парирует его собственной контрракетой, более дешевой.
– Тогда отправить к ней истребители, хотя, видимо, она и их…
– Вот именно. По нашим сведениям, в последний раз было потеряно четыре штурмовика.
– Тогда… – Фрумм потер вспотевшие ладони. – Тогда можно применить малозаметный модуль, который бы приблизился к станции и высадил команду диверсантов, а они бы там все внутри поломали. В смысле – вывели из строя.
Майор вздохнул. Увы, лейтенант мыслил абсолютно стандартно, как обычный унтер-офицер. Ну и кому нужны такие кадры?