Сходняк снежных лавин
Шрифт:
– Это взятка? – снова свел кустистые брови Меркулов, хоть взгляд оставался добрым.
– Нет, именно спонсорская помощь людям, отделению милиции, департаменту… Людям, поймавшим убийцу моей сестры! – с пионерским задором в глазах объявил Артур.
– Если честно, то обезвредила его как раз гражданка Цветкова. Ее и хотите вытащить? Она сейчас в КПЗ для выяснения… Несет такую околесицу, что все диву даются! Не то правду говорит, не то с головой у нее не все в порядке, не то произошла история из серии «чудеса в решете».
– Госпожа
– Ладно… – Павел Петрович кинул алчный взгляд на чековую книжку норвежского гостя и покосился на молчаливую Екатерину Мережко. Та, мучаясь от унижения, даже выглядеть стала хуже.
– А я бы эту Яну Цветкову засадила, по полной программе! Страшный человек! Рецидивистка! – выкрикнула юная сотрудница.
– Я все понимаю, Катенька… Но сейчас оставь нас двоих, – обратился к ней подполковник.
Катя с каменным лицом удалилась, неприлично хлопнув дверью.
Глава 6
Яна с гордо поднятой головой вышла из следственного изолятора, получив свои вещи, сданные под опись, и сразу же столкнулась с Артуром Арнольдовичем. Выглядел тот очень хорошо в светлом костюме и черной футболке под ним.
– Меня встречаешь? – уточнила она.
– Тебя. А кого же еще?
– Подержи, – повесила ему на плечо свою объемистую торбу Яна и зевнула. – Не выспалась я что-то в тюряге…
– Хочешь есть? – немного невпопад спросил Артур.
– А то! Ты бы на баланде посидел пару дней…
– Бог миловал! – хмыкнул Зарецкий и пригласил ее к спортивной машине белого цвета. – Поехали… Я рядом со своей гостиницей нашел приличное место, где можно перекусить.
– Вперед! Я согласна даже на заскорузлые пирожки в привокзальном кафе.
– А как насчет секса? – вдруг покосился на нее Артур.
– В смысле? – Яна уселась на сиденье рядом с водителем.
– Такой же голод?
– А… Хочешь предложить мне мальчиков? – усмехнулась она.
– Имел в виду собственную кандидатуру.
– Ишь чего захотел… Нет, дорогой, так дело не пойдет. Остановись, или получишь от меня с правой!
– Ладно, извини… Я пошутил. Едем в ресторан.
Автомобиль влился в московское оживленное движение. Яна посмотрела на сосредоточенный профиль спутника и не удержалась от вопроса:
– Это ты помог мне вылезти?
– Ты же спасла мне жизнь…
– Спасибо.
– Тебе спасибо, – парировал Артур.
– Следователь рассказал мне грустную историю – о твоей сестре и о твоем желании поймать ее убийцу. Не могу сказать, что я хотела кого-то ловить, тем более такого садюгу, но если уж так получилось, то я рада… Хорошо, что маньяк больше никому не причинит вреда.
– Я тоже очень рад, что он пойман, – сухо откликнулся Артур, давая понять, что не хочет муссировать эту тему. Ему было очень больно говорить о своей бедной сестре. И Яна сразу перевела разговор на другое.
– Тебе бледность к лицу, – отметила она. – Как рана?
– Ничего страшного. Зашили, вполне жив-здоров, – ответил Артур.
– До свадьбы заживет.
Зарецкий покосился на свою пассажирку.
– Откуда ты знаешь?
– О чем? – не поняла Яна.
– Что я должен скоро жениться.
– Ничего не знала, просто так сказала. Пословицу вспомнила. Вроде как все пройдет, и все будет хорошо. Ты с таким же успехом мог бы уже быть женатым, – отмахнулась Цветкова и вовсю заулыбалась.
– Ты чего? – удивился Артур.
– Да прямо от сердца отлегло. А то я испытала момент дежа вю: молодой неженатый иностранец… да еще вдруг окажется, что князь… Нет, второго такого случая я не переживу. А раз у тебя есть любимая женщина и скоро свадьба, значит, старая тетя Яна в безопасности.
От полноты чувств и продолжая веселиться, она что есть силы, так сказать, «любя» огрела мужчину по спине, отчего Артур чуть не врезался носом в руль. К тому же закричала противным голосом, подражая певцам шансона: «Вези меня, извозчик, по гулкой мостовой…»
Зарецкий странно посмотрел на нее, икнул и порулил дальше.
Привез он свою даму в один из элитных ресторанов, расположенный в старинной усадьбе недалеко от центра Москвы. У золоченых дверей здания, которое в самом деле охранялось государством, стоял внушительного вида швейцар, одетый в нечто, похожее на тулупчик с золотыми пуговицами и с золотыми кисточками на погонах, словно у гусара. Только его большое лицо было подозрительно красным – то ли от обветривания на свежем воздухе, то ли от того, что владелец этого лица злоупотреблял спиртным. Увидев Артура, он вытянулся в струну.
Пара поднялась по мраморным ступенькам, и тут швейцар преградил им путь с несколько виноватым видом.
– Извините, дресс-код…
– Что? – поднял темную бровь Зарецкий.
– У нас дресс-код, – повторил краснолицый в гусарском ментике.
– И что?
– Вы, молодой человек, полностью ему соответствуете, а вот ваша дама совсем нет, – развел руками швейцар.
Артур и Яна посмотрели – он на нее, а она сама на себя.
На госпоже Цветковой до ее задержания были надеты тонкие колготки цвета легкого загара. Но после известных передряг они, естественно, порвались, и уже в СИЗО Яна их сняла. Поэтому сейчас взглядам мужчин предстали длиннущие и худые ноги с побитыми коленками и ссадинами в красных туфлях. Выглядело это странновато, с учетом того, что женщине было под сорок, а не двенадцать. Длинные светлые волосы были взлохмачены. На слегка уставшем лице никакой косметики, кроме агрессивного цвета помады на губах (так наскоро победительница маньяка, выходя из «тюряги», успела украсить свое лицо).