Шахматы дьявола
Шрифт:
— Ты не будешь сопротивляться, — не то предсказал, не то приказал Григорий.
— Я не желаю умирать такой позорной смертью, — насупился Гуго.
— Тогда я оторву твою бесполезную голову, — пообещал Бертольд.
Гуго посмотрел на своих друзей и понял, что они не шутят. Поэтому предпочел промолчать.
На корабле и причале, где столпилась небольшая группа моряков, сразу же увидели четырех мужчин, приближающихся к ним. Их появление вызвало переполох. Капитан корабля подошел к борту и стал внимательно вглядываться в прибрежный лес. Он не
— Приветствую отважных мореплавателей, — произнес Григорий на арабском языке, надеясь, что капитан его понимает.
— Кто вы такие и как здесь оказались? — спросил капитан, тоже по-арабски.
— Мы паломники. Наш корабль вышел из Генуи и направлялся в Святую землю. К несчастью мы попали в сильный шторм, и наше судно разбилось о местные рифы. В живых остались только четыре человека. Увидев ваш корабль, мы обрадовались, так как за все время нашего пребывания здесь, ни одно судно к острову не пристало.
— Давно ваш корабль потерпел крушение?
— Месяц назад.
Капитан внимательно разглядывал четырех паломников. История, услышанная им, выглядела правдоподобной, но он был человеком подозрительным.
— Вы нас возьмете с собой? — прервал затянувшуюся паузу Григорий. — Если нас высадят в любом порту, где обитают наши единоверцы, то мы будем очень признательны.
— Чем вы собираетесь расплачиваться?
Григорий вытащил из под рубашки небольшой мешочек и бросил его капитану. Тот развязал веревку и высыпал на ладонь золотые монеты. В его глазах загорелся алчный огонек.
— Поднимайтесь на борт, — разрешил капитан.
Как только друзья оказались на палубе корабля, на них тут же набросились и заломили руки за спины. Никто не оказал матросам сопротивления. Только Гуго, не удержался и выругался по-французски.
Капитан развязал один из четырех мешков, которые принесли друзья, и заглянул внутрь. После этого быстро завязал веревку, словно боясь, что о содержимом мешка может еще кто-то узнать.
— Ты меня обманул, — капитан приставил нож к горлу Григория. Он перешел на французский язык. — Вы нашли сокровища дьявола?
— Не понимаю. О чем вы говорите?
— Этот остров пользуется дурной славой. В легендах, которые бродят среди моряков, говорится, что здесь дьявол хранил свои сокровища. Поэтому ни один корабль не мог преодолеть местные рифы. Они были заколдованы. Как-то мне попались записи одного пирата. В них он рассказывал, что побывал на этом острове и даже сражался с дьяволом. Там же было описание, как преодолеть рифы. Благодаря этим записям, я и смог сюда попасть.
— Дьявола мы здесь не встречали, — заверил Григорий. — Мы готовы поделиться своими сокровищами, если вы нас доставите в нужный нам порт.
— Это
— Это все, что мы нашли.
— Не верю. Все знают, что у дьявола есть несметные сокровища. Я же вижу перед собой четыре маленьких мешочка.
— Вы перешли на французский язык, чтобы ваши люди не узнали о сокровищах? — предположил Григорий. — Что если я предложу поделиться золотом не с вами, а с ними? Нам нужен корабль, а кто будет его капитаном, мне лично все равно.
— Не тешь себя этой мыслью неверный. Мои люди получают свою долю от общей добычи, и никогда не поднимут руку на своего капитана.
— Все когда-нибудь случается в первый раз, — вступил в разговор Гуго. — Мы можем им предложить больше.
— Никто из вас не успеет и слова сказать, как по моей команде ему перережут горло. Любят мои люди неверным кровь пускать.
— Убив нас, вы получите те же четыре мешка. Не лучше ли договориться по-хорошему? — попытался урезонить алчного капитана Григорий.
— Я буду убивать вас по одному. С каждым разом смерть будет изощреннее по своей жестокости. Последний подвергнется таким пыткам, что позавидует своим товарищам. У меня есть хорошие мастера заплечных дел.
— Интересно, с чего вы начнете? — полюбопытствовал Гуго.
Капитан удивленно посмотрел на француза. У того в глазах не было страха, а лицо озаряла доброжелательная улыбка.
— Ты, наверное, веселый человек? Мне такие нравятся. Поэтому я подарю тебе легкую смерть, — пообещал капитан. — Повесьте его.
Два турка поволокли Гугу к мачте. Тут же к ним присоединился еще один, который держал в руках веревку.
— Почему Гуге всегда достается самая легкая работа? — возмутился Бертольд.
— Спасибо друг на добром слове, — скорбно произнес француз.
Процессия взобралась на рею. Когда все было готово, Гуго сам надел петлю на шею и прыгнул вниз. Некоторое время все смотрели, как раскачивается его тело.
— Следующего я поджарю на огне, — заявил капитан. Его удивило, что пленники никак не отреагировали на смерть своего друга.
— Капитан, а в легендах ничего не говорилось о мести дьявола? Неужели вы думаете, что он простит вам кражу его сокровищ?
— С вами же ничего не случилось. И меня Аллах защитит.
Друзья переглянулись. Им всем уже надоели разговоры. Пора было начинать действовать. Бертольд сделал резкое движение плечами и освободил свои руки. Двое пиратов, до этого державших его, разлетелись в разные стороны. Германец тут же схватил двух ближайших к нему турок за шеи и столкнул их лбами. На него кинулся толстый моряк с кривой саблей. Рыцарь поймал его за руку, подхватил за ногу и бросил на трех турок, которые в это время обнажили свои сабли. На палубе организовалась свалка из тел моряков. Они пытались подняться на ноги, но на них тут же падали их товарищи.