Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шпионка для тайных поручений
Шрифт:

— А никаких, — пожал плечами барон. — Сказал, что он лично снесется с разбойником и предложит ему выкуп от нашего имени. Разве по дороге в Марсель вы не говорили мне, что в крайнем случае согласны заплатить выкуп за освобождение мадемуазель Барбары?

— Говорил, — согласился Тредиаковский.

— Вот именно, а Флоримон к тому же уверял, что турецкое судно через три часа уходит из Марселя и мы не успеем ничего сделать за такое короткое время.

— Это все?

— Нет. Он взял с меня слово чести согласиться на требования разбойника,

какими бы нелепыми они нам ни показались, и выполнить их в точности, если мы хотим добиться свободы для девушек. Он, мол, поручится своим именем, что мы люди порядочные и что с нами можно вести переговоры… А когда прибыл посланник от Меченого, я ничего плохого не заподозрил…

— Не заподозрил он! — Григорий резко поднялся из-за стола. — Скажи уж честно: хотел во что бы то ни стало вызволить из плена сестру!

— Хотел! — выкрикнул барон и тоже вскочил со стула. — А ты не хотел вызволить из плена Барбару?

Некоторое время они так и стояли друг против друга со сжатыми кулаками и суровыми лицами, но Григорий первый безнадежно махнул рукой и снова опустился на стул.

— Простите, барон, — виновато вымолвил он, — таков человек: не хочется ему чувствовать себя виноватым, вот он и ищет, на кого бы свою вину свалить. Как ни крути, а я один во всем виноват. Нам, мужчинам, на роду написано рисковать собой, спасая женщин, но Сонюшке-то за что такое?..

Он осекся, пытаясь справиться с рыданиями, клокотавшими в его горле.

— Я не имел права подставлять ее под удар… Но вот какие в этом деле странности. Ежели бы ты мне сказал про Флоримона, я бы, понятное дело, не стал связываться с Меченым, и судно с пленницами ушло бы в Турцию. Лови потом его в море! У нас, русских, в таком случае говорят: не было бы счастья, да несчастье помогло. Одно утешает: в ближайшее время вряд ли Флоримон куда-нибудь княжну продаст. Нет, сейчас она ему самому нужна. А в таком случае у меня есть время. Может, и совсем мало, но есть!

— У нас есть, — поправил его Себастьян. — Я тоже чувствую себя виноватым. Да что там, моя вина в ее пропаже самая непосредственная. Каюсь, я не подумал в тот момент о ней. Близкая возможность спасти сестру, о которой я обещал матушке на смертном одре заботиться, как и должно любящему брату… Теперь же, пока мы не вызволим мадемуазель Софи, я не смогу жить спокойно… У тебя есть предположение, куда Флоримон — если ты уверен, что это именно он, — мог увезти княжну?

— Есть. Думаю, он везет Софью в свой замок в Дежансоне.

— Значит, и мы поедем в Дежансон!

— Понятное дело. Я другого пути для себя не вижу. Флоримон мне не приятель, я с ним по кабакам не шатался, потому, встретив, поступлю с ним без всякого снисхождения. Он пожалеет о том, что стал на моем пути! И не дай бог, хоть один волосок упадет с головы княжны Софьи!

Он вздохнул поглубже, стараясь себя успокоить, и сказал барону:

— Говоришь, решил в Дежансон поехать вместе со мной? Не возражаю. Но перед дорогой хочу тебя предупредить: если в тебе есть сомнения, если ты хотел бы вернуться в свой замок и зажить прежней жизнью, то сделай это теперь же, я не буду осуждать тебя. Кроме того, кто знает, как наша поездка сложится. Твой бывший приятель занимается таким делом, в котором понятия жалость, честь, сострадание выбрасываются за ненадобностью. Потому Флоримон, загнанный в угол, может быть смертельно опасен.

— Я не стану обижаться на тебя, друг Грегор, — улыбнулся Себастьян, — хотя ты и усомнился в моей храбрости и решительности. Я последую за тобой, куда бы ты ни поехал. У немцев обычай есть — они в таких случаях пьют, как говорят, на Bruderschaft [2] . Может, стоит и нам ему последовать и впредь считать себя друзьями, забыв о титулах и прочем.

— Знаю и я такой обычай, — кивнул Григорий.

Они поднялись, одновременно выпили, поцеловались и с этого момента обращались друг к другу на «ты», что прежде срывалось с их уст лишь в минуты напряжения.

2

Братство (нем.).

А в это самое время та, о которой они горевали, как раз вывалилась из кареты Флоримона на землю с криком: «Помогите!»

По знаку дамы, к чьим ногам она так неожиданно упала, двое молодых мужчин в форме гвардейцев короля подняли Соню с земли, и один из них ловко перерезал ее путы.

Софья поблагодарила свою избавительницу, склонившись перед нею в глубоком реверансе.

— Кто вы, дитя мое? — участливо спросила дама, по виду приближающаяся к сорока годам.

— Княжна Софья Астахова. Я из Петербурга.

— Но как вы оказались в столь ужасном положении?

Соня хотела указать на человека, который упорно пытался лишить ее свободы и прилагал к тому немалые усилия. Но как раз в это время раздался чей-то крик и конский топот.

— Мадам! Мужчина из этой кареты украл вашу лошадь и ускакал! Прикажете догнать?

Странно, что спасительница Сони не выказала никакой спешки или даже обеспокоенности. Она обратила свой ясный взгляд на княжну и спросила:

— Дитя мое, вы знаете имя этого человека?

— Знаю, — сказала Соня. — Это мсье Флоримон де Баррас из Дежансона.

— Кажется, у него был кучер? — спросила красавица у офицера.

— Был, — подтвердил тот, — но пройдоха, видимо, под стать хозяину: почувствовал, что дело плохо, и скрылся под шумок.

— Не надо никакой погони, — между тем сказала гвардейцу женщина. — Дело идет к вечеру, а нам в таком случае придется ждать вашего нескорого возвращения. Им займется королевская полиция. Я доложу о случившемся королеве. Возьмите лошадь из его упряжки, а карету де Барраса один из вас пусть доставит во дворец.

Поделиться:
Популярные книги

Сильнейший ученик. Том 2

Ткачев Андрей Юрьевич
2. Пробуждение крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сильнейший ученик. Том 2

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Кодекс Охотника. Книга III

Винокуров Юрий
3. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга III

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Темный Патриарх Светлого Рода 6

Лисицин Евгений
6. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода 6

Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Марей Соня
2. Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.43
рейтинг книги
Попаданка в деле, или Ваш любимый доктор - 2

Золотая осень 1977

Арх Максим
3. Регрессор в СССР
Фантастика:
альтернативная история
7.36
рейтинг книги
Золотая осень 1977

Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Кронос Александр
1. Мин Джин Хо
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Ох уж этот Мин Джин Хо 1

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Вечная Война. Книга VI

Винокуров Юрий
6. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.24
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VI

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Князь Мещерский

Дроздов Анатолий Федорович
3. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.35
рейтинг книги
Князь Мещерский

Адмирал южных морей

Каменистый Артем
4. Девятый
Фантастика:
фэнтези
8.96
рейтинг книги
Адмирал южных морей