Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Да, превосходная задумка, — поддержал его Чеп. — И все было прекрасно до того момента, когда вы нарвались не на того клиента. Это была ваша единственная, но роковая ошибка.

— Это не моя идея, — сказал Тревор неожиданно писклявым голосом. — Я здесь ни при чем.

— Да, но без вас вся эта схема существовать не смогла бы, разве не так? — ехидно спросил Уэс. — Для того чтобы механизм заработал, нужно было найти жуликоватого адвоката, который мог бы отправлять письма на волю и доставлять корреспонденцию организаторам мошенничества. Кроме того, этому Рикки позарез

нужен был человек, который мог бы следить за переводом денег в далекий банк и выполнять другие деликатные поручения по розыску клиентов.

— Вы не из полиции? — с надеждой в голосе спросил Тревор.

— Нет, мы частные детективы, — пояснил Чеп.

— Но если вы все-таки из полиции, то предупреждаю: больше я ничего вам не скажу.

— Еще раз повторяем: мы не полицейские.

Тревор немного успокоился и стал лихорадочно обдумывать сложившуюся ситуацию.

— Знаете что, я все-таки буду записывать наш разговор на тот случай, если вы из полиции.

— Мы же сказали, что это не так! — вспылил Чеп, со злостью вперившись в адвоката.

— Я не доверяю полицейским, — продолжал настаивать Тревор. — В особенности из Федерального бюро расследований. Так что, с вашего позволения, я запишу все на пленку.

Их так и подмывало сказать, что не стоит волноваться, все и так записывается самым тщательным образом и на самой современной аппаратуре, и к тому же на цветную видеопленку.

— Ничего записывать не надо, — спокойно сказал Чеп, а Уэс снова поднял пистолет и стал внимательно его рассматривать. — Я уже сказал, что мы частные детективы и работаем по найму.

Чеп медленно обошел вокруг стола, а Тревор одним глазом следил за ним, а другим старался не упускать из виду пистолет в руках Уэса.

— Если откровенно, то ничего плохого мы вам не сделаем, — мягко сказал Чеп, повернувшись к адвокату.

— Более того, мы хотим предложить вам сделку, — заявил Уэс и спрятал пистолет в карман.

— Сделку? — изумился Тревор. — Что вы имеете в виду?

— Мы предлагаем вам деньги в обмен на некоторые услуги. Мы хотим, чтобы вы работали на нас, а не на тюремных мошенников. Как вам эта идея?

— А что я должен делать? — слегка оживился Тревор.

— Помогать нам в защите нашего клиента, — просто и ясно объяснил Чеп. — А более конкретно это будет выглядеть следующим образом: вы, являясь членом преступной группировки вымогателей, укрывшихся за тюремными стенами, полностью разоблачены нами в ходе этой беседы. Конечно, мы могли бы обратиться в федеральные судебные органы, представить массу убедительных доказательств и отправить вас за решетку года на три, не меньше. Не исключено, что в ту же тюрьму «Трамбл», с которой вы так тесно сейчас связаны. Кстати, это было бы в высшей степени справедливо. Вне всяких сомнений, вы лишились бы лицензии на юридическую практику, что поставило бы вас в весьма трудное материальное положение. Во всяком случае, даже такого убогого офиса у вас бы тогда не было. — Чеп взмахнул рукой, показывая на грязные окна, истрепанные и выгоревшие от солнца обои и ветхую мебель.

Тут в разговор вмешался Уэс:

— Мы можем сделать это немедленно и тем самым прекратить всю вашу переписку. Между прочим, наш клиент был бы чрезвычайно доволен этим обстоятельством. Но здесь есть элемент риска, а наш клиент рисковать не хочет, что вполне разумно с его стороны. А вдруг этот мерзавец Рикки вздумает создать еще одну группу мошенников в тюрьме «Трамбл» или за ее пределами? Это будет ужасно. Пострадает множество ни в чем не повинных людей, но главное — нам будет намного труднее выйти на след новых шантажистов. А разоблачение нашего клиента смерти подобно. Ставки настолько высоки, что придется пойти на самые крайние меры, чего бы очень не хотелось делать, откровенно говоря.

Чеп сокрушенно покачал головой:

— Нет, это слишком рискованно, мистер Карсон. Лучше мы купим вас с потрохами и навсегда вырвем корни мошенничества из этого офиса.

— Я не продаюсь, — гордо отреагировал Тревор, хотя, конечно, на самом деле не был уверен в этом на сто процентов.

— Ну хорошо, — взмахнул рукой Уэс, — давайте представим, что мы нанимаем вас на некоторое время. Как вы отнесетесь к этому предложению? Разве адвокаты не берут деньги за час работы? Вот и мы предлагаем вам сделку на определенное время.

— Насколько я понимаю, вы хотите, чтобы я продал вам своего клиента? — наконец сообразил Тревор.

— Не забывайте, мистер Карсон, что ваш так называемый клиент совершает довольно тяжкое преступление, уже находясь за вратами тюрьмы. А вы, между прочим, являетесь соучастником этого преступления и несете такую же ответственность, как и он. Поэтому давайте отбросим сантименты и возьмем на вооружение голый практицизм — вы получаете деньги и оказываете нам услугу, а мы оставляем вас в покое.

— Как только вы становитесь преступником, мистер Карсон, — вступил в разговор Чеп, — вы теряете право на какое бы то ни было моральное оправдание своих поступков. Не надо читать нам проповеди и учить жизни. Ведь мы прекрасно понимаем, что вся ваша мораль заключается в той сумме, которую вам предлагают.

Тревор на минуту забыл про пистолет, про тюремные решетки и даже про свою лицензию, которая висела на стене в обшарпанной рамке. Он сделал то, что часто делал в последнее время, когда сталкивался с какими-либо трудноразрешимыми юридическими проблемами, — закрыл глаза и представил себя на юркой яхте в теплых морях в окружении обнаженных по пояс девушек и с холодным пивом под рукой. Потом он вдруг встрепенулся, открыл глаза и попытался сфокусировать взгляд на маячившей неподалеку высокой фигуре Уэса.

— Кто ваш клиент? — хрипло спросил он.

— Не торопитесь, — снисходительно ухмыляясь, остановил его Чеп. — Сначала нам нужно договориться о сделке.

— О какой сделке? — снова прикинулся идиотом Тревор.

— Мы даем вам определенное количество денег, а вы работаете на нас в качестве двойного агента. При этом мы получаем доступ ко всей информации. Мы говорим вам, когда следует встретиться с Рикки и какие вопросы с ним обсудить. Мы получаем доступ ко всем его письмам. А вы не предпринимаете никаких действий без согласования с нами.

Поделиться:
Популярные книги

Деспот

Шагаева Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Деспот

Идеальный мир для Лекаря 6

Сапфир Олег
6. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 6

Изменить нельзя простить

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Изменить нельзя простить

Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Колючка для высшего эльфа или сиротка в академии

Ваше Сиятельство 2

Моури Эрли
2. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 2

Сводный гад

Рам Янка
2. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Сводный гад

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Газлайтер. Том 9

Володин Григорий
9. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 9

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

"Фантастика 2023-123". Компиляция. Книги 1-25

Харников Александр Петрович
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2023-123. Компиляция. Книги 1-25

Академия

Кондакова Анна
2. Клан Волка
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Академия

Стеллар. Заклинатель

Прокофьев Роман Юрьевич
3. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
8.40
рейтинг книги
Стеллар. Заклинатель

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке