Чтение онлайн

на главную

Жанры

Школьное колдовство
Шрифт:

Всё разбилось и дальше жить незачем. Но можно танцевать, конечно. Она и танцевала, кому-то улыбалась, отвечала ни чьи-то комплименты — это несложно, оказывается. Незадолго до полуночи она попросила принцессу отправить её в Эбессан, и та без вопросов согласилась. И получилось как-то так, что принца не было рядом, когда она уезжала. Был другой, большой, но скромный экипаж, был темный плащ, укрывший с головы до ног, была Дэми, которая тоже поехала. В Эбессане она помогла Лиле избавиться от бального наряда, аккуратно его сложила, прибралась в гардеробной и ушла, пожелав доброй ночи.

— Платье вот-вот исчезнет, — добавила Дэми. — Завтра будет новый прекрасный день, миледи.

После её ухода в комнате запахло розами и какой-то пряной зеленью — наверняка это означало, что в масло для лампы добавили несколько посторонних капель. Но это был приятный запах, и хотелось спать. И каким-то образом у кровати появился Артур. Заклинать зеркало и говорить с ним? Только не это. Она помотала головой и провалилась в сон.

Артур без церемоний устроился в изножье кровати, и долго смотрел на Лилу из-под полуопущенных век. Это ничего. Он ведь призрак, ему можно.

Глава 13. После бала

Лила проснулась, когда день уже подбирался к полудню. Посреди стола стояла золотая роза в стеклянной вазе — Олетта обошлась со своим цветком милосердно, не стала слишком обламывать стебель. И, глядя на раскрывшиеся золотистые лепестки, Лила всё вспомнила.

Бал, её чудесное платье, корзина этих самых роз, настойчивое внимание принца Гекарда. Она больше не невеста Винтена Настана. Ей больно и одиноко. Винтен женится на Исе. Предательство сестры? Ничего потрясающего — Иса всегда вела себя только так. А Винтен, получается, никогда её, Лилу, не любил. Случилось то, чего она в глубине души боялась — что не нужна Винтену, что он выберет Ису. Исе всегда доставалось лучшее, то, на что Лила смела лишь робко надеяться.

Хотя… Лучшее?..

Если сейчас вдруг Винтен появится тут и примется умолять всё-таки выйти за него? Если выяснится, например, что Иса использовала приворот? Тайком от матушки, конечно, — та бы не позволила…

Кое-что изменилось. Исчезло доверие. Она Винтена совсем не знает, не чувствует, не понимает. Понимает не больше, чем только что увиденного незнакомца. Оказывается, так.

Странно, раньше ей не приходили в голову такие мысли. И рассуждать о Винтене, что мачеха могла «отдать» или не «отдать» его, раньше — ни за что, как можно! Ничего, что было бы мало-мальски унизительно для него. Но теперь… как будто краски вокруг стали ярче, и решительно всё — понятней и четче. Как будто она смотрит теперь в идеально протертое окно. И она, Лилиана Каверан, стала чуть-чуть другой. Артур сказал, что у неё точно есть дар, раз она воспользовалась волшебным набором. Хоть эту тревогу прочь! Дар есть…

Она будет жить ради дара. Будет учиться. И пусть она не сумеет хотя бы приблизиться к возможностям бабушки, ведь та была гениальной — всё равно. Что-то она сможет. Да хоть служить колдуньей на жалованье в каком-нибудь маленьком городке!

Хлопнула дверь, в комнате появилась Олетта.

— Ли, ты проснулась! Как себя чувствуешь? — подруга присела на край кровати. — Представляешь, эсса Торни приказала не будить тебя до полудня. Что случилось?..

— Кто такая эсса Торни? — Лила потерла ладонями лицо, окончательно приходя в себя.

Ничего не изменилось. Спокойствие и ясность. И жить незачем.

Нет, правильнее так: по-прежнему жить незачем. Она ведь решила. Теперь всё иначе.

— Школьная лекарка, она же преподает лекарское дело. Она сказала, что ты приболела и должна поспать! Будь что серьезное, тебя бы забрали в лазарет. Так что вчера случилось?

— Моя помолвка расторгнута. И у меня есть дар.

— О-о, ничего себе, — округлила глаза Олетта. — Так ты письмо получила, что ли? Кто-то передал? А дар как проявился? Ты что-то до обидного немногословна, Ли!

— Я потом тебе расскажу, хорошо? — попросила Лила, — пожалуйста. Не могу сейчас. Но ничего страшного. Знаешь, мне самой странно. Я ведь так любила его, а теперь знаю, что не выйду за него замуж, и — ничего…

— Утопиться не хочется, что ли? — Олетта вдруг расхохоталась, — так сама говоришь, что у тебя дар, ты колдунья! Колдуньи не топятся из-за мужчин, они для этого слишком самолюбивы и горды! Моя бабушка так говорила. Колдунья никогда не останется ни с чем!

— Так вот в чём дело! Спасибо за объяснения! — Лила улыбнулась.

Стать колдуньей хотелось всё больше.

— Это ладно, захочешь — расскажешь, — покладисто махнула рукой Олетта, — но что с твоим платьем? Ты сама его так, что ли? Когда узнала про помолвку? Прости, но иначе я ничего не понимаю. Приходили от Морани за несминаемым мешком, пришлось отдать, вот я и увидела. Ли, как ужасно! Но зачем же так?

— Ничего страшного, мне оно больше не нужно, — Лила пожала плечами, решительно не желая вдаваться в неприятные подробности, — лучше расскажи, как тебе бал?

И совсем неважно, что это платье ещё недавно стоило ей таких трудов и волнений. Хотя… вот бы заставить Ису самой покорпеть с иголкой над своим бальным нарядом, а перед этим заработать на шёлк и всё прочее, тоже иголкой! Тогда, может, она начала бы думать, прежде чем кромсать ножницами чужую только что сделанную работу. Но это невозможно, конечно.

— О! Бал! Это было потрясающе, — Олетта закатила глаза. — И там была принцесса, и принц Гекард не отходил от неё весь вечер! Только она не осталась на снятие масок, так что мы не узнали, кто она! Кто-то считает, что она из Грета, кто-то — из Кандрии. А принц! Он очарован ею, это же видно! Принц в неё влюблён!

— Принц просто развлекался, — предположила Лила. — Это ведь маскарад, никто не знал точно, принц ли это был, и в красивое платье можно нарядить совершенно любую девушку!

— Да ты просто не видела, иначе бы так не говорила! Он преподнёс ей Королевские розы! Той принцессе! А она стала дарить их всем. Вот, смотри! — Олетта торжествующе показала на розу в вазе. — Королевские золотые розы руатские принцы дарят невестам, когда делают предложение! Знаешь, некоторые говорили, что, возможно, помолвку с кандрийской принцессой решили расторгнуть, и Гекард женится на этой?

Популярные книги

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Адепт. Том 1. Обучение

Бубела Олег Николаевич
6. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Адепт. Том 1. Обучение

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Эфир. Терра 13. #2

Скабер Артемий
2. Совет Видящих
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эфир. Терра 13. #2

Гримуар темного лорда IV

Грехов Тимофей
4. Гримуар темного лорда
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Гримуар темного лорда IV

Мужчина моей судьбы

Ардова Алиса
2. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.03
рейтинг книги
Мужчина моей судьбы

Титан империи 2

Артемов Александр Александрович
2. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи 2

Законы Рода. Том 6

Flow Ascold
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Скандальный развод

Акулова Мария
2. Скандальные связи
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Скандальный развод

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Проклятый Лекарь IV

Скабер Артемий
4. Каратель
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь IV

Шатун. Лесной гамбит

Трофимов Ерофей
2. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
7.43
рейтинг книги
Шатун. Лесной гамбит