Шёпот Призрака
Шрифт:
Самый молодой бандит наклонился и помахал телефоном перед моргающим лицом главаря банды.
— Я всё записал на камеру, босс. Как ты и сказал.
Зарычав, главарь бандитов схватил телефон и швырнул его на землю. Он бросил на нас полный ненависти взгляд, затем повернулся и убежал. Другой бандит с широко раскрытыми глазами поднял разбитые останки своего телефона. Он постоял немного, глядя на нас так, словно не понимал, почему всё пошло так ужасно неправильно. Ангел подбежала к нему и тихо зашипела. Бандит в испуге подпрыгнул в воздух, а затем
— И не возвращайтесь, хулиганы! — крикнула им вслед Джипси. Её взгляд скользнул по двум лежащим на земле без сознания головорезам и остановился на мне. — Леда, девочка, я никогда не видела, чтобы ангел так дрался.
— Мы и не должны так драться, — сказал Харкер со страдальческим вздохом.
В глазах Джипси заплясали озорные огоньки.
— Хочешь разбудить их, чтобы мы могли сделать это снова? — её взгляд метнулся к спящим головорезам, потом снова ко мне.
Я усмехнулась.
— Может быть, в другой раз. У меня много работы.
Джипси мне очень понравилась. Она напомнила мне, какой я была в свои дни работы охотницей за головами. Меня захлестнула волна ностальгии. Иногда я действительно скучала по тем дням. Дням до Легиона. До магии и политики. До ангелов, богов и демонов, и всей драмы, которая пришла с ними.
Джипси взглянула на двух застывших стихийников на земле.
— Похоже, они пытались спастись от этой бури, но не смогли убежать.
— Да, — согласилась я. — Но кто же их убил?
— Карвер Спеллсворд, — неожиданно сказала она.
— Кто?
— Карвер Спеллсворд, — повторила она. — Он мятежный тёмный ангел.
Имя показалось мне знакомым.
— Недавно о нём было объявлено в Легионе, — сказал мне Харкер.
— Что там было написано? — спросила я у него.
— Обыкновенные сведения. Он считается очень опасным. Захватить живым, если это возможно, но не стесняться убивать, если нет другого варианта.
— Хм, — я посмотрела на Джипси. — Почему ты думаешь, что за этими убийствами стоит Карвер Спеллсворд?
— Я не знаю этого наверняка, — ответила она. — Просто стиль убийств соответствует его профилю. Спеллсворд любит драматическую иронию. Ему бы понравилась мысль о сверхъестественном существе, убитом их собственной магией.
Её пальцы забарабанили по паре пистолетов, висевших у неё на бёдрах. Она не пыталась использовать их в бою. Это сказало мне, что её моральный кодекс был достаточно силен, чтобы она следовала правилам. А наблюдая за тем, как она сражалась, я поняла, что в рамках этих правил она будет использовать все преимущества и грязные трюки.
— Ещё увидимся, Леда Пандора, — сказала Джипси, приседая в реверансе и подмигивая.
— Она очень напоминает мне тебя, Леда, — сказал Харкер, когда мы смотрели, как охотница за головами уходит.
— Да, — согласилась я.
Джипси не боялась меня и не казалась запуганной, хотя я была ангелом. Она говорила со мной так, как будто я была настоящим, реальным человеком, а не каким-то возвышенным образцом,
— Когда я была человеком, я вела себя так же дерзко с первым ангелом, которого встретила, — моя улыбка дрогнула при этом воспоминании.
— Неро, — сказал Харкер.
— Неро, — вздохнула я.
Харкер положил руку мне на плечо.
— Леда, тебе нужно уладить всё с Неро. Ещё и дня не прошло, а у него такое отвратительное настроение, какого я в жизни не видел. Чем дольше Неро тлеет в таком состоянии, тем хуже станет. А боль ангела имеет свойство распространяться на весь остальной мир.
Глава 14. Разрушенная сказка
На обратном пути в Чистилище мы с Ангелом разделили пиццу — первое, что я съела со вчерашнего дня. На вкус она, конечно, была хороша, но было бы ещё вкуснее, если бы рядом со мной был Неро. И если бы люди вокруг меня не умирали.
Когда я шла по главному коридору офисного здания Легиона в Чистилище, моя кошка кралась рядом со мной. По дороге я вытащила свой телефон и позвонила Алеку.
— У меня есть для тебя работа, — сказала я ему.
— Я слышал, что случилось со всеми этими сверхъестественными существами, — голос Алека звучал жёстко и сердито. — Укажи мне на психопата, который стоит за всем этим, и я его уберу.
— Это не так просто. Сначала нам нужно найти этого психопата.
— Ты знаешь, кто это, не так ли?
Я вспомнила слова Джипси.
— У меня есть возможный подозреваемый.
— Кто?
— Карвер Спеллсворд.
— А это кто?
— Мятежный тёмный ангел. До меня дошли слухи, что за всем этим стоит он, но это всего лишь слухи. Нам нужно выяснить, правдивы ли они. Вот тут-то в дело вступаешь ты, Алек.
— Я? Не знаю, Леда. Я больше деятель, чем исследователь.
— Я знаю, но сейчас у меня нет необходимости взрывать вещи. Мне нужно найти мишень, прежде чем я смогу послать тебя на неё. К сожалению, все мои обычные исследователи сейчас перегружены, пытаясь выяснить, как сверхъестественные существа умирают от собственной магии. И поэтому мне нужна твоя помощь, Алек. Лучший способ, которым ты можешь помочь мне с этим прямо сейчас — это провести кое-какие исследования. Мы должны найти того, кто несёт ответственность за все эти смерти. Найди всё, что только можно узнать о мятежном тёмном ангеле Карвере Спеллсворде.
— Леда, это не моя сильная сторона, но я сделаю всё, что смогу, — ответил он.
— Спасибо. Знаешь, иногда бойцу нужно взять в руки книгу, а иногда врачу нужно взять в руки пистолет.
Затем я повесила трубку, оставив его с этим финальным самородком мудрости, перевёрнутой вверх тормашками. Я завернула за угол и направилась в кабинет Нериссы. Добравшись до места назначения, я увидела, что двух мёртвых ледяных стихийников уже привезли сюда. Теперь она осматривала их. На других столах лежали погибшие вампиры.