Шарлотта
Шрифт:
– Птичка, ты же не думала, что сможешь так легко от меня избавиться? – чуть насмешливо спросил Стив, стянув с моей головы проклятую вуаль и бросив ее просто на землю.
– Думала, что так тебе надоела, что ты будешь рад отправить меня куда подальше, - проговорила я, не скрывая улыбки. – Хоть замуж.
– Признаться, мысль была, - притворно нахмурившись, отметил Стив. – Но без тебя мне было бы невероятно скучно. К тому же… я кажется, влюбился в тебя по уши. И совсем не получается тебя отпустить, Шарли.
Я хотела сказать, что его чувства взаимны.
Над Рендерелом, переливаясь сиреневым светом, захлопнулся купол. От магии, влитой в этот щит, у меня появился металлический привкус на языке.
Проклятье. Неужели, все так быстро?
Бросила взгляд на ворота и обмерла. Во двор Рендерела въезжала королевская стража, воины в доспехах, сам король и… Ребекка.
Я закусила губу, понимая, что главная схватка нам еще предстоит.
Глава 37
В огромном зале замка Рендерел собралось весьма ограниченное количество людей – король и его седой худощавый секретарь с бегающими глазками, Бекка, мать лорда Иона, сам Кеннет, все еще не обретший возможность двигаться, я и Стивен. Похоже, его величество верил в силу моей сестры больше, чем во всю свою армию. Правда, воины из королевской свиты охраняли вход… мелко трясясь от одного вида лежащего во дворе Сшала. Дракон же усердно изображал спящего, когда мы все вместе оставляли его то ли на страже, то ли под стражей. Но нет-нет, а открывал один глаз, пугая жителей Рендерела.
Зная магию драконов, я полагала, что он в случае чего попытается пробиться силой сквозь созданный человеческим магом купол. И, вероятно, вполне преуспел бы. Но – Стив все еще оставался во власти его величества, в надежде уладить все миром. И Сшал терпел эту блажь своего всадника. Хотя я слышала его тихое предложение сжечь все и отправиться на охоту в дикие земли.
– Она должна поплатиться за то, что сделала с моим сыном! – срываясь на такие тональности, что закладывало уши, визжала вдовствующая леди Ион. – Мало того, что она опорочила его имя, спутавшись с этим самозванцем, разбойником! Так теперь она еще и околдовала его. Подозреваю, что и помолвка была заключена совершенно не по его доброй воле. Она приворожила лорда Иона, ваше величество.
Можно подумать. Жаль, ни она, ни король не слышали о реальных планах Кеннета. Оба были бы в восторге.
Сам лорд Ион сказать ничего не мог. И слава альвам, иначе я бы за себя не поручилась.
– Что вы можете сказать в свою защиту, миледи Ньер? – подняв ладонь, чтобы прервать неумолкающую леди Ион, король посмотрел прямо на меня.
Этот взор, в одно мгновение словно вспоров загустевший, как кисель, воздух, пошатнул мою уверенность. Я бросила быстрый взгляд на сверх меры спокойного Стивена и перевела дыхание. Что ж. Время пришло.
– Я должна начать с того, что прошу прощения за необдуманность моих поступков и скоропостижность решений, ваше величество, – довольно громко произнесла я, стараясь смотреть только на короля. Но взгляд все равно метнулся в сторону застывшей за правым плечом монарха
– А ведь я предупреждал тебя, милая племянница, – с отцовской теплотой пожурил меня король. Но я знала: теплоты там с наперсток.
– Да! И это только усугубляет мою вину, – скорбно вздохнув, кивнула я. – Слава альвам, лорд Рендел не позволил мне совершить ужасную ошибку, – подняла я взгляд на Стива.
– Одну минуту, – нахмурился король. – То есть вы пытаетесь сказать, что этот… мужчина на самом деле не похищал племянницу короля? Так я понимаю.
– О! Мне жаль, что я ввела всех в заблуждение, – состроив самое невинное выражение лица, вздохнула я. – Лорд Рендел просто пригласил меня погостить в Гнезде дракона. И, признаться, я даже не думала, что задержусь так надолго. Но я писала Ребекке, что у меня все прекрасно и я наслаждаюсь гостеприимством поместья в лесу.
Король улыбнулся – вокруг глаз образовались мелкие морщины – но даже не взглянул на сестру. Значит, как-то так она и описывала мое исчезновение.
– Шлюха! – не выдержала слишком спокойной обстановки моя несостоявшаяся свекровь. – Слава богам, что Кеннет не связал свою судьбу с тобой!
– Покиньте нас, – махнул рукой на леди Ион король. Так резко и нервозно, что не все заметили, как Бекка произнесла заклинание и дохнуло магией.
Леди Ион, повинуясь воле мага, развернулась и, взяв под руку сына, покинула зал.
– Наконец-то, – вздохнул король. – Право слово, это особый талант – раздражать всех, даже рта не открывая. Ужасная женщина.
Я, пользуясь хорошим настроем короля, сделала шаг к Стиву, и он тут же нашел мою ладонь своей.
– Шарлотта, милая племянница, я даже не знаю, как мне быть – наказать тебя или наградить, – поднявшись, король оставил высокое кресло лорда замка, медленно приблизился к нам. – С одной стороны, ты действительно совершила ужасную глупость. Твой дед ни мгновения не раздумывал бы и лишил бы вас обоих головы, – в ответ на эти слова на улице раздался недовольный рык. Сшал дал понять, что у него со слухом все куда лучше, чем у королевской стражи. Если короля это и впечатлило, то виду он не подал. – С другой стороны, тебе удалось невозможное – вернуть в Рендерел истинного лорда.
У меня в груди от этих слов что-то дрогнуло, а сердце предательски пропустило удар. И я только сейчас осознала в полной мере, как напряжена была с момента, когда переступила порог этого зала.
– Я рада служить короне, ваше величество, – произнесла я. И лишь случайно заметила, как вздрогнула Ребекка, поморщившись, ровно от сильной боли.
– Это похвально, миледи, – расплылся в счастливой улыбке король. – В таком случае мы можем все решить сейчас. От вас всего и нужно – принести мне клятву верности.