Шепот смерти
Шрифт:
— Я могу их развить. Если вы скажете, как это лучше сделать.
— Для этого нужны годы упорного труда, а я не собираюсь становиться вашим учителем.
— Мне поможет богиня. Я прошу только вашего совета.
Напоминание о Лакарсис погрузило старика в новые раздумья — судя по всему, общение с высшей сущностью отбило у него всяческий интерес к моей персоне, но отмахиваться от потенциально весьма ценного союзника было бы глупо и магистр отлично это понимал. Если же учесть, что союзник продемонстрировал искреннюю готовность сражаться за общие интересы, то небольшой
— Каким слова силы вы знаете?
— Прошу прощения?
— Слова силы. Вам знакомо это понятие?
— К сожалению, нет.
— Словами силы называют устойчивые вербальные формы, способствующие повышению концентрации, а также увеличению активного магического потенциала. В вашем мире они не используются?
— Насколько я понимаю, нет.
— Хорошо. Как далеко простираются ваши возможности? Что вы умеете?
— Я могу видеть сгустки энергии на месте активных заклинаний. Когда мы оказались в Малтоне...
— Вы видите эфир?
— Я не совсем уверен, что верно понимаю этот термин.
Собеседник тяжело вздохнул, сделал широкое движение рукой, после чего спросил:
— Вот здесь, над столом. Что вы видите?
— Ничего.
— А сейчас?
— Э... ничего.
— А сейчас?
С третьей попытки мне все же удалось рассмотреть зависший в воздухе сгусток магического тумана. Он выглядел чуть иначе, нежели установленные колдунами ловушки, однако общее сходство все равно просматривалось.
— Вижу розоватую сферу. Неровную и очень слабую.
— Понятно, — кивнул магистр. — Можете описать ее структуру?
— Ну.. это просто комок тумана. Разве не так?
Вместо ответа маг еще раз вздохнул, а затем начал объяснять:
— Перед вами стандартное оценочное заклинание. Будь ваш дар по-настоящему сильным, вы увидели бы его с первого раза. Будь ваш талант действительно утонченным, вы смогли бы распознать его внутреннее содержание. Но этого не случилось. Лорд Максим, вы не соответствуете даже минимальным требованиям для того, чтобы поступить в магическую школу. Хотя ваша работа с аурой вызывает уважение.
Слова магистра неприятно царапали душу, заставляя чувствовать себя ничтожеством, но у меня в рукаве по-прежнему был спрятан козырь. И не просто козырь, а целый козырной туз.
— Мне поможет богиня. Если вы скажете, что нужно делать.
Старик едва заметно покачал головой, но затем решил прекратить бессмысленную с его точки зрения беседу и вытащил из ящика стола небольшой стеклянный шар. На первый взгляд тот не представлял из себя ничего выдающегося, однако в магическом диапазоне сиял подобно маленькой люстре. Или настольной лампе.
— Артефакт для тренировок, — пояснил волшебник. — Изучайте его, пытайтесь видоизменить лепестки энергии, делайте все, что угодно. Одним словом, тренируйтесь.
— Большое спасибо.
— Где вы сейчас живете?
— На первом этаже. Западное крыло.
— Формально вы являетесь магом, так что можете претендовать на отдельные покои здесь, рядом с библиотекой и лабораториями. Асьен, у нас что-нибудь осталось?
— Да, господин магистр.
—
— Так точно, я готов.
— Когда разберетесь с жильем, ступайте в городские казармы. Найдете там полковника Монци, он объяснит, что делать дальше.
— Так точно!
— Асьен, выдай ему знак.
Встреча незаметно подошла к своему логическому завершению. Я получил увесистую золоченую брошь взамен серебряной, адъютант магистра довел меня до нужной комнаты, а затем внимание к моей персоне как-то резко иссякло. Сопровождающий ушел, другие обитатели дворца предпочитали заниматься своими собственными делами, так что я оказался никому не нужен. Пришлось вернуться на первый этаж, забрать там выданные интендантом вещи, отнести их наверх, после чего взять небольшую паузу на размышления.
Отведенное мне жилище напоминало келью какого-нибудь священника, но при этом было достаточно уютным. Здесь присутствовала большая кровать, чуточку рассохшийся шкаф и стол со стулом, а широкое окно не шло ни в какое сравнение с узкими бойницами первого и второго этажей. Открывавшийся из него вид также радовал глаз — я некоторое время рассматривал красные черепичные крыши ближайших домов, а затем принялся следить за бродившими внизу жителями. Несмотря на то, что дело происходило в самом центре города, кризис перенаселения ощущался даже здесь — мой взгляд то и дело цеплялся за грязные палатки, немытых беженцев и оставленный ими мусор. С учетом этого, мое собственное положение выглядело прямо-таки шикарным.
— Ну да, устроился...
Как и везде, все решили связи — без знакомства с Алишей я вряд ли попал бы в город, не говоря уже о размещении во дворце. Правда, мои собственные таланты тоже сыграли определенную роль — как-никак, я действительно сумел защитить аристократку и довести ее до цивилизации, тем самым зарекомендовав себя с самой лучшей стороны. Но сейчас наступил следующий этап, когда мне нужно было как-то оправдывать полученный от местных властей кредит доверия. Тщательно исполнять приказы, воевать с колдунами, доказывать, что выданный мне титул является реальным, а не фиктивным. И начать следовало с визита к полковнику.
— Ладно, чего тянуть.
Переодевшись, закрыв комнату на ключ и спустившись на первый этаж, я кое-как добрался до выхода, осведомился у дежуривших там солдат о расположении гарнизона, после чего двинулся куда-то в сторону западной стены, лавируя между бесконечными навесами, раскиданными прямо на брусчатке тюфяками, а также их владельцами.
— Эй, лорд! Благородный! Дай денег!
— Нет у меня ничего.
— Это из-за вас мы здесь. Из-за вас это все!
— Да-да...
Вникать в тонкости царивших здесь сословных разногласий мне не хотелось, так что я ускользнул от буйного переселенца и скрылся на соседней улице. Но уже через несколько минут история повторилась — какая-то женщина буквально кинулась мне навстречу, держа перед собой чумазого ребенка лет четырех.