Шелковый шнурок(изд1985)
Шрифт:
— А-а, мало ли что сболтнёт человек на радостях, когда встретит лучшего друга! — Он виновато заморгал голубыми глазами.
Арсен улыбнулся, положил руку ему на плечо.
— Ну, ладно… Голову выше! Придумаем что-нибудь!
— Что тут придумаешь? Остаётся одно — ждать, пока сам пан король не изволит выехать из замка.
— Так можно прождать и неделю… Нет, это нам не годится!
Круто повернувшись, Арсен направился к замку, где перед воротами, кутаясь от мороза в кожухи, топтались часовые.
— День добрый, панове! — с напускной
Стражники не ответили. Один, должно быть старший, спросил строго:
— Что нужно панам?
— Мы шляхтичи. Приехали на сейм. Хотели поговорить с секретарём короля…
— Паном Таленти?
— Да, — быстро ответил Арсен, радуясь, что его маленькая хитрость принесла первые плоды.
— Как же так, — удивился стражник, — пан Таленти только что выехал из замка!
— Вот как? А мы-то его и не узнали, — развёл руками Арсен. — Придётся ждать, пока приедет.
Они отошли на значительное расстояние. Ждали час, а может, и два, пока не увидели знакомые зеленые сани, запряжённые вороными лошадьми.
Арсен стал на дороге. Поднял вверх руки.
— Тпр-р-р-ру-у-у!
Лошади остановились. Немолодой, но сильный, как медведь, кучер замахнулся кнутом.
— С дороги, лайдак!
Однако Спыхальский уже схватил вороных под уздцы, а Арсен смело приблизился к саням. Тем временем пан, который сидел внутри саней, прикрыв ноги меховой полостью, приказал кучеру убрать кнут.
— Простите, пан Таленти, что мы осмелились остановить вас на дороге. Поверьте, только неотложное дело вынудило нас поступить весьма не по-шляхетски, — сказал Арсен, выжидательно глядя на незнакомого чернявого пана и пытаясь понять, Таленти это или нет.
— Что вам нужно?
— Мы хотим видеть короля.
У пана чуть заметно вздёрнулись брови.
— Всего-навсего? — спросил он насмешливо.
Арсен понизил голос:
— Милостивый пан, речь идёт о необычайно срочном деле… Устройте нам встречу с королём, и вы принесёте большую пользу отчизне!
— Я каждый день приношу пользу отчизне! — напыщенно отрезал пан. — Я королевский секретарь, можете мне рассказать все.
Теперь сомнений не было: это — Таленти. Арсен решительно заявил:
— Нет, милостивый пан, при всем нашем уважении мы ничего не можем сказать вам. Единственно, что могу сообщить: я только что прибыл из Стамбула… Думаю, пан понимает важность этого…
Королевский секретарь моментально оценил «важность этого».
— О! — воскликнул он. — Прямо из Стамбула?
— Да.
Таленти высунулся наружу, с головы до ног осмотрел Арсена.
— Невероятно! Кто вы такой?
— Потом узнаете… Меня зовут Анджей Комарницкий, но это вам ничего не говорит.
— Ладно, идите к воротам. Я прикажу вас пропустить…
Лошади рванули с места, и сани помчались к воротам замка.
— Ну, ты и зух [42] , Арсен! — радостно воскликнул пораженный Спыхальский. — Теперь я не сомневаюсь — двери королевских покоев откроются! Разрази меня гром, если вру!
42
3ух (польск.) — молодец.
Арсен тоже был рад.
— Ещё бы! Безусловно, откроются. Пошли!
Стражники у ворот отобрали у них оружие и пропустили во двор.
Они сразу увидели пана Таленти, который прохаживался около высокого каменного крыльца. Королевский секретарь издали помахал им рукой.
— Сюда, панове!
По узкой лестнице он провёл их на второй этаж. Здесь, в небольшой сводчатой комнате, стояли несколько хорошо вымуштрованных жолнеров внутренней дворцовой стражи. Старший приказал прибывшим снять шапки, кожухи и привести себя в порядок, а сам тем временем внимательно смотрел, не осталось ли при них оружия.
— Прошу, панове! — Он указал рукою в сторону широкого коридора.
Таленти шёл впереди, начальник стражи замыкал шествие. Наконец в большом светлом зале с колоннами секретарь короля остановился.
— Подождите меня здесь, — сказал он вполголоса и скрылся за резными дверями с белым орлом. Через несколько минут возвратился и торжественно провозгласил: — Король ждёт вас, панове!
Арсен и пан Мартын вошли в королевский кабинет, такой огромный и роскошный, что самого короля они поначалу не заметили. Удивлённо смотрели на громадный резной, с позолотой, стол, на такие же великолепные, с резьбой и позолотой, шкафы и кресла, на портреты в тяжёлых рамах, на крашеный, натёртый до зеркального блеска пол и не видели, что король стоит справа, у стены, между двумя рыцарскими доспехами. А как только заметили, оба низко поклонились.
Ян Собеский прошёл на середину кабинета. Это был высокий, тучный мужчина с одутловатым лицом, чёрными глазами и тоже чёрными, но уже густо усеянными сединой усами и чубом. Кивком головы он ответил на поклон и спросил:
— Так это правда, панове, что вы прибыли из Стамбула?
— Да, ясновельможный пан круль, то — святая правда, — ответил Спыхальский, поскольку король смотрел на него. — Но только наполовину…
— Как это понять?
— Мне тоже приходилось бывать в Стамбуле, чтоб он пропал, и я до сих пор хорошо его помню, потому как частенько угощали там плетьми, когда был рабом на галере, но это было давно… А сейчас, ваша ясновельможность, из Стамбула прибыл мой лучший друг, э-э-э… шляхтич Анджей Комарницкий…
Арсен молча поклонился и, опасаясь, как бы пан Мартын не сболтнул лишнего при секретаре, сказал:
— Прошло немногим больше месяца, ваша ясновельможность, с тех пор, как я выехал из Стамбула. Я привёз очень важные вести, которые хотел бы передать вам одному.