Шёпот Призрака
Шрифт:
— Тогда тебе действительно стоит попробовать мороженое на блинчиках.
Ужасная идея мороженого на завтрак показалась странно привлекательной.
— Я так понимаю, ты здесь не для того, чтобы давать мне кулинарные советы. Так чего же ты хочешь, Дамиэль?
— Я буду тебя тренировать, естественно.
Ах, это.
— Ты не практиковалась в своём телепатическом сопротивлении, Леда. Ты впустила Фариса в свои сны.
Так Дамиэль наблюдал за этим. Супер.
— На самом деле я не разрешала Фарису входить в мои сны, —
— Слабая ментальная защита — это открытое приглашение для любого сильного телепата ворваться внутрь. Тебе нужно потратить больше времени на укрепление своей защиты, чтобы этого не произошло.
— В последнее время у меня было полно дел.
— С проклятием? Да, я всё об этом знаю. Но это не оправдание.
— Спасибо за ободряющую речь.
Он улыбнулся.
— Всегда пожалуйста.
— Кстати, о том, чтобы держать людей подальше, есть ли шанс, что я смогу удержать тебя от появления на моём корабле?
Он сложил руки вместе.
— Конечно, нет. Я могу телепортироваться.
Держу пари, что выход был, но он просто не сказал мне.
— Почему бы тебе не использовать свою всемогущую магию, чтобы сэкономить нам немного времени? Телепортируй весь этот дирижабль в Чёрный Лес.
— Интригующая идея. Я никогда не телепортировал сразу целый дирижабль, — Дамиэль выглядел слишком восторженным от мысли, чтобы испытать свои новые силы. — Однако я не могу гарантировать, что мне удастся снова собрать вас всех вместе.
— Проехали, — быстро сказала я и посмотрела на часы на стене. — Как бы то ни было, у нас есть всего час до прибытия в пункт назначения.
— Час — это достаточно времени для быстрых упражнений на ментальное сопротивление, — заявил Дамиэль.
И это было единственное предупреждение, которое я получила, прежде чем он начал свою телепатическую атаку.
К тому времени, как наша тренировка была закончена, я чувствовала себя так, будто не спала несколько дней. А мои ментальные защиты вместо того, чтобы укрепиться, сделались такими же тонкими, как ложное обещание. Дамиэль заверил меня, что я становлюсь сильнее, и это дерьмовое ощущение в промежутке было просто частью процесса. У меня даже не осталось сил поднять руку и показать ему средний палец.
Мои чувства к нему немного смягчились, когда он достал из морозилки свежую баночку шоколадного мороженого и сунул мне в руки.
— Как только доберёшься до Чёрного Леса, отправляйся в город под названием Пандемониум, — сказал он мне, пока я восполняла свою энергию мороженым.
— Почему именно этот город? — спросила я.
Он только улыбнулся и исчез у меня на глазах.
— Леда? — голос Калли раздался из настенных динамиков моей каюты.
Я нажала кнопку интеркома.
— Что случилось?
— Мы добрались до европейской глуши. Чёрный Лес.
— Я сейчас приду.
Я заглянула в баночку с мороженым, поздравляя себя с тем, что уже съела половину. Затем я убрала его в
Глава 23. Младшая сестричка
Я добралась до палубы дирижабля как раз в тот момент, когда стая гигантских птиц решила запротестовать против нашего присутствия в их воздушном пространстве. Их протест пришёл в виде стихийных магических бомб, которые они сбросили на нас сверху.
— Иди к пушке! — крикнула я Калли, когда одна из бомб упала на палубу.
К счастью, палуба была покрыта лаком, который одновременно поглощал магию и сопротивлялся взрывам. Удар всё равно чуть не сбил меня с ног.
Калли уже бежала к одной из двух гигантских пушек, установленных на дирижабле. Нолан побежал к другой. Джипси, Джинкс, Джемини и Саджитариус тоже оказались на палубе, привлечённые грохотом взрывов. Вот что отличало охотников за головами от нормальных, здравомыслящих людей. Нормальные люди убегали от неприятностей; охотники за головами бежали к ним, надеясь, что из всей этой неразберихи можно извлечь выгоду.
Джипси прицелилась в одну из птиц и выстрелила. Её пуля отскочила прямо от бронированных пластин монстра. Он, казалось, даже не заметил этого.
— Обычное оружие не сработает против этих тварей, — сказала я ей. — Вам нужно кое-что с большей ударной мощью.
Я открыла сундук с оружием и вытащила четыре лука. Я вручила по одной штуке каждому из охотников за головами.
— Лук? — Джинкс презрительно усмехнулся, увидев оружие, которое я ему дала. — Ты хочешь, чтобы я с помощью чёртова лука устранил шесть бронированных птиц размером с грузовик?
— Заткнись и делай, что она говорит, — рявкнула на него Джипси.
— Магические боеприпасы, — я дала каждому по связке стрел. — Красные — это огненные заклинания, синие — ледяные заклинания, жёлтые — молниевые заклинания, а зелёные — земляные заклинания.
— А как насчёт красивых розовых? — спросила у меня Джипси.
— Стрелы телекинетического удара. Они понадобятся вам, чтобы сбить броневые пластины птиц и суметь добраться до слабых частей под ними. Пушки Калли и Нолана заряжены телекинетическими бомбами, так что они помогут вам в этом.
Грохот пушечного огня прервал моё объяснение.
— Как только будет сорвано достаточное количество бронированных пластин, начинайте использовать стихийные стрелы. Но будьте осторожны. Птицы часто меняют свою стихийную принадлежность. Вам нужно выяснить их текущую принадлежность, а затем использовать противоположную стихию. Огонь против льда. Молния против земли. И наоборот.
— Как мы выясним их текущую принадлежность? — спросила Джемини.
— Просто подождите, когда они нападут на вас. Тогда стреляйте в них стихией, противоположной той, которой они сейчас в вас стреляют, — сказала я.