Шаукар
Шрифт:
— Значит, мы будем ждать его, — ответил Оташ. — А ты бы в самом деле пошёл помылся.
— Если я вам больше не нужен… — отозвался амма.
— Ступай, — махнул рукой шоно.
— Если ты ему не доверяешь, то ты всегда можешь его убить, — проговорил Юрген, когда Омари ушёл.
— Ты расстроишься, — усмехнулся Оташ.
— Он, конечно, тот ещё крокодил, и я с трудом верю в то, что люди меняются, но он уже не раз помог нам. Пусть живёт?
— Пусть живёт.
— Ты хочешь взять вора, когда он пойдёт за манускриптом?
— А
— Нет, потому что тогда ему придётся отрубить мне палец, а это больно. Меня волнует Кайсар и то, где они прячут колесо солнца.
— Давай решать проблемы по мере их поступления, эне. Сначала возьмём акробата.
— Ну, если уж совсем по мере поступления, то сначала надо дождаться Альфреда.
Когда вернулся Брунен, Юрген уже начал терять терпение, в отличие от Оташа, который спокойно читал бумаги, которые принёс ему Наран.
— Ну что? — спросил Шу.
— Этот айни привёл нас прямиком к Кайсару. Один в один с портрета. Признаюсь, у меня было желание взять его, но я понимаю, что на второго циркача у нас пока ничего нет, а где они прячут колесо солнца, мы не знаем, и таким образом, всё можно было испортить. Поэтому я оставил там Элли. И не надо на меня так смотреть, он справится со слежкой. А что у вас?
— А мы ждём, когда этот айни полезет в мои покои проверять манускрипт, — ответил Юрген. — Он думает, что я показываю Омари ванны.
— Мы собираемся ждать его здесь? — спросил Альфред. — Полагаете, мы его услышим?
— Нет, — сказал Оташ. — Во-первых, я выставил охрану со стороны балкона, но приказал ничего не предпринимать и позволить вору проникнуть в покои визиря. Они будут действовать, только если вор станет убегать. Во-вторых, я считаю, что кто-то должен спрятаться в покоях Юргена.
— Как тогда у баргов, помните? — вдруг оживился Шу. — Альфред может снова залезть под кровать.
— Не может, — возразил Брунен. — Твои покои — сам лезь.
— Эне, под твою кровать может забраться разве что мышь, — проговорил Оташ. — Ты на неё смотрел вообще хоть раз?
— Вообще-то да, — погрустнел Юрген. — Я как-то упустил этот момент. Под мою кровать действительно не залезешь. Так где же у меня можно спрятаться?
— Не нужно, — сказал Альфред. — Когда вор соберётся уходить через балкон, Оташ, пусть твои стражники прикажут ему остановиться под угрозой выстрела. Тогда мы и войдём в покои.
— Верно, — кивнул шоно. — Сейчас распоряжусь.
— Мы будем ждать здесь, — продолжал Брунен. — Один пусть стоит у окна, ожидая сигнала охраны, а второй у потайной двери. Деваться вору всё равно будет некуда.
Когда уже совсем стемнело, а от стражи не поступало никакого сигнала, Юрген стал заметно нервничать.
— Не думает же он, что я до сих пор с Омари ванну принимаю, — проговорил Шу.
— Может быть, он вообще не придёт, — ответил Альфред.
— После того, как мы ему всё преподнесли на блюдечке?
— Может
— Не думаю, — сказал Брунен. — Вот что, Юрген, сходи к себе и проверь наличие манускрипта.
Шу сорвался с места и бросился в свои покои. Открыв комод, он обнаружил, что бумаги, которую они сделали вместе с Элинором, не было.
— Он уже был здесь! — воскликнул Юрген. — Он нас обошёл!
— Как он мог пройти мимо охраны? — проговорил подошедший Оташ.
— А это ты у них спроси, — сказал Альфред.
В этот момент с улицы послышался крик. Все трое ринулись на балкон, и оказалось, что кричал один из стражников. Когда все спустились вниз, выяснилось, что один из охранников убит.
— Что произошло? — потребовал объяснений Оташ. Второй стражник упал было на колени, но Юрген сказал тому подняться.
— Великий шоно, я сам не понимаю, как такое могло случиться, — отвечал мужчина.
— Рассказывай всё, что видел, — попросил Оташ.
— Мне почудилось, что будто какая-то тень промелькнула в районе балкона, но я хорошо помнил распоряжение великого шоно пропустить вора в покои визиря, поэтому собрался ждать. Потом я решил поинтересоваться тем, что видел мой напарник, Зулан, который дежурил на расстоянии буквально нескольких метров. На мой сигнал он не ответил, и тогда я решил проверить, всё ли с ним в порядке. И мне показалось, что тень снова была на балконе. Но вниз она точно не спускалась в тот момент. Я направился к Зулану и увидел его на земле с дротиком в шее. Ума не приложу, когда это могло произойти, и почему я ничего не видел и не слышал.
— Не акробат он, — проговорил Юрген. — А настоящий воин.
— Если он смог так незаметно пробраться в покои, то он мог также и сбежать, — сказал Альфред.
— Нет, — возразил стражник. — Не мог.
— Это почему же?
— Так я вам сказал, что видел тень на балконе. В тот момент вор проник в покои. Но потом я не видел его.
— Ты не видел, как этот вор убивал твоего напарника. Неужели ты считаешь, что мог бы увидеть его на балконе или стене?
— В его словах есть доля истины, — проговорил Оташ. — Вор уже побывал в покоях и скрылся, и только потом он обнаружил тело напарника. Ты ведь всё время смотрел на балкон? И тень ты видел и вот второй раз тоже, так?
— Так, великий шоно, — закивал стражник.
— С места Зулана вид намного лучше, — задумчиво произнёс Альфред. — Свет удачно падает. Зулан мог видеть, как некто подходит к стене и лезет наверх.
— Вот почему его нужно было убрать, — кивнул Юрген.
— А вниз он и правда мог не спуститься, — сказал Брунен. — Хотя это и маловероятно.
— Не может же он быть во дворце, — проговорил Оташ. — Но я немедленно прикажу всё обыскать.
— Я отправлюсь на место, где скрывается Кайсар, — сказал Альфред. — Элли до сих пор там.