Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шагай или умри
Шрифт:

– Да-да, хорошо. В самом деле очень хорошо, – Лэйтон улыбнулся, и его взгляд вновь сфокусировался на стоящих рядом офицерах. – Я только что получил сообщение из бухты, джентльмены. В заливе приземлился транспорт с первой партией оборудования и техническим персоналом компании СтелФар на борту. Техники встретятся с нами, прежде чем отправиться в Анклав [17] .

СтелФар Индастриз – крупнейший в Содружестве импортер экзотических фармацевтических препаратов, главная причина пребывания Колониальной Администрации в Драенжаиле. В течение тридцати лет база Содружества в Фвинзее имела огромное значение, так как была единственным портом на Ханумане, занимающимся перевозками экспортируемого с планеты товара – зайглинского вина. Обработанный зайглин являлся прекрасным сырьем для серии совершенных антивирусных препаратов, разработанных в лабораториях СтелФар.

17

Анклав – территория или часть территории одного государства, окруженная со всех сторон территорией другого государства.

Будучи единоличным импортером, компания имела возможность устанавливать на свой товар высокую цену на Земле. К сожалению, зайглин рос только в горячих и негостеприимных джунглях средней полосы Ханумана. Примерно столетие СтелФар зависел от местных торговцев, привозивших вина из Драенжаила в Фвинзей.

Теперь, после того как Лэйтон потратил месяцы на тонкие дипломатические переговоры, на Ханумане будет создан новый анклав, где обоснуются земные колонисты и установят прямой контроль над сбором и доставкой зайглинских вин, в количествах заметно превосходящих возможности местных купцов.

– Так скоро, сэр? – спросил Ласалль. – Я считал, что пройдет, по крайней мере, еще месяц, прежде чем в Обезьяновку прибудут первые поселенцы.

Лэйтон осуждающе надул губы.

– В Анклав, капитан Ласалль, или на аванпост Д-2, – раздраженно возразил эмиссар. – Сколько раз мне нужно повторять, что вы не должны употреблять эту оскорбительную кличку по отношению к каям?

– Извините, сэр, – поспешил исправить свою ошибку Ласалль.

Каждый легионер из двух рот, задействованных на строительстве и охране нового земного анклава, называл строящийся комплекс «Обезьяновка», а форт охраны – «Обезьяний форт». Конечно, дипломаты старались пресечь даже малейшее проявление шовинизма по отношению к аборигенам, поэтому эмиссар непременно выражал свое неодобрение, когда в адрес негуманоидных обитателей Ханумана употреблялись такие эпитеты, как «хапн», «обезьяна», и более презрительные «лох» [18] или «эйл» [19] .

18

Лох – жаргонное слово «местный», используется как кличка туземцев.

19

Эйл – жаргонное слово, презрительное название пришельца (от alien, прим. пер.).

– Я видел расписание работ, – продолжил Лэйтон так, будто ничего не произошло, – и уверен, что еще на прошлой неделе вы отрапортовали о готовности анклава, не так ли?

– Форт, посадочная площадка и жилые помещения в порядке, – ответил Ласалль. – Но у нас еще много работы на внутренних дорогах. Кроме того, мне все еще не нравится состояние внешней защиты.

– Вы можете закончить и после того, как здесь обоснуются люди СтелФар, – заметил эмиссар. – Кроме всего прочего, вам, легионерам, придется не только охранять территорию, но и заставлять колонистов добросовестно работать. – Как большинство выходцев с планеты, название которой совпадало с его фамилией, Лэйтон вкладывал осуждающее значение в слово «легионер». «Легион нужен Колониальной Администрации для грязной работы, за которую никто не хочет браться, но это не значит, что я командую подразделением неудачников…» – раздраженно подумал Ласалль.

Капитан задумчиво выпятил подбородок.

– Мистер Лэйтон, я не думаю, что привезти колонистов так скоро – хорошая мысль, – вымолвил он наконец. Казалось, все его опасения мгновенно всколыхнулись. – У нас есть сообщения, что вот уже в течение недели вокруг Обе… анклава происходит массированное перемещение Драенских войск. Не говоря уж о сведениях, которые касаются военных маневров на севере. Наши личные наблюдения, похоже, говорят о том, что намечаются кое-какие неприятности с местным правительством. Не с Езилом, нет, с более низким уровнем власти. С бюрократической и военной верхушкой.

– Необоснованные слухи, – пробормотал Лэйтон.

– Возможно, сэр. Но если и так… – Ласалль на несколько мгновений задумался. – Многие туземцы, живущие в джунглях, боятся нас. Они думают, что земляне – это демоны, прибывшие, чтобы надругаться над их планетой и изгнать их богов. Я слышал подобную ерунду даже от цивилизованных каев с побережья. Двух рот легионеров недостаточно, чтобы охранять анклав в случае массированной атаки. Более четверти моих людей – зеленые рекруты, а исполнительные офицеры только что прибыли из училищ Регулярной Армии. У них нет боевого опыта, – ожидая поддержки, он взглянул на Рэйберна. – Я уверен, что подобные проблемы существуют и в штрафной роте. Случись что-нибудь, мои люди не смогут защитить колонистов.

Лэйтон повернулся к Рэйберну.

– Вы согласны с капитаном Ласаллем?

Командир штрафной роты осклабился.

– Черт, нет, сэр. Разве какие-нибудь лохи… э-э, аборигены, сэр, могут победить Легион?

Ласалль перебил самоуверенного аристократа.

– Все, о чем я прошу – это немного времени, мистер Лэйтон. Мне нужно время на то, чтобы обучить рекрутов элементарным навыкам ведения боя и привести в чувство моих офицеров… Время, чтобы укрепить внешний периметр анклава. И чтобы выяснить, скрывается ли что-нибудь за тревожными слухами.

Эмиссар Содружества покачал головой.

– Это нонсенс, капитан. Могу заверить вас в том, что правительство Езила полностью поддерживает намерения миссии Содружества. Разумеется, я не собираюсь откладывать прилет людей СтелФар только потому, что легионеры до сих пор не вымуштрованы и не натренированы. Если бы у меня была возможность дожидаться, пока вы приведете своих солдат в полную боевую готовность, то мы никогда не заселили бы анклав. Вы сами это прекрасно понимаете, – Лэйтон улыбнулся, хотя в глазазуего светился холодный стальной блеск.

«Может быть, Езил и поддерживает нас, – подумал Ласалль, – каи всегда довольны, когда инопланетные друзья привозят им новые игрушки. Но как быть с плантаторами и купцами, которых СтелФар оставит без работы? И какова будет реакция чиновников, которые не смогут больше получать налоги с торговли зайглином?»

– Если вы заинтересованы в том, чтобы побыстрее закончить работы по укреплению периметра, то на обратном пути я рекомендую обратиться к лейтенанту Уинтерс, – продолжил Лэйтон. – Согласуйте с ней график работ, капитан, иначе вам придется самому решать свои проблемы, – дипломат отвернулся, прервав дискуссию.

Внутри Ласалля все закипело. Как обычно, крайним останется Легион. «Вот так всегда», – горько подумал он.

В банкетном зале земляне и ханны выстраивались в ряды перед парадным входом, через который ждали появления Езила. Ласалль наблюдал за спорящими о чем-то судьями. Земных дипломатов перепалка оставила равнодушными – к местным чиновникам они относились с превосходством, а слуг и охрану, казалось, не замечали и вовсе.

В зале появилось больше охранников – намного больше, чем несколько минут назад. Или это всего лишь обман настороженного ума, который пытался найти опасность там, где ее не существовало?

Популярные книги

Огни Эйнара. Долгожданная

Макушева Магда
1. Эйнар
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Огни Эйнара. Долгожданная

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Ардова Алиса
1. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.49
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки

Смертник из рода Валевских. Книга 1

Маханенко Василий Михайлович
1. Смертник из рода Валевских
Фантастика:
фэнтези
рпг
аниме
5.40
рейтинг книги
Смертник из рода Валевских. Книга 1

Быть сильнее

Семенов Павел
3. Пробуждение Системы
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
6.17
рейтинг книги
Быть сильнее

Измена. Жизнь заново

Верди Алиса
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Жизнь заново

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Муж на сдачу

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Муж на сдачу

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Жандарм

Семин Никита
1. Жандарм
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
4.11
рейтинг книги
Жандарм

Совок 4

Агарев Вадим
4. Совок
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.29
рейтинг книги
Совок 4

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Воин

Бубела Олег Николаевич
2. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.25
рейтинг книги
Воин

Сильнейший ученик. Том 3

Ткачев Андрей Юрьевич
3. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 3