Шепот ветра
Шрифт:
— Наверное, нам стоит объяснить, — вежливо начала Эдна. Она продолжала думать о том, что сказала Амелия, хотя и не поверила ни одному ее слову. Эдна считала себя наблюдательным человеком, умеющим определять характер людей, и обычно на это у нее уходило немного времени. О человеке, считала она, довольно точно можно было судить по первому впечатлению. Брайан Хаксвелл казался ей добропорядочным, открытым и искренним джентльменом, настоящим профессионалом своего дела. Эдна вспомнила, что поведение ее подопечной было странным с самого начала, но она относила
Эдна взглянула на мужа, ища поддержки.
— Амелия не захотела приходить, мистер Хаксвелл, — осторожно произнес Чарльтон.
Брайан Хаксвелл побледнел.
— Амелия сказала, что не хочет вас видеть, потому что не желает видеть никого, кто напоминает ей о жизни на Ван-Демьенз-Лэнд, — уточнила Эдна.
— Что? — изумился Брайан Хаксвелл.
— Ей кажется, что таким образом возвращается ее прошлое, — объяснила Эдна.
— Не могу поверить, что она не захотела видеть… меня, — огорчился Брайан.
Чарльтону и Эдне было совершенно очевидно, что Брайан Хаксвелл сбит с толку таким поведением девушки.
Чарльтон предложил всем чаю, давая возможность Брайану пережить новости.
— Мы надеемся, вы сможете пролить свет на то, почему Амелия ведет себя подобным образом, — попросила его Эдна.
— Даже не знаю, смогу ли я, — ответил разочарованно Брайан.
— Какой она была до трагического случая, унесшего жизнь ее семьи?
— Она просто светилась от счастья и желания жить. Камилла и Генри всячески старались радовать ее.
Чарльтон и Эдна переглянулись. Девушка, живущая в их доме, была совсем другой.
— Вы должны понять, Амелия была чересчур избалованным ребенком. Камилла и Генри были не только моими клиентами, но и очень хорошими друзьями, поэтому я вправе утверждать, что они баловали своих детей. Я думал, что они слишком потакают детям во всем, но, учитывая, как распорядилась жизнь, я рад, что они были счастливы все вместе. — Брайан огорченно вздохнул. У Эдны в глазах заблестели слезы, когда она увидела его неподдельное страдание. Брайан совладал со своими чувствами и, посмотрев на Эдну, извинился. — Я знаю, Камилла была вашей очень близкой подругой. Простите, если расстраиваю вас.
— Мистер Хаксвелл, вы описали Амелию как счастливую, энергичную девушку, но были ли такие периоды, хотя бы короткие, когда она была замкнутой или задумчивой?
— Абсолютно нет. Она преподавала в школе танцы, говорила на трех языках, любила ходить на вечера с родителями или подругами. Она пользовалась большим успехом в обществе.
— Сейчас она совсем не такая, — заметил Чарльтон.
— Потеря семьи оказалась ужасным потрясением. Вероятно, это сильно повлияло на ее характер, — произнес Брайан.
— Это понятно, и мы принимаем данные обстоятельства во внимание, поверьте. Но Амелия, которую мы знаем, нервная и очень робкая девушка. Наш сын, Лэнс, недавно сопровождал ее на бал, он сказал, что она ужасно вела себя там.
— Это совсем не похоже на Амелию. Она любила общество и танцы.
— Вы всегда с ней ладили? —
— Конечно нет. Не хочу показаться нескромным, но можно сказать, что я был любимым дядей для детей Дивайнов. Я знаю их не один год. Вот почему меня так потрясло, что Амелия не захотела меня видеть. Я ненавижу морские путешествия, мог бы послать бумаги, которые необходимо подписать, но я решился на эту ужасную пытку, чтобы увидеть Амелию. В день похорон я пообещал, что не буду терять связь с ней. Признаться, я ждал от нее письма.
Эдна и Чарльтон не решились сказать Брайану, что Амелия утверждала, что он не нравился ей, что она даже не упоминала о нем, пока Чарльтон не сообщил, что Брайан Хаксвелл собирается приехать сюда.
— Если вы были здесь в понедельник, вы могли видеть ее, — проговорила Эдна.
— Вообще-то я был здесь. Я пью очень много чая, поэтому я постоянно прихожу сюда.
— Тогда удивительно, что вы не встретили ее. Амелия сказала нам, что пила здесь чай утром в среду.
— Я ее не видел. — Брайан постарался вспомнить, была ли у него возможность разминуться с ней.
— Все кажется довольно странным. Например, Амелия пока совершенно не проявила никакого интереса к поэзии, хотя Камилла писала, что ее дочь очень любит писать стихи. Но самое странное, что Амелия никогда не вспоминала ни Камиллу, ни Генри, ни Маркуса. Кажется, их смерть настолько повлияла на нее, что она стала совершенно другим человеком.
— Наверное, ей стоит показаться врачу, — посоветовал Брайан. Он был очень сильно взволнован.
— Я тоже так думала, но сомневаюсь, что она добровольно захочет пойти к врачу, поэтому я сегодня пригласила его на ужин, — сказала Эдна. — Мне очень жаль, что вы проделали такой путь, чтобы увидеть ее, мистер Хаксвелл, и не смогли этого сделать, но Амелия сказала, что подпишет бумаги…
— Не передумает ли она до моего отъезда? — спросил Брайан.
— Возможно. — Эдна намеревалась убедить Амелию. — Посмотрим, что нам удастся сделать.
— В понедельник ее двадцатый день рожденья. Я не пропускал ни одного ее дня рожденья, поэтому собирался остаться здесь до вторника. Я очень люблю рисовать и планировал потратить несколько дней, чтобы запечатлеть красивые местные пейзажи.
— Мы собирались устроить для нее праздничное чаепитие в понедельник после обеда. Может быть, Амелия согласится, чтобы вы пришли.
— Для меня это многое бы значило. Если откровенно, то мысль о предстоящем пути назад меня совсем не радует. Если я не увижу Амелию, мне будет очень трудно вынести это путешествие.
— У вас есть семья, которая ждет вашего возвращения?
— Нет. Моя жена умерла от тифа через год после нашей женитьбы. Я больше так и не смог жениться, поэтому детей у меня нет. Признаться, я тоже немного баловал детей Дивайнов. Я никогда не думал… — Брайан умолк.
У Эдны на глазах снова выступили слезы, она вспомнила свою дорогую подругу Камиллу.