Шань
Шрифт:
Затем он подошел к женщинам. Увидев, что они замолчали при его приближении, он попросил:
— Не беспокойтесь, я вам не помешаю.
— Мы уже обо все поговорили, — отозвалась Блисс. Неон Чоу улыбнулась.
— Ты уже закончил обсуждать дела со своим дядей? — осведомилась она. Внезапно Джейку пришло в голову, что она явно не нашла своего призвания. Только великолепной актрисе было под силу говорить столь резким, почти оскорбительным тоном, сохраняя на лице милую обаятельную улыбку. Он предпочел не отвечать ей, а вместо этого поинтересовался в
— Как поживает сэр Джон Блустоун?
— Он весьма любезный и остроумный человек.
— Возможно. Однако он по совместительству также и коммунистический шпион, — сухо заметил Джейк.
— Ты ожидал, что он признается мне в этом в первый же вечер?
— Я ожидал хоть какого-нибудь прогресса.
— Шлюхи не принимают участия в прогрессе, — возразила Неон Чоу. — Они лишь погружаются все глубже и глубже в пучину порока. — Ослепительная улыбка вновь вспыхнула на ее лице. — Да-да, Чжуань. Благодаря твоему распоряжению я превратилась в настоящую шлюху.
— Вот уж никогда бы не подумал. Я и не предполагал, что Блустоун способен на такое.
— Негодяй! — Неон Чоу с размаху влепила ему пощечину. — Ты знаешь, как тяжело это отразилось на твоем дяде?
Джейк не шелохнулся. Лишь его карие глаза сверкали из-под полуопущенных век.
— Ну же, давай, — продолжала она. — Ты можешь напутать кого угодно, Чжуань. — Она буквально выплюнула последние слова, точно они жгли ей язык. — Да только не меня. Я не боюсь тебя.
— Все, о чем я прошу, так это делать то, что тебе поручили, — спокойно ответил он. — Если тебе кажется, что это чересчур, так и скажи. В конце концов, ты подруга моего дяди, а не моя. Я думаю, ты найдешь, чем занять себя.
— Ты действительно негодяй.
— Я думаю, тебе следует перестать видеться с Блустоуном, — внезапно заявил Джейк. Ее глаза широко открылись.
— Почему?
— Твое поручение было ошибкой. Считай, что ты уже свободна от него.
— Но я не хочу этого. Или ты запрещаешь мне продолжать?
— Я сказал тебе, что это было ошибкой, вот и все. Кроме того, ты сама говорила, как сильно переживает Цунь Три Клятвы. Я не хочу причинять ему, горе.
— Но ты хочешь добыть секреты Блустоуна. Не так ли?
— Всегда можно найти другие способы.
Он вовсе не собирался сообщать ей, что на самом деле другого пути у него не было. В противном случае она могла предъявить ему непомерные требования.
— Какие же? Расскажи хоть об одном, — настаивала она. — Я по-прежнему думаю, что у меня наилучшие шансы. Рано или поздно, но он уронит что-нибудь на мою подушку или, быть может, мне удастся подслушать ночную беседу.
Джейк, казалось, глубоко ушел в свои мысли.
— Ладно, — согласился он в конце концов. — Я согласен на еще одну попытку. Но, — предостерег он ее, — если через неделю ты не принесешь мне информацию, мы ставим крест на этой затее.
На лице Неон Чоу появилось неуверенное выражение.
— Неделя — очень маленький срок, — заметила она.
— Это все, на что ты можешь рассчитывать. — Джейк взглянул на часы. — И на твоем месте я постарался бы извлечь из этого времени максимум пользы.
Неон Чоу молча кивнула. Она тут же спустилась в свою каюту и, быстро собравшись, исчезла с джонки.
Джейк проследил за ней глазами. Неон Чоу выделялась в любой, самой пестрой толпе. Блисс перехватила его взгляд.
— Джейк... — начала было она, но он знаком призвал се к молчанию.
Увидев, что Цунь поднялся на палубу, Джейк направился к нему.
— Все сделано, — буркнул старик. Он даже не пытался скрыть своего унылого настроения. — Если это хоть что-то значит для тебя, то могу сообщить, что реакция Сойера оказалась точь-в-точь такой, как и моя. Однако он выполнил твое распоряжение. Облигации поступили на биржу.
— Хорошо, — отозвался Джейк, собравшись уходить.
— Чжуань!
— Да, дядя.
— Блисс рассказала мне, что произошло в доме Маккены, и, признаюсь честно, меня это встревожило.
— Мы все встревожены, дядя.
— Нет, я говорю не о ситуации, а лично о тебе.
Джейк молча наблюдал за ним.
— Она поведала мне, что ты сделал с Белоглазым Гао.
— Я не должен...
— Она признала и свою вину. Пытка...
— Мы сделали то, что было необходимо сделать, — грубовато отрезал Джейк. — Не более того.
— Насколько я понял, игра идет на очень крупные ставки.
— Боюсь, даже более крупные, чем мы думаем.
Цунь изо всех сил старался понять намек, заключенный в словах племянника. Да, — опять подумал он. — Джейк сильно изменился. Его дух блуждает во мраке где-то вдали от нас. Неужели это неотъемлемая часть поста Чжуаня? Коли так, то я не желаю подобной участи ни для одного из своих сыновей.
—Правда ли, что Чень Чжу жив? — промолвил он наконец.
— Во всяком случае, это было похоже на правду, дядя.
— И вы с Блисс намереваетесь отыскать его?
—Да.
Цунь Три Клятвы тяжело вздохнул. — Там, в Шань, на каждом шагу подстерегает смертельная опасность. — Знаю.
— Если ты прав насчет Чень Чжу, то теперь это его владения. Там находится центр могущества нашего врага.
Джейк серьезно взглянул в глаза собеседнику. — Дядя, если я не сделаю этого, то нам всем придет конец в самом ближайшем времени.
— Тогда, разумеется, тебе следует отправиться туда, Чжуань.
— Я хорошо позабочусь о ней, дядя. У меня нет никого ближе, чем твоя боу-сек.
—Моя жемчужинка. — Слезы заблестели в глазах старика. — Да, ты прав. Времена меняются. И причем гораздо больше, чем мне приходило в голову. Ши Чжилиня уже нет с нами. Ты стал Чжуанем. Моя боу-секбольше не ребенок. Однако нелегко понять и признать все это.
Интересно, что он в первую очередь подразумевает под словом “это”?— подумал Джейк.